歌手: Fatun&LeeReun
时长: 04:33
그래 그게 니 인생이라면 - 팻두 (FatDoo)/이른 (Lee Reun)[00:00:00]
//[00:00:17]
그리고 나는 문을 닫고 나왔지[00:00:17]
我关上了身后的门[00:00:19]
등 뒤에선 그녀의 비명이 귀에 울렸지[00:00:19]
她的悲鸣在我耳边震动[00:00:21]
언젠가 부턴가 우린 멀어졌지[00:00:21]
从什么时候开始我们疏远了呢[00:00:23]
목적지를 잃은 항해사는 돛을 걷지[00:00:23]
忘记了目的地的航海士 收起了帆[00:00:25]
다시 들어갈수 없게 되버렸군[00:00:25]
再也无法回去了[00:00:27]
저 문 우리 막내도[00:00:27]
连最小的孩子[00:00:28]
새로운 아빠를 맞이 하겠군[00:00:28]
都去迎接新的爸爸[00:00:30]
그래 알아 나도 잘못한거 알아[00:00:30]
是啊 我知道我也做不到[00:00:31]
하지만 이미 발악 해도[00:00:31]
但我也知道[00:00:33]
늦었다는 것도 알아[00:00:33]
即使疯狂挣扎 也已经晚了[00:00:34]
이 넓디 넓고 넓은 세상에서[00:00:34]
在这说宽广也够宽广的世界上[00:00:36]
60억명이라는 사람들 틈속에서[00:00:36]
足有60亿人[00:00:38]
너만이 내 눈에 반짝였었어[00:00:38]
在我眼中 却只有你最耀眼[00:00:40]
날개를 단 요정 처럼 아름 다웠어[00:00:40]
像张开翅膀的精灵一样美丽[00:00:42]
근데 말야 시간이 흐르면[00:00:42]
但是随着时间流逝[00:00:44]
동굴처럼 깊어져야 할 사랑이[00:00:44]
爱情变成无底洞[00:00:45]
얼음처럼 녹아 버렸어[00:00:45]
像冰一样融化了[00:00:46]
연애할때의 권태기완 달랐어[00:00:46]
和恋爱时的倦怠期是不同的[00:00:48]
들이키고 싶었지만 형태를 잃었어[00:00:48]
虽然想要填满 却忘记了形态[00:00:51]
사랑하는 맘은 영원 할수 없나[00:00:51]
想爱的心无法到永远[00:00:53]
약지 손가락에 걸린 반지 하나[00:00:53]
戴在手指上的那枚戒指[00:00:55]
왜 이딴고리가 내 심장을 후벼 파나[00:00:55]
为什么在啃食我的心[00:00:57]
사랑과 이별은 종이 한장 차이인가[00:00:57]
爱情和分离之间有一条汉江的距离吗[00:00:59]
그래 난 그녀의 맘을 이해 한다[00:00:59]
是啊 我理解她的心情[00:01:01]
서로의 무관심보다 슬픈건 없다[00:01:01]
彼此之间漠不关心 没有什么比这更难过[00:01:03]
지금 사람과 행복하길 빈다[00:01:03]
现在 爱情没了 幸福没了[00:01:05]
비명 소리가 아직 내 귓가를 울린다[00:01:05]
她的悲鸣却仍在我耳边[00:01:08]
사랑이 뛰다가 빨리 뛰다가[00:01:08]
爱情跑了 远远地跑走了[00:01:10]
너무 지쳐 쓰러졌을 때[00:01:10]
我累得跌倒[00:01:12]
이별이 이때다 하고서[00:01:12]
离别却偏偏在这时[00:01:13]
미친 듯이 뒤 따라 붙지[00:01:13]
像疯了一样接踵而来[00:01:16]
끼워진 반지가[00:01:16]
好好的戒指[00:01:17]
왜 이렇게 작아진 건지[00:01:17]
为什么变得这么紧[00:01:20]
