• 转发
  • 反馈

《》歌词


歌曲:

所属专辑:JP6

歌手: 金振彪&任昌丁

时长: 03:58

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

돌아갈 수 있다면 (如果可以回去) - 김진표 (金振彪)/임창정 (任昌丁)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:00]

词:김진표[00:00:00]

我们第一次去看电影的时候[00:00:00]

曲:마스터키/라이머[00:00:00]

互相产生了好感的那个时候[00:00:00]

编曲:마스터키[00:00:00]

几天前 我就开始下定决心[00:00:17]

우리 처음 영화 보러 갔던 그 때[00:00:17]

必须要抓住你的手[00:00:19]

서로 호감을 가졌던 그 때[00:00:19]

感觉心脏都要跳了出来[00:00:21]

며칠 전부터 나는 맘 굳혀[00:00:21]

我最终还是像一个傻瓜一样[00:00:24]

무조건 니 손을 잡으려 했는데[00:00:24]

连你的手都没能接近[00:00:26]

심장이 터질 것만 같았네[00:00:26]

手在徘徊了一番 电影也结束了[00:00:28]

너무나 바보 같게도 나는 끝내[00:00:28]

真的是可惜了时间[00:00:30]

니 손 근처에도 가지 못해[00:00:30]

就连你站在我的面前的时候[00:00:32]

손만 움찔하다 영화는 끝났네[00:00:32]

我也很可惜的没有说一句话[00:00:35]

정말 시간이 너무 아깝게[00:00:35]

喜欢你这句话 我说不出口[00:00:37]

앞에 너가 있는데도 나답게[00:00:37]

只能说过得好吗[00:00:39]

말하면 되는데 안타깝게 좋아한단[00:00:39]

每当那个时候 你就会羞涩的回答[00:00:41]

한 마디 나는 못하고[00:00:41]

口是心非的我 外表装作很冷淡[00:00:43]

잘 지냈어 이거밖에 그럴 때마다[00:00:43]

我自己想一想都觉得我很无语[00:00:46]

너는 수줍게 대답해[00:00:46]

我奔向你的时候[00:00:48]

마음과는 다르게 나 괜히 차갑게[00:00:48]

你正在某个人的身边[00:00:50]

내가 생각해도 내가 답답해[00:00:50]

当你向我走来的时候[00:00:52]

내가 너에게 다가갈 때[00:00:52]

我却远远地逃走[00:00:54]

넌 누군가의 옆에 있었고[00:00:54]

当你和某个人在一起的时候[00:00:56]

니가 내게 다가올 때 난 괜히[00:00:56]

我暗自为你的幸福祈祷[00:00:59]

더 멀리 도망갔고[00:00:59]

当我和某个人在一起的时候[00:01:01]

너가 누군가와 함께 할 때[00:01:01]

你就会不知去向的消失[00:01:03]

난 너의 행복을 빌었고[00:01:03]

过去的日子 和你在一起的日子[00:01:05]

내가 누군가와 함께 할 때면[00:01:05]

就一次 如果能回到从前[00:01:07]

너는 어딘가 조용히 사라졌고[00:01:07]

我会将迟来的我爱你说给你[00:01:09]

지난 날 지난 날[00:01:09]

如果能回到过去回到你身边[00:01:13]

너와 함께였던 날[00:01:13]

当你送我礼物的时候[00:01:17]

한 번만 한 번만[00:01:17]

在深夜给我留言的时候[00:01:22]

돌아갈 수 있다면[00:01:22]

某个夜里你喝醉并且问我[00:01:26]

사랑해 이젠 늦어버린[00:01:26]

我们到底是什么关系的时候[00:01:31]

가슴 속 한마디[00:01:31]

我就连一瞬间[00:01:35]

돌릴 수만 있다면[00:01:35]

都没有一丁点真诚的和你说过[00:01:39]

돌아갈 수 있다면 너에게로[00:01:39]

本应该那时候就告诉你[00:01:49]

너가 내게 선물을 줬을 때[00:01:49]

本应该那时候就留住你[00:01:51]

밤늦게 문자를 남겼을 때[00:01:51]

我奔向你的时候[00:01:53]

어느 날 밤 술에 취해 너가 도대체[00:01:53]

你正在某个人的身边[00:01:55]

우린 무슨 사이야 물었을 때[00:01:55]

当你向我走来的时候[00:01:57]

난 단 한 순간도 솔직하지[00:01:57]

我却远远地逃走[00:02:00]

못했지 반의 반도[00:02:00]

当你和某个人在一起的时候[00:02:02]

그 때 말했어야 했는데 그 때[00:02:02]

我暗自为你的幸福祈祷[00:02:04]

널 잡았어야만 했는데[00:02:04]

当我和某个人在一起的时候[00:02:06]

내가 너에게 다가갈 때[00:02:06]

你就会不知去向的消失[00:02:08]

넌 누군가의 옆에 있었고[00:02:08]

过去的日子和你在一起的日子[00:02:11]

니가 내게 다가올 때 난 괜히[00:02:11]

就一次 如果能回到从前[00:02:14]

더 멀리 도망갔고[00:02:14]

我会将迟来的我爱你说给你[00:02:15]

너가 누군가와 함께 할 때[00:02:15]

如果能回到过去 回到你身边[00:02:17]

난 너의 행복을 빌었고[00:02:17]

我们两个好般配的时候[00:02:19]

내가 누군가와 함께 할 때면[00:02:19]

甚至就像亲兄妹的时候[00:02:21]

너는 어딘가 조용히 사라졌고[00:02:21]

就算周围怎么谈论我们[00:02:23]

지난 날 지난 날 너와 함께였던 날[00:02:23]

谈论我们在一起是不是缘分[00:02:32]

한 번만 한 번만 돌아갈 수 있다면[00:02:32]

看来我很胆怯去爱你[00:02:40]

사랑해 이젠 늦어버린 가슴 속 한마디[00:02:40]

将来的某一天会分开的那个想法[00:02:49]

돌릴 수만 있다면[00:02:49]

就现在相处的来讲 绝对是不可能的[00:02:53]

돌아갈 수 있다면 너에게로[00:02:53]

因为也有可能会输掉[00:02:59]

우리 둘이 잘 어울린다고 너무[00:02:59]

过去的日子 和你在一起的日子[00:03:01]

닮아 마치 남매 같다고[00:03:01]

就一次 如果能回到从前[00:03:03]

주위에서 말해도 암만해도[00:03:03]

我会将迟来的我爱你说给你[00:03:05]

인연인가 보다 모두 말해도[00:03:05]

如果能回到过去 回到你身边[00:03:10]