• 转发
  • 反馈

《物凄いバーニングで魔理沙が物凄いうた (feat. ななひら)》歌词


歌曲: 物凄いバーニングで魔理沙が物凄いうた (feat. ななひら)

所属专辑:Future Love

歌手: Halozy

时长: 04:20

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

物凄いバーニングで魔理沙が物凄いうた (feat. ななひら)

物凄いバーニングで魔理沙が物凄いうた (feat. ななひら) - Halozy[00:00:00]

[00:00:00]

词:くまりす[00:00:00]

[00:00:00]

曲:ZUN[00:00:00]

[00:00:00]

编曲:すみじゅん[00:00:00]

[00:00:00]

それは[00:00:00]

这是一个[00:00:01]

悠久の刻を巡る少女の物語[00:00:01]

围绕年代久远的少女展开的故事[00:00:08]

百戦錬磨無敵と称され[00:00:08]

身经百战 被称为无敌战神[00:00:10]

数多の戦で[00:00:10]

在众多的战役中[00:00:11]

勝ち取った勝利は[00:00:11]

取得得胜利[00:00:14]

純朴な少女の精神を[00:00:14]

闹剧般地侵蚀着[00:00:15]

喜劇的に蝕む[00:00:15]

淳朴少女的意识[00:00:17]

「願わくば幸せな未来を」[00:00:17]

“祝愿她能有个幸福的未来”[00:00:21]

うぉおおおお[00:00:21]

哦哦哦哦哦[00:00:23]

三倍あいすくりいいむ[00:00:23]

三倍冰淇淋[00:00:24]

幻想郷最高の[00:00:24]

幻想乡最优秀的[00:00:25]

天才魔法少女霧雨魔理沙が[00:00:25]

天才魔法少女雾雨魔理沙[00:00:26]

愛情込めて気になる[00:00:26]

满怀申请德[00:00:27]

あの子にお礼参り[00:00:27]

向心仪的男孩致谢[00:00:28]

とっておきの秘密兵器で[00:00:28]

拿着她珍藏的秘密武器[00:00:29]

ハクレイ神社をデス卜ローイ[00:00:29]

将博丽神社摧毁[00:00:30]

ニトロ基盛りだくさんで[00:00:30]

24小时不停地[00:00:31]

お送りする[00:00:31]

输送着[00:00:31]

24時間ノンス卜ップ[00:00:31]

大量的硝化甘油基[00:00:32]

今夜はあなたを寝かせない[00:00:32]

今夜不让你入睡[00:00:34]

超大炎上[00:00:34]

都给我燃起来[00:00:34]

ダイナマイトナイ卜[00:00:34]

炸弹之夜[00:00:35]

燃やせ燃やせ鳥居の上から[00:00:35]

燃烧吧 燃烧吧 从鸟居上面开始[00:00:38]

散らす火花マスタースパーク[00:00:38]

迸发火花的火花大师[00:00:41]

なく子黙るニトロの力で[00:00:41]

用这威力巨大的硝化甘油的力量[00:00:43]

主役吹きとばすぜ[00:00:43]

把主角给吹飞[00:00:46]

燃えろ燃えろ今日はお祭りだ[00:00:46]

燃烧吧燃烧吧 今天就是祭典[00:00:49]

ムカつく巫女の寝床が火の海[00:00:49]

把让人火大的巫女的房间变成火海[00:00:52]

リア充共もついでにまとめて[00:00:52]

把现充都聚到一起来[00:00:55]

爆破燃やすゼェエエッ卜[00:00:55]

集中爆破 给我燃烧起来[00:00:57]

これから毎日家を焼こうぜ[00:00:57]

今天开始 每天烧一家吧[00:00:59]

OK[00:00:59]

[00:01:00]

任せろ[00:01:00]

包在我身上[00:01:00]

はいだらー[00:01:00]

借过[00:01:00]

はいだらー[00:01:00]

借过[00:01:01]

アリス[00:01:01]

爱丽丝[00:01:02]

派手にやるじゃねえか[00:01:02]

你是不是太夸张了[00:01:03]

はいだらー[00:01:03]

借过[00:01:04]

はいだらー[00:01:04]

借过[00:01:04]

ゲゲーッ[00:01:04]

桀桀桀[00:01:04]

森まで燃えたらうちも[00:01:04]

连森林都燃起来了[00:01:06]

燃えるじゃねえか[00:01:06]

那我家不是快没了[00:01:06]

はいだらー[00:01:06]

借过[00:01:07]

はいだらー[00:01:07]

借过[00:01:07]

らりるれ家事だー[00:01:07]

不得了了 着火啦[00:01:08]

