歌手: Formation
时长: 02:22
Geetin' Large (Prod. gJ) - 제제케 (JJK)[00:00:00]
//[00:00:03]
词:JJK[00:00:03]
//[00:00:06]
曲:gJ[00:00:06]
//[00:00:09]
编曲:gJ[00:00:09]
//[00:00:12]
制作人:gJ[00:00:12]
//[00:00:15]
시야가 넓어져도[00:00:15]
视野变得广阔[00:00:16]
Life is bigger[00:00:16]
//[00:00:18]
우연히 달력이 보일 때면 기겁[00:00:18]
偶然看见月历 吓了一跳[00:00:20]
Woah 시간에는 가속도가 붙어[00:00:20]
哇 时间加速了[00:00:21]
오늘따라 집주인의 말투가 띠꺼워[00:00:21]
今天房东的语气尤其让人不爽[00:00:23]
재계약 앞두고 그냥 무던히[00:00:23]
即将续约[00:00:25]
넘어가길 원해 자기야 날 믿어[00:00:25]
希望能就这样过度 亲爱的 相信我[00:00:27]
이제 곧 우린[00:00:27]
我们很快会[00:00:28]
우리 집의 주인이 될 테니[00:00:28]
成为这个家的主人[00:00:29]
Let's not give up[00:00:29]
//[00:00:30]
나를 못 미더워[00:00:30]
看看那些[00:00:32]
하던 놈들 꼴 좀 봐[00:00:32]
说我不可信的家伙吧[00:00:33]
보려 해도 보이지가 않아[00:00:33]
想要看也看不见[00:00:34]
야 랩 하나로 니 몸 하나 지키는 건[00:00:34]
喂 用说唱来守护你一个人[00:00:37]
자랑해도 셋은 쉽지가 않아[00:00:37]
很是自豪 但要守护三个人真的不容易[00:00:38]
난 Rolex 차고[00:00:38]
如果有戴劳力士[00:00:40]
Maserati 타고[00:00:40]
开玛莎拉蒂的钱[00:00:40]
다닐 돈이라면 둘째를 가지지[00:00:40]
我就再要第二个儿子[00:00:42]
Cuz 내 아들에겐 시계나 차 보단[00:00:42]
因为 对我的儿子来说 比起手表或车[00:00:44]
형제가 있는 편이[00:00:44]
有兄弟的话[00:00:45]
훨씬 더 많은 것을 남기지[00:00:45]
能留下更多东西[00:00:47]
음 랩퍼가 할 말은 아니었어[00:00:47]
这不是说唱歌手该说的话[00:00:49]
역시 난 좀 이상한 녀석[00:00:49]
我果然是个有点奇怪的家伙[00:00:51]
아니 어쩌면 정상인데[00:00:51]
不 说不定我很正常[00:00:53]
힙합이 너무나 격하고 가벼워서[00:00:53]
只是因为嘻哈太过激动而轻快[00:00:55]
No 아니 내가 힙합이라기보단[00:00:55]
不 与其说我是个说唱歌手[00:00:57]
한 아이의 아비여서[00:00:57]
不如说我是一个孩子的爸爸[00:00:58]
Yeah 한 아이의 아비여서[00:00:58]
没错 因为我是一个孩子的爸爸[00:01:00]
랩퍼 따위 보다 훨씬