所属专辑:PINOcchio
歌手: Pinodyne&Evo[韩]
时长: 03:34
걸리버여행기 Pt.1 - Pinodyne (피노다인)/이보 (Evo)[00:00:00]
//[00:00:13]
유독 쌍둥이들이 많이 태어나는 도시[00:00:13]
就像双胞胎出生很多的城市[00:00:15]
그 동네 소문 좀 들어봤어 혹시?[00:00:15]
你听说过那个村落的传闻吗[00:00:17]
누구도 소문에 대한 이야기를 속 시원히 해주지 않아[00:00:17]
对于传闻谁都不会轻易说起的[00:00:20]
난 궁금해 몹시[00:00:20]
我很好奇[00:00:21]
신기한 점이 있다면 쌍둥이 중 남자는 별로 없는 반면[00:00:21]
觉得很神奇 其实双胞胎并不代表什么[00:00:25]
유독 여자들이 대부분이래[00:00:25]
大部分女人们才会这样子[00:00:27]
누가 언니고 동생인지 넌 구분이 돼?[00:00:27]
谁是姐姐谁是美美 你能区分吗[00:00:29]
또 특이한 점이라면 어릴 땐[00:00:29]
这是特异的点[00:00:31]
모두 생김새가 다르다는 것[00:00:31]
好像一切都刻下了[00:00:33]
대략 스무살이 지날 무렵부터 점점 서로를 닮아간다는 것[00:00:33]
所以出了大量的传闻[00:00:37]
모두 똑같은 어머니의 배에서[00:00:37]
都像妈妈一样的[00:00:39]
태어나지 않아도 쌍둥이가 됐어[00:00:39]
即使不出生 也成了像双胞胎一样的[00:00:41]
사람이 태어나는 병원은 산부인과라고[00:00:41]
人们都是在医院出生的[00:00:44]
어릴때 배운건 나 뿐인가?[00:00:44]
是小时候就学习了的[00:00:47]
비슷한 눈코입 어떻게 이렇게 모두 닮은건지[00:00:47]
相同的眼耳口鼻 都是相似的[00:00:50]
물어보면 모두 입을 다물고 있지[00:00:50]
问着 也是都闭上嘴巴[00:00:52]
별걸 다 물어보네 이런 장난꾸러기[00:00:52]
像这样的调皮鬼[00:00:55]
Ladies and gentlemen[00:00:55]
女士和先生们[00:00:57]
Welcome to the strange world[00:00:57]
欢迎来到这陌生的世界[00:01:03]
Baby 여행은 언제까지 계속돼[00:01:03]
宝贝 幸运何时都会跟随着你[00:01:06]
Baby 멈추진 않아 Tonight[00:01:06]
宝贝 今夜 不要停下来[00:01:10]
I'm going crazy 너가 사는 곳은 어때?[00:01:10]
我已经快疯啦 在你生活的地方[00:01:14]
I'm saying baby 오늘 밤도 Funk all night[00:01:14]
我还在这 宝贝 今夜也[00:01:19]
미친 도시 내가 더 미친건지 Tonight[00:01:19]
要疯了 [00:01:27]
밤이 되면 모두 동물로 변한다는 도시[00:01:27]
夜晚来了 村庄都变了[00:01:29]
그 동네 소문 좀 들어봤어 혹시?[00:01:29]
你听说过那个村落的传闻吗[00:01:31]
누구도 소문에 대한 이야기를 속 시원히 해주지 않아[00:01:31]
对于传闻谁都不会轻易说起的 [00:01:34]
난 궁금해 몹시[00:01:34]
我很好奇[00:01:36]
술만 마시면 개로 변해 오줌을 갈겨 대로변에[00:01:36]
就这样喝了一杯酒[00:01:40]
또 누군가는 맹수가 되어 지나가는 인간들을 째려보네[00:01:40]
谁都有难言之隐[00:01:44]
두리번거려 으르렁거려 아니꼽다 싶으면 그냥 물어버려[00:01:44]
虽然很害怕 咆哮 还是想要问问[00:01:48]
좀 지나면 다시 인간으로 돌아와[00:01:48]
会再回来吧[00:01:50]
다 토해 속이 계속 꾸륵거려[00:01:50]
一直喃喃自语[00:01:52]
어떤 남자들은 늑대가 돼[00:01:52]
那个男人就是一匹狼[00:01:54]
여우로 변한 여자들을 웃게하네[00:01:54]
是作为狐狸变身的[00:01:56]
동물들에겐 종족 번식이 최우선 본능이[00:01:56]
繁殖是它的本能[00:01:58]
그들을 아무데서나 붙게하네[00:01:58]
什么都不知道[00:02:00]
해가 뜰 때 쯤엔 모두 쥐가 돼[00:02:00]
太阳升起的时候[00:02:02]
죄다 구멍에 숨고 싶어진다네[00:02:02]
想藏到洞里[00:02:04]
그런 이들을 모조리 뱀처럼 잡아먹는[00:02:04]
你们都像蛇一样的[00:02:06]
지하철은 오늘도 진땀 빼[00:02:06]
在地铁里出冷汗[00:02:08]
이 동네는 말 그대로 사파리[00:02:08]
在这村子里[00:02:10]
더 이상 구분이 불가능한 팔 다리[00:02:10]
不能再区分了 这是不可能的[00:02:12]
보고 있자니 이거 아주 장관이야[00:02:12]
看着真像是开玩笑[00:02:14]
아니 이건 오타 아주 가관이야[00:02:14]
不是这样啊[00:02:17]
Baby 여행은 언제까지 계속돼[00:02:17]
宝贝 何时都一起旅行的[00:02:21]
Baby 멈추진 않아 Tonight[00:02:21]
宝贝 今夜不会停下[00:02:24]
I'm going crazy 너가 사는 곳은 어때?[00:02:24]
我已经快疯啦 在你生活的地方[00:02:28]
I'm saying baby 오늘 밤도 Funk all night[00:02:28]
我还在这 宝贝 今夜也[00:02:33]
미친 도시 내가 더 미친건지 Tonight[00:02:33]
疯了的都市就连我都好像发疯了[00:02:42]
(여행은 계속돼 알고있던 세상이 재해석돼)[00:02:42]
我知道要去旅行了[00:02:46]
우린 낯선 땅에 떨어진 걸리버[00:02:46]
我们在陌生的地上走着[00:02:48]
가지고 있던 상식은 저 멀리로[00:02:48]
真的是这样[00:02:50]
(여행은 계속돼 알고있던 세상이 재해석돼)[00:02:50]
我知道要去旅行了[00:02:54]
우린 낯선 땅에 떨어진 걸리버[00:02:54]
我知道要去旅行了[00:02:56]
이 곳을 떠나면 다음은 또 어디로?[00:02:56]
离开这里的话 我们接下去要去哪儿呢[00:03:07]
Baby 여행은 언제까지 계속돼[00:03:07]
宝贝 何时都一起旅行的[00:03:10]
Baby 멈추진 않아 Tonight[00:03:10]
宝贝 今夜不会停下[00:03:14]
I'm going crazy 너가 사는 곳은 어때?[00:03:14]
我已经快疯啦 在你生活的地方[00:03:18]
I'm saying baby 오늘 밤도 Funk all night[00:03:18]
我还在这 宝贝 今夜也[00:03:23]
미친 도시 내가 더 미친건지 Tonight[00:03:23]
疯了的都市就连我都好像发疯了[00:03:27]
(Miao)[00:03:27]
//[00:03:32]