• 转发
  • 反馈

《》歌词


歌曲:

歌手: Fatun&LeeReun

时长: 04:33

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

그래 그게 니 인생이라면 - 팻두 (FatDoo)/이른 (Lee Reun)[00:00:00]

//[00:00:17]

그리고 나는 문을 닫고 나왔지[00:00:17]

我关上了身后的门[00:00:19]

등 뒤에선 그녀의 비명이 귀에 울렸지[00:00:19]

她的悲鸣在我耳边震动[00:00:21]

언젠가 부턴가 우린 멀어졌지[00:00:21]

从什么时候开始我们疏远了呢[00:00:23]

목적지를 잃은 항해사는 돛을 걷지[00:00:23]

忘记了目的地的航海士 收起了帆[00:00:25]

다시 들어갈수 없게 되버렸군[00:00:25]

再也无法回去了[00:00:27]

저 문 우리 막내도[00:00:27]

连最小的孩子[00:00:28]

새로운 아빠를 맞이 하겠군[00:00:28]

都去迎接新的爸爸[00:00:30]

그래 알아 나도 잘못한거 알아[00:00:30]

是啊 我知道我也做不到[00:00:31]

하지만 이미 발악 해도[00:00:31]

但我也知道[00:00:33]

늦었다는 것도 알아[00:00:33]

即使疯狂挣扎 也已经晚了[00:00:34]

이 넓디 넓고 넓은 세상에서[00:00:34]

在这说宽广也够宽广的世界上[00:00:36]

60억명이라는 사람들 틈속에서[00:00:36]

足有60亿人[00:00:38]

너만이 내 눈에 반짝였었어[00:00:38]

在我眼中 却只有你最耀眼[00:00:40]

날개를 단 요정 처럼 아름 다웠어[00:00:40]

像张开翅膀的精灵一样美丽[00:00:42]

근데 말야 시간이 흐르면[00:00:42]

但是随着时间流逝[00:00:44]

동굴처럼 깊어져야 할 사랑이[00:00:44]

爱情变成无底洞[00:00:45]

얼음처럼 녹아 버렸어[00:00:45]

像冰一样融化了[00:00:46]

연애할때의 권태기완 달랐어[00:00:46]

和恋爱时的倦怠期是不同的[00:00:48]

들이키고 싶었지만 형태를 잃었어[00:00:48]

虽然想要填满 却忘记了形态[00:00:51]

사랑하는 맘은 영원 할수 없나[00:00:51]

想爱的心无法到永远[00:00:53]

약지 손가락에 걸린 반지 하나[00:00:53]

戴在手指上的那枚戒指[00:00:55]

왜 이딴고리가 내 심장을 후벼 파나[00:00:55]

为什么在啃食我的心[00:00:57]

사랑과 이별은 종이 한장 차이인가[00:00:57]

爱情和分离之间有一条汉江的距离吗[00:00:59]

그래 난 그녀의 맘을 이해 한다[00:00:59]

是啊 我理解她的心情[00:01:01]

서로의 무관심보다 슬픈건 없다[00:01:01]

彼此之间漠不关心 没有什么比这更难过[00:01:03]

지금 사람과 행복하길 빈다[00:01:03]

现在 爱情没了 幸福没了[00:01:05]

비명 소리가 아직 내 귓가를 울린다[00:01:05]

她的悲鸣却仍在我耳边[00:01:08]

사랑이 뛰다가 빨리 뛰다가[00:01:08]

爱情跑了 远远地跑走了[00:01:10]

너무 지쳐 쓰러졌을 때[00:01:10]

我累得跌倒[00:01:12]

이별이 이때다 하고서[00:01:12]

离别却偏偏在这时[00:01:13]

미친 듯이 뒤 따라 붙지[00:01:13]

像疯了一样接踵而来[00:01:16]

끼워진 반지가[00:01:16]

好好的戒指[00:01:17]

왜 이렇게 작아진 건지[00:01:17]