消えろ消えろ森火事怖いわ[00:01:08]

熄灭吧熄灭吧 山火好可怕啊[00:01:11]

焼けたキノコこうばしいにおい[00:01:11]

烤过的蘑菇 香喷喷的好想吃啊[00:01:14]

炊けたお米山盛り三倍[00:01:14]

给我盛三倍高的米饭[00:01:17]

海苔を乗せます[00:01:17]

再撒上海苔碎[00:01:19]

うめえ[00:01:19]

人间美味[00:01:20]

納豆にねぎを乗せたら[00:01:20]

大葱裹上纳豆[00:01:25]

めんつゆと卵で頂く[00:01:25]

加上特制调料和鸡蛋我就要开动啦[00:01:31]

焼きつくす森の香りは[00:01:31]

闻着森林烧光的焦香[00:01:35]

朝飯の時間[00:01:35]

到了该吃早饭的时间了[00:01:37]

だけどやけに頬を照らして止まぬ[00:01:37]

但是有一股灼热的冲动不停地[00:01:41]

熱い衝動が[00:01:41]

照耀着我的脸颊[00:01:43]

心を焦がす熱いお米は[00:01:43]

心急如焚 滚烫的米饭[00:01:48]

まるで[00:01:48]

看起来[00:01:49]

マスタースパークみたいなんて[00:01:49]

好像是火花大师一样[00:01:52]

言ってみたんだゼェエエエット[00:01:52]

我就说说而已[00:01:54]

あれ?おかしいな[00:01:54]

欸?真奇怪[00:01:55]

私は何をしていたんだ[00:01:55]

我都干了些什么[00:01:57]

ってウォオオオイ[00:01:57]

等等 哦哦哦喂[00:01:57]

家燃えてんじやねえか[00:01:57]

家里燃起来了[00:01:58]

もっと熱くなれよー[00:01:58]

还燃得更大了[00:02:00]

いやダメだろ[00:02:00]

别啊 这可怎么办[00:02:00]

ヤべエ眠るところがねえ[00:02:00]

坏了 睡觉的地方没了[00:02:02]

霊夢ん家行こうぜ[00:02:02]

去灵梦家住吧[00:02:03]

ってやべえ神社も[00:02:03]

糟了 神社[00:02:04]

燃やしたんだった[00:02:04]

不是早就燃起来了吗[00:02:05]

建てろ建てろ魔法の力で[00:02:05]

建造吧建造吧 运用魔法的力量[00:02:08]

密林様の空き箱使って[00:02:08]

用密林大人的空箱子[00:02:11]

科学技術全力行使で[00:02:11]

科学技术也全都用上[00:02:14]

寝床作るぜ[00:02:14]

把我睡觉的床做好[00:02:16]

ほのかに甘い香りは[00:02:16]

隐约有点甜甜的香味[00:02:22]

駅の前で眠る幸せ[00:02:22]

能在车站睡一觉真是太幸福了[00:02:28]

仕送りが消えた思いは[00:02:28]

经费花光的愁绪[00:02:32]

国境を超えて[00:02:32]

跨越国境[00:02:34]

響け空の彼方未来永劫[00:02:34]

永远响彻在苍穹的彼方[00:02:37]

語り継がれるさ[00:02:37]

并永远流传下去[00:02:40]

時に傷つき涙を拭い[00:02:40]

时而受伤并拭去泪水[00:02:45]

ひらくドアの先に待ち焦がれてた[00:02:45]

在那扇敞开的门前 有一个[00:02:49]

夢があるんだぜ[00:02:49]

等待已久的梦想[00:02:51]

ううおれ[00:02:51]

阿勒[00:02:52]

霊夢様じゃないですか[00:02:52]

这不是灵梦大人吗[00:02:53]

どどどどうなさったたたんですか[00:02:53]

你你你 你去做做做 做什么了啊[00:02:54]

エエエエエエエッ[00:02:54]

欸欸欸欸欸欸欸[00:02:54]

博麗神社が燃えているダッテェエ[00:02:54]

你说博丽神社燃起来了[00:02:56]

ウッソー?シンジランナーイ[00:02:56]

不会吧?难以置信啊[00:02:56]

ソレッテホントウデスカーッ?[00:02:56]

还是说这是真的?[00:02:58]

許せねえ[00:02:58]

不可饶恕[00:02:58]

絶対許せねえ[00:02:58]

决不饶恕[00:02:59]

犯人を取っ捕まえてやりますとも[00:02:59]

我一定会把犯人带到你面前[00:03:00]

お任せ下さい[00:03:00]

包在我身上[00:03:01]