아프게 더 아프게 조여온다 더 아프게[00:01:20]
好痛 好痛 越来越紧 好难过[00:01:24]
내 말 들어 봐봐 사랑 이란게 그래[00:01:24]
没错 听我说 爱情就是这样[00:01:28]
이런 저런 말 따윈 아무 필요가 없고[00:01:28]
找各种各样的理由纠缠 也没有任何必要[00:01:33]
남자 여자 있고 너와 내가 있기에[00:01:33]
男人和女人 你和我之间[00:01:37]
그래서 거기엔 사랑도 있어[00:01:37]
是有爱情的[00:01:41]
사랑을 시작하면 모두들 행복해[00:01:41]
爱情开始的时候 都很幸福[00:01:43]
귀여운 그녀가 내게 와서 할복해[00:01:43]
那可爱的女人 到我身边 她说很幸福[00:01:45]
라고 하면 사랑스러워서 항복해[00:01:45]
看得我也很幸福[00:01:47]
느껴봐서 알잖아[00:01:47]
用心感受 你会懂的[00:01:48]
이런 건 말로는 못해[00:01:48]
爱情美妙得无法言喻[00:01:49]
결혼 하기 전에도 역시 마찬가지[00:01:49]
结婚之前果然都一样[00:01:52]
그녀의 한마디에 난 죽는 척도 했지[00:01:52]
因为她的一句话我就能去死[00:01:54]
배고프단 그녀 말에 윗통을 벗고서[00:01:54]
她说肚子饿 我就马上脱掉上衣[00:01:56]
난 니 물고기야 날 회 쳐먹어[00:01:56]
我是你的鱼 吃了我吧[00:01:57]
라고 했지[00:01:57]
我会这样说[00:01:58]
돌아 갈 수 있는 과거는 존재치 않지[00:01:58]
我们无法回到过去[00:02:00]
후회만이 인간을 완성 시킬 수 있지[00:02:00]
只能被后悔左右[00:02:02]
하지만 그 후회 때문에[00:02:02]
因为后悔[00:02:04]
난 눈물로 젖은 입술을 깨무네[00:02:04]
泪水浸破我的嘴角[00:02:06]
난 사랑을 시작 하는건 어렵지 않아[00:02:06]
相爱总是简单[00:02:09]
사랑을 지키는 방법이 어려울 뿐야[00:02:09]
相守却太难[00:02:11]
지금 니 곁에 있는 사람 인형이 아냐[00:02:11]
现在在你身边的不是玩偶[00:02:13]
널 보면 심장이 떨리는 천사일 뿐야[00:02:13]
是看到你心脏会加快跳动的天使[00:02:15]
사랑하는 맘은 영원 할수 없나[00:02:15]
想爱的心无法到永远[00:02:17]
약지 손가락에 걸린 반지 하나[00:02:17]
戴在手指上的那枚戒指[00:02:19]
왜 이딴고리가 내 심장을 후벼 파나[00:02:19]
为什么在啃食我的心[00:02:21]
사랑과 이별은 종이 한장 차이인가[00:02:21]
爱情和分离之间有一条汉江的距离吗[00:02:23]
함께 있을 때는 정말 알 수 없나[00:02:23]
在一起时 当局者迷[00:02:25]
이 무관심 속에서 그녀와 나[00:02:25]
互不关心的我们[00:02:28]
잘지냈는데 이제와서 눈물이나[00:02:28]
曾经那样相爱 想在却只能以泪眼相对[00:02:30]
이제와서 이게 사랑이라 할텐가[00:02:30]
走到今天 还能叫爱情吗[00:02:32]
사랑이 영원할 수 없다고 해도[00:02:32]
虽说爱情无法永远[00:02:34]
시간이 많이 흘러[00:02:34]
我们却一起走过了这么久[00:02:35]
떨리지 않는다고 해도[00:02:35]