为什么变得这么紧[00:01:20]

아프게 더 아프게 조여온다 더 아프게[00:01:20]

好痛 好痛 越来越紧 好难过[00:01:24]

내 말 들어 봐봐 사랑 이란게 그래[00:01:24]

没错 听我说 爱情就是这样[00:01:28]

이런 저런 말 따윈 아무 필요가 없고[00:01:28]

找各种各样的理由纠缠 也没有任何必要[00:01:33]

남자 여자 있고 너와 내가 있기에[00:01:33]

男人和女人 你和我之间[00:01:37]

그래서 거기엔 사랑도 있어[00:01:37]

是有爱情的[00:01:41]

사랑을 시작하면 모두들 행복해[00:01:41]

爱情开始的时候 都很幸福[00:01:43]

귀여운 그녀가 내게 와서 할복해[00:01:43]

那可爱的女人 到我身边 她说很幸福[00:01:45]

라고 하면 사랑스러워서 항복해[00:01:45]

看得我也很幸福[00:01:47]

느껴봐서 알잖아[00:01:47]

用心感受 你会懂的[00:01:48]

이런 건 말로는 못해[00:01:48]

爱情美妙得无法言喻[00:01:49]

결혼 하기 전에도 역시 마찬가지[00:01:49]

结婚之前果然都一样[00:01:52]

그녀의 한마디에 난 죽는 척도 했지[00:01:52]

因为她的一句话我就能去死[00:01:54]

배고프단 그녀 말에 윗통을 벗고서[00:01:54]

她说肚子饿 我就马上脱掉上衣[00:01:56]

난 니 물고기야 날 회 쳐먹어[00:01:56]

我是你的鱼 吃了我吧[00:01:57]

라고 했지[00:01:57]

我会这样说[00:01:58]

돌아 갈 수 있는 과거는 존재치 않지[00:01:58]

我们无法回到过去[00:02:00]

후회만이 인간을 완성 시킬 수 있지[00:02:00]

只能被后悔左右[00:02:02]

하지만 그 후회 때문에[00:02:02]

因为后悔[00:02:04]

난 눈물로 젖은 입술을 깨무네[00:02:04]

泪水浸破我的嘴角[00:02:06]

난 사랑을 시작 하는건 어렵지 않아[00:02:06]

相爱总是简单[00:02:09]

사랑을 지키는 방법이 어려울 뿐야[00:02:09]

相守却太难[00:02:11]

지금 니 곁에 있는 사람 인형이 아냐[00:02:11]

现在在你身边的不是玩偶[00:02:13]

널 보면 심장이 떨리는 천사일 뿐야[00:02:13]

是看到你心脏会加快跳动的天使[00:02:15]

사랑하는 맘은 영원 할수 없나[00:02:15]

想爱的心无法到永远[00:02:17]

약지 손가락에 걸린 반지 하나[00:02:17]

戴在手指上的那枚戒指[00:02:19]

왜 이딴고리가 내 심장을 후벼 파나[00:02:19]

为什么在啃食我的心[00:02:21]

사랑과 이별은 종이 한장 차이인가[00:02:21]

爱情和分离之间有一条汉江的距离吗[00:02:23]

함께 있을 때는 정말 알 수 없나[00:02:23]

在一起时 当局者迷[00:02:25]

이 무관심 속에서 그녀와 나[00:02:25]

互不关心的我们[00:02:28]

잘지냈는데 이제와서 눈물이나[00:02:28]

曾经那样相爱 想在却只能以泪眼相对[00:02:30]

이제와서 이게 사랑이라 할텐가[00:02:30]

走到今天 还能叫爱情吗[00:02:32]

사랑이 영원할 수 없다고 해도[00:02:32]

虽说爱情无法永远[00:02:34]

시간이 많이 흘러[00:02:34]

我们却一起走过了这么久[00:02:35]

떨리지 않는다고 해도[00:02:35]

虽说不紧张[00:02:36]