いやいやいやいやおかしいだろ[00:03:01]

不行不行不行不行 这不是很怪吗[00:03:02]

はははっ何を言ってるんですか[00:03:02]

啊 我都说了些什么[00:03:03]

ってうぉぉぉ[00:03:03]

哦 话说[00:03:03]

そんな物騒な御札は[00:03:03]

那么危险的护符[00:03:05]

早くしまってくれないか[00:03:05]

是不是快点收起来比较好啊[00:03:06]

えっ[00:03:06]

[00:03:06]

えっ?ななな[00:03:06]

欸?什什 什么[00:03:06]

そんな[00:03:06]

怎么会是我呢[00:03:07]

私はずっとココで寝てましたよ[00:03:07]

我一直都睡在这里的啊[00:03:08]

いやいやいやいや[00:03:08]

不对不对不对不对[00:03:09]

違うって違うって[00:03:09]

你肯定搞错了[00:03:09]

だだってほらうちまで[00:03:09]

等下 你看 我家[00:03:10]

燃え広がっちゃったし[00:03:10]

不是也烧没了吗[00:03:11]

え?あ知らないですって[00:03:11]

啥?你说你才不管那么多[00:03:12]

言葉のアヤですってちょ[00:03:12]

还说这只是我的一面之词[00:03:13]

ちょちょチョオオ[00:03:13]

等等 等下的说[00:03:14]

蘇るあの日の言葉[00:03:14]

我回想起那天的话[00:03:17]

夢を語った[00:03:17]

讲述了我的梦想[00:03:20]

風が心地良くて[00:03:20]

清风沁人心脾[00:03:22]

心をジワリ温めてゆくよ[00:03:22]

慢慢地温暖我的心[00:03:26]

肩を並べて寄り添う日々に[00:03:26]

我们并肩相依偎的日子[00:03:31]

何故か流れ出した思い出はもう[00:03:31]

不知不觉间这些流淌出来的记忆[00:03:34]

虹の彼方まで[00:03:34]

已经飘到了彩虹的另一端[00:03:37]

あれ?小町じゃねえか[00:03:37]

哦?这不是小町吗[00:03:38]

なんでこんなとこにってうぉ?[00:03:38]

你为什么会在这里 喂?[00:03:40]

何故船なんかに[00:03:40]

为什么我躺在棺柩里面[00:03:41]

えさっきの走馬灯?[00:03:41]

还有刚才的走马灯?[00:03:42]

マジか[00:03:42]

玩真的啊[00:03:43]

え銭ですか持ってないです[00:03:43]

你说纸币吗 我身上没有哦[00:03:44]

っていうかちょっと[00:03:44]

稍等 稍等[00:03:45]

待て死んでるのか?[00:03:45]

死掉了吗?[00:03:46]

私は死んでるのか?[00:03:46]

我要去冥界了?[00:03:47]

戻ろうワンチャン戻ろうぜ[00:03:47]

让我回去 再给我一次机会让我复活吧[00:03:49]

いやいやいや[00:03:49]

别这么冷淡嘛[00:03:49]

戦った仲間じゃないか[00:03:49]

我们不是并肩作战的战友吗[00:03:50]

水臭いこと言うなよなな?[00:03:50]

别说的那么见外嘛?[00:03:52]

いやいやいやおかしいって[00:03:52]

别别别 很奇怪好吧[00:03:53]

何も悪いことしてないって[00:03:53]

我什么坏事都没做过的说[00:03:54]

本当だって本当って[00:03:54]

我说的都是真的 是真的[00:03:56]

山田ぁあああああああっ[00:03:56]

山田[00:03:57]

返せ返せよ現世に返せよ[00:03:57]

让我回去 快让我回去 让我回到现世[00:03:58]

おかしいだろおかしいって[00:03:58]

很奇怪吧 很奇怪啊[00:04:00]

どうすんの次回作[00:04:00]

下一部作品怎么办啊[00:04:01]

主役級だよ?一応主役級だよ[00:04:01]

我可是主角?姑且算是主角级别的吧[00:04:02]

どうすんの?マズイってってえ?[00:04:02]

没了我怎么行?不合适吧 什么?[00:04:04]

アリスが[00:04:04]

为什么[00:04:05]

なんでセレクトの二番目に[00:04:05]

爱丽丝会被选作替补啊[00:04:06]

やべえやべえぞこの状況[00:04:06]

坏了 现在的处境很糟糕啊[00:04:08]

くっそぉおおおおおおおおお[00:04:08]

可恶啊[00:04:09]

ダメ元三倍あいすくりいいむ[00:04:09]

失败也没关系 三倍冰淇淋[00:04:14]