歌手: Changmo
时长: 04:02
Wait For Me - 창모 (CHANGMO)[00:00:00]
//[00:00:03]
词:창모[00:00:03]
//[00:00:06]
曲:창모[00:00:06]
//[00:00:10]
编曲:창모[00:00:10]
//[00:00:13]
나의 삶 모두를 걸고[00:00:13]
赌上我所有的人生[00:00:15]
내 고정된 인생 입에다 간 yolo[00:00:15]
我被设定的人生 一直被挂在嘴上[00:00:18]
머금은 채 바꿔온 게 아마 5년[00:00:18]
一路来的改变 大概5年[00:00:21]
깨진 족쇄 내 사전에는 없어 영영[00:00:21]
打碎枷锁 在我的字典里没有永远[00:00:24]
Ay baby wait for me[00:00:24]
//[00:00:28]
먼 외국 같던 꿈에 말했잖아[00:00:28]
在遥远的外国般的梦里说过了[00:00:30]
다시금 너에게 해[00:00:30]
再次对你说[00:00:31]
Wait for me[00:00:31]
//[00:00:34]
Wait for me[00:00:34]
//[00:00:38]
항상 어릴 것만 같던 내가 스물네 살[00:00:38]
一直像小孩一样的我二十四岁[00:00:41]
항상 아랠 것만 같던 내가 꿈의 안[00:00:41]
一直像是很渺小的我 在梦里[00:00:44]
B**ch I got money라 해두[00:00:44]
碧池 就算我得到钱[00:00:46]
나는 문제 안되는 위치에 있어[00:00:46]
我有我被公认的地位[00:00:48]
그러나 날 여까지[00:00:48]
但是 让我走到这一步的[00:00:49]
오게 한 건 오직 음악이지[00:00:49]
只有音乐[00:00:52]
아냐 허튼 가십질 아냐[00:00:52]
不是荒唐的热搜[00:00:54]
흔한 entertainment[00:00:54]
常见的娱乐[00:00:55]
19금이 차트 위 올라온 건[00:00:55]
上了十九禁榜单[00:00:58]
그저 운 덕이 아냐[00:00:58]
不是由于运气[00:01:00]
내 각오는 확실해 바뀐 건[00:01:00]
绝对是我的精神所至 改变的[00:01:01]
오직 옷 designer ha[00:01:01]
只有服装设计师[00:01:04]
한국의 hip hop이 한국에 흔한[00:01:04]
韩国的嘻哈给在韩国普通的[00:01:07]
서민층 새끼 놈에게 새 기횔 줬으니[00:01:07]
平民阶层家伙们新的机会[00:01:09]
난 감사해 그러니 내 목표는 절로[00:01:09]
我很感激 所以我的目标是[00:01:12]
힙합이 평생 자랑할[00:01:12]
让嘻哈作为灿烂的文化遗产[00:01:13]
유산을 남기는 거고[00:01:13]
而留下[00:01:16]
나의 삶 모두를 걸고[00:01:16]
赌上我所有的人生[00:01:18]
내 고정된 인생 입에다 간 yolo[00:01:18]
我被设定的人生 一直被挂在嘴上[00:01:21]
머금은 채 바꿔온 게 아마 5년[00:01:21]
一路来的改变 大概5年[00:01:24]
깨진 족쇄 내 사전에는 없어 영영[00:01:24]
打碎枷锁 在我的字典里没有永远[00:01:27]
Ay baby wait for me[00:01:27]
//[00:01:31]
먼 외국 같던 꿈에 말했잖아[00:01:31]
在遥远的外国般的梦里说过了[00:01:33]
다시금 너에게 해[00:01:33]
再次对你说[00:01:34]
Wait for me[00:01:34]
//[00:01:38]
Wait for me[00:01:38]
//[00:01:54]
난 젊은이 내 출신은 콘크리트[00:01:54]
我是年轻人 我的出身是混凝土[00:01:56]
내 뒤엔 있어 외곽 출신의[00:01:56]
在我背后有圈子以外[00:01:58]
또 다른 내 clique[00:01:58]
以及我其它的圈子[00:02:00]
김포 출신 hash 구리 출신 효은[00:02:00]
金浦出身的hash 九里出身的孝恩[00:02:03]
우린 야망을 뱉어[00:02:03]
说出我们的欲望[00:02:03]
그리 쥐고 싶던 microphone을 들고[00:02:03]
拿起想握紧的麦克风[00:02:06]
담아내지 혼 벌어내지 돈[00:02:06]
