• 转发
  • 反馈

《言技》歌词


歌曲: 言技

所属专辑:ケツノポリス

歌手: ケツメイシ

时长: 04:19

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

言技

言技 - 决明子 (ケツメイシ)[00:00:00]

[00:00:10]

词:ケツメイシ[00:00:10]

[00:00:20]

曲:ケツメイシ[00:00:20]

[00:00:31]

母音子音強引に導引して[00:00:31]

强势导入元音和辅音的连结[00:00:33]

踏む韻オンリーな商品はもういい[00:00:33]

韵脚单一的商品没任何用处[00:00:36]

ア段からオ段まで横に走り横断[00:00:36]

从ア段到オ段横走横断(这里指日语五十音纵向排列的【段】,每段十个假名,共有aiueo五段)[00:00:38]

あーだこーだ思いつめて相談[00:00:38]

东想西想钻牛角尖不如和我商议聊聊 [00:00:41]

言葉niceショットやり方は内緒[00:00:41]

语言的一矢中的 方法容我暂且保密 [00:00:43]

逢いたかった相方との相性が最初[00:00:43]

和一直想见的人的初次会面投其所好才最重要[00:00:46]

言葉の言霊こと更なことなら[00:00:46]

语言的力量 若要提及它的特别之处[00:00:48]

大人な言技で打破その場このざま[00:00:48]

那就是能用成熟的语言技巧打破场面的沉默[00:00:51]

1つ1つ言葉並べて単語から文へ[00:00:51]

一个个单个的文字组成词语出口即成文章[00:00:53]

愛魂気持ちないものは[00:00:53]

没有爱 没有灵魂 没有情感的东西 [00:00:55]

短命な運命[00:00:55]

注定稍纵即逝[00:00:56]

君のハートを[00:00:56]

把你的心装点成艺术[00:00:57]

芸術ダウトはアウト[00:00:57]

要是提出质疑你可得被判出局[00:00:59]

1つ1つの言葉大切にしないと[00:00:59]

每一句话都值得珍惜体味反复斟酌[00:01:01]

なんてすばらしい日本語の響き[00:01:01]

这句日语听起来是多么的悦耳动听[00:01:04]

楽しんでもらえれば[00:01:04]

只要你能从中感受到乐趣[00:01:05]

俺は生き生き[00:01:05]

那就是我满血复活的动力[00:01:06]

いいとこでいい事[00:01:06]

在美好的地方做点美好的事情 [00:01:08]

あそこにいい物[00:01:08]

在那里放点好东西进去 [00:01:09]

この声が響くぞう俺が大蔵[00:01:09]

这声音将嘹亮响彻我可是大藏[00:01:32]

よくある話うわのそら[00:01:32]

这种早就不是什么新鲜事了 现在完全心不在焉[00:01:35]

いまさら聞く気もねぇサラサラ[00:01:35]

事到如今也压根就不想听 就纯当耳边风呗[00:01:37]

サナガラMCシナガラfakeし[00:01:37]

这感觉就像是谎话连篇的MC[00:01:40]

歴史さかのぼる事もしばしば[00:01:40]

追忆往事也是屡见不鲜 [00:01:42]

過去の人間が生み出した[00:01:42]

过去的伟人创造的名言 [00:01:44]

名言に隠れた[00:01:44]

一字一句都蕴含着 [00:01:45]

言葉のワザや仕業[00:01:45]

语言的技巧和内涵 [00:01:47]

かぎりある言葉数からの言霊[00:01:47]

从有限的词语之中诞生出语言的强大力量[00:01:50]

言霊をことごとく描写[00:01:50]

将语言的力量悉数描写[00:01:52]

操作された言葉の韻言いまわし[00:01:52]

传播可操控的言语音韵[00:01:55]

夜通しかかって書いた歌詞[00:01:55]

熬夜通宵写出来的歌词[00:01:57]

昔々あるところに[00:01:57]

从很久很久以前的地方 [00:02:00]

今でも街の至るところに[00:02:00]

一直滚落到 [00:02:02]

転がっているはず[00:02:02]

今时今日的街巷阡陌[00:02:04]

知らず知らず気付かず[00:02:04]

而文字的要领总在不知不觉间 [00:02:06]

通り過ぎいくポインが[00:02:06]

还没来得及察觉就已擦肩而过[00:02:08]

もういいかじゃなくて[00:02:08]

谨记一定要戒骄戒躁[00:02:09]

もう1回見直してみな言葉の技[00:02:09]

再重新见识一次语言的技巧吧[00:02:33]

50音のマップより[00:02:33]

比起硬背五十音图 [00:02:34]

リリックをクリック[00:02:34]

不如去搜索lyric歌词 [00:02:36]

マイクテストいちに[00:02:36]

麦克风测试 一 二 [00:02:37]

愛撫です乳に[00:02:37]

这就像恩爱缠绵前的爱抚 [00:02:38]

大陰唇に大地震起こす如く[00:02:38]

有如引发大地震一般强烈[00:02:42]

ことごとく腹の中に届く[00:02:42]

全部都直抵你的腹中 [00:02:44]

女房子供号泣[00:02:44]

妻子的娇鸣孩子的哭声 [00:02:45]

今日も音の応酬の中でさわげ[00:02:45]

今天依然在声音的二重奏中恣意狂欢[00:02:47]

臭いリリックキック[00:02:47]

庸俗肤浅的情歌 [00:02:49]

韻へのこだわりない奴はおだまり[00:02:49]

对韵脚没有半点讲究的家伙就给我乖乖闭嘴吧[00:02:51]

豊満なパイの中で[00:02:51]

**就埋在那丰腴的胸里 [00:02:52]

遭難しちまいな[00:02:52]

坐等遇难吧[00:02:54]

自由自在したい放題どうだい[00:02:54]

想要自由自在无拘无束你觉得如何[00:02:56]

言技が言霊となり[00:02:56]

语言的技巧化为语言的力量[00:02:57]

こだまするように[00:02:57]

不断地来回响彻[00:02:59]

語らいで戦いの高め合いは温かい[00:02:59]

唇枪舌战愈发白热化还真是温暖[00:03:01]

パパラッチみたく[00:03:01]

我们就像是狗仔队 [00:03:02]

言葉のケツ追いかけるっち[00:03:02]

在语言的身后穷追不舍[00:03:04]

日本語が進化しつづけた今[00:03:04]

在日语不断进化的现今时代[00:03:06]

俺はこのモミアゲで盛り上げるぜ[00:03:06]

就让我留着这样的鬓角把气氛推向高潮[00:03:09]

バイリンギャルに梅淋もらう[00:03:09]

精通双语的女孩教会我两种语言(这里是文字游戏:バイリン和梅淋日语发音相同)[00:03:10]

俺がT中RYO[00:03:10]

我就是T中RYO(田中亮:决明子成员) [00:03:11]

つまりr y oそうさアブナイぞ[00:03:11]

简称就是R・Y・O 是的我很危险哦[00:03:16]