虽说不紧张[00:02:36]
그냥 그 사람만 봐도 행복하다면[00:02:36]
但只看着她就很幸福[00:02:38]
그 사람만 봐도 미소 지어지고[00:02:38]
只看着她 也会微笑[00:02:40]
즐겁다면 그걸로 충분한거야[00:02:40]
高兴的话就够了[00:02:42]
사랑 같은건 원래[00:02:42]
爱情本来[00:02:43]
말로 표현할 수 없는 것[00:02:43]
也无法言喻[00:02:44]
지금 그런 사람이 있다면 지켜[00:02:44]
珍惜身边的人[00:02:47]
나처럼 후회 하지 말고[00:02:47]
不要像我一样后悔[00:02:49]
사랑하는 맘은 영원 할수 없나[00:02:49]
想爱的心无法到永远[00:02:51]
약지 손가락에 걸린 반지 하나[00:02:51]
戴在手指上的那枚戒指[00:02:53]
왜 이딴고리가 내 심장을 후벼 파나[00:02:53]
为什么在啃食我的心[00:02:55]
사랑과 이별은 종이 한장 차이인가[00:02:55]
爱情和分离之间有一条汉江的距离吗[00:02:57]
그래 난 그녀의 맘을 이해 한다[00:02:57]
是啊 我理解她的心情[00:02:59]
서로의 무관심보다 슬픈건 없다[00:02:59]
彼此之间漠不关心 没有什么比这更难过[00:03:01]
지금 사람과 행복하길 빈다[00:03:01]
现在 爱情没了 幸福没了[00:03:03]
비명 소리가 아직 내 귓가를 울린다[00:03:03]
她的悲鸣却仍在我耳边[00:03:06]
사랑하는 맘은 영원 할수 없나[00:03:06]
想爱的心无法到永远[00:03:07]
약지 손가락에 걸린 반지 하나[00:03:07]
戴在手指上的那枚戒指[00:03:10]
왜 이딴고리가 내 심장을 후벼 파나[00:03:10]
为什么在啃食我的心[00:03:12]
사랑과 이별은 종이 한장 차이인가[00:03:12]
爱情和分离之间有一条汉江的距离吗[00:03:14]
함께 있을 때는 정말 알 수 없나[00:03:14]
在一起时 当局者迷[00:03:16]
이 무관심 속에서 그녀와 나[00:03:16]
互不关心的我们[00:03:18]
잘지냈는데 이제와서 눈물이나[00:03:18]
曾经那样相爱 想在却只能以泪眼相对[00:03:20]
이제와서 이게 사랑이라 할텐가[00:03:20]
走到今天 还能叫爱情吗[00:03:22]
사랑이 뛰다가 빨리 뛰다가[00:03:22]
爱情跑了 远远地跑走了[00:03:24]
너무 지쳐 쓰러졌을 때[00:03:24]
我累得跌倒[00:03:27]
이별이 이때다 하고서[00:03:27]
离别却偏偏在这时[00:03:28]
미친 듯이 뒤 따라 붙지[00:03:28]
像疯了一样接踵而来[00:03:31]
끼워진 반지가[00:03:31]
好好的戒指[00:03:32]
왜 이렇게 작아진 건지[00:03:32]
为什么变得这么紧[00:03:35]
아프게 더 아프게 조여온다 더 아프게[00:03:35]
好痛 好痛 越来越紧 好难过[00:03:39]
내 말 들어 봐봐 사랑 이란게 그래[00:03:39]
没错 听我说 爱情就是这样[00:03:43]
이런 저런 말 따윈 아무 필요가 없고[00:03:43]
找各种各样的理由纠缠 也没有任何必要[00:03:48]
남자 여자 있고 너와 내가 있기에[00:03:48]
男人和女人 你和我之间[00:03:52]
그래서 거기엔 사랑도 있어[00:03:52]
是有爱情的[00:03:57]