表现出精神 赚到的钱[00:02:09]
풍파는 끄떡없어[00:02:09]
波澜不惊[00:02:10]
알콜 의존을 겪어낸 이 몸뚱아린[00:02:10]
熬过酒精依赖的身躯[00:02:12]
Oh 넌 줄 아니 bro[00:02:12]
你行啊[00:02:15]
넌 유명하지만[00:02:15]
你虽然很有名[00:02:16]
난 위대해진단 것을 아니 넌[00:02:16]
但我觉得你并不伟大[00:02:18]
내 삶엔 허슬만 있어[00:02:18]
你在我人生中只是飞天大盗的存在[00:02:20]
손 걸 수가 있어[00:02:20]
手气好[00:02:21]
내 삶엔 투쟁 변화 창조[00:02:21]
我的人生里只有斗争 变化 创造[00:02:23]
그러한 것들만 있어[00:02:23]
这些东西[00:02:25]
우리 옛날 돌아봐[00:02:25]
回顾我们以前[00:02:26]
우리에겐 점수만 있었고[00:02:26]
对我们来说只有分数[00:02:28]
그 후는 액수 그런 미래에는[00:02:28]
之后只有钱数 那样的未来[00:02:29]
멈춤만 있어[00:02:29]
停滞不前[00:02:31]
그러니 난 piano key로 만든 멜로디[00:02:31]
所以我用钢琴键创作旋律[00:02:34]
미래에 채워주고파[00:02:34]
想用它充实未来[00:02:35]
그래서 난 새벽이[00:02:35]
所以我凌晨时分[00:02:37]
다 가게 돼도 이 작은 눈 퀭해진 채로[00:02:37]
就算都所有人都走了 眼睛都凹陷了[00:02:40]
새 음표를 써 올 때까지 새 앨범이[00:02:40]
我还写着新音符 直到新专辑问世[00:02:44]
나의 삶 모두를 걸고[00:02:44]
赌上我所有的人生[00:02:47]
내 고정된 인생 입에다 간 yolo[00:02:47]
我被设定的人生 一直被挂在嘴上[00:02:50]
머금은 채 바꿔온 게 아마 5년[00:02:50]
一路来的改变 大概5年[00:02:53]
깨진 족쇄 내 사전에는 없어 영영[00:02:53]
打碎枷锁 在我的字典里没有永远[00:02:56]
Ay baby wait for me[00:02:56]
//[00:02:59]
먼 외국 같던 꿈에 말했잖아[00:02:59]
在遥远的外国般的梦里说过了[00:03:02]
다시금 너에게 해[00:03:02]
再次对你说[00:03:03]
Wait for me[00:03:03]
//[00:03:06]
Wait for me[00:03:06]
//[00:03:11]
날 비춘 이른 아침[00:03:11]
映照着我的清晨[00:03:13]
돈 번 순간은 지났으니까[00:03:13]
赚钱的瞬间已经过去[00:03:16]
난 다져내 새로운 믿음과[00:03:16]
我决定 带着新的信念和[00:03:19]
기분 가진 채 맞아[00:03:19]
心情 迎接[00:03:21]
영광의 이른 아침[00:03:21]
光荣的清晨[00:03:23]
지금껏 내 인생 영어론 trap[00:03:23]
一直以来 我人生被英文牵绊[00:03:25]
초라함 가리고 팠어[00:03:25]
想隐藏狼狈[00:03:27]
그걸 어떻게든[00:03:27]
不管怎样[00:03:29]
내 목소리도 걸 덮어썼네[00:03:29]
我的声音也被它覆盖[00:03:32]
그런데 이제 난 진짜 삶을 살아[00:03:32]
但是现在我要活出真实的自己[00:03:34]
Auto tune 빼[00:03:34]
自动调整[00:03:35]
나의 삶 모두를 걸고[00:03:35]
赌上我所有的人生[00:03:37]
내 고정된 인생 입에다 간 yolo[00:03:37]
我被设定的人生 一直被挂在嘴上[00:03:40]
머금은 채 바꿔온 게 아마 5년[00:03:40]
一路来的改变 大概5年[00:03:43]
깨진 족쇄 내 사전에는 없어 영영[00:03:43]
打碎枷锁 在我的字典里没有永远[00:03:46]
Ay baby wait for me[00:03:46]
//[00:03:50]
먼 외국 같던 꿈에 말했잖아[00:03:50]
在遥远的外国般的梦里说过了[00:03:52]
다시금 너에게 해[00:03:52]
再次对你说[00:03:53]
Wait for me[00:03:53]
//[00:03:57]
Wait for me[00:03:57]
//[00:04:02]