그냥 그 사람만 봐도 행복하다면[00:02:36]

但只看着她就很幸福[00:02:38]

그 사람만 봐도 미소 지어지고[00:02:38]

只看着她 也会微笑[00:02:40]

즐겁다면 그걸로 충분한거야[00:02:40]

高兴的话就够了[00:02:42]

사랑 같은건 원래[00:02:42]

爱情本来[00:02:43]

말로 표현할 수 없는 것[00:02:43]

也无法言喻[00:02:44]

지금 그런 사람이 있다면 지켜[00:02:44]

珍惜身边的人[00:02:47]

나처럼 후회 하지 말고[00:02:47]

不要像我一样后悔[00:02:49]

사랑하는 맘은 영원 할수 없나[00:02:49]

想爱的心无法到永远[00:02:51]

약지 손가락에 걸린 반지 하나[00:02:51]

戴在手指上的那枚戒指[00:02:53]

왜 이딴고리가 내 심장을 후벼 파나[00:02:53]

为什么在啃食我的心[00:02:55]

사랑과 이별은 종이 한장 차이인가[00:02:55]

爱情和分离之间有一条汉江的距离吗[00:02:57]

그래 난 그녀의 맘을 이해 한다[00:02:57]

是啊 我理解她的心情[00:02:59]

서로의 무관심보다 슬픈건 없다[00:02:59]

彼此之间漠不关心 没有什么比这更难过[00:03:01]

지금 사람과 행복하길 빈다[00:03:01]

现在 爱情没了 幸福没了[00:03:03]

비명 소리가 아직 내 귓가를 울린다[00:03:03]

她的悲鸣却仍在我耳边[00:03:06]

사랑하는 맘은 영원 할수 없나[00:03:06]

想爱的心无法到永远[00:03:07]

약지 손가락에 걸린 반지 하나[00:03:07]

戴在手指上的那枚戒指[00:03:10]

왜 이딴고리가 내 심장을 후벼 파나[00:03:10]

为什么在啃食我的心[00:03:12]

사랑과 이별은 종이 한장 차이인가[00:03:12]

爱情和分离之间有一条汉江的距离吗[00:03:14]

함께 있을 때는 정말 알 수 없나[00:03:14]

在一起时 当局者迷[00:03:16]

이 무관심 속에서 그녀와 나[00:03:16]

互不关心的我们[00:03:18]

잘지냈는데 이제와서 눈물이나[00:03:18]

曾经那样相爱 想在却只能以泪眼相对[00:03:20]

이제와서 이게 사랑이라 할텐가[00:03:20]

走到今天 还能叫爱情吗[00:03:22]

사랑이 뛰다가 빨리 뛰다가[00:03:22]

爱情跑了 远远地跑走了[00:03:24]

너무 지쳐 쓰러졌을 때[00:03:24]

我累得跌倒[00:03:27]

이별이 이때다 하고서[00:03:27]

离别却偏偏在这时[00:03:28]

미친 듯이 뒤 따라 붙지[00:03:28]

像疯了一样接踵而来[00:03:31]

끼워진 반지가[00:03:31]

好好的戒指[00:03:32]

왜 이렇게 작아진 건지[00:03:32]

为什么变得这么紧[00:03:35]

아프게 더 아프게 조여온다 더 아프게[00:03:35]

好痛 好痛 越来越紧 好难过[00:03:39]

내 말 들어 봐봐 사랑 이란게 그래[00:03:39]

没错 听我说 爱情就是这样[00:03:43]

이런 저런 말 따윈 아무 필요가 없고[00:03:43]

找各种各样的理由纠缠 也没有任何必要[00:03:48]

남자 여자 있고 너와 내가 있기에[00:03:48]

男人和女人 你和我之间[00:03:52]

그래서 거기엔 사랑도 있어[00:03:52]

是有爱情的[00:03:57]

您可能还喜欢Fatun&LeeReun的歌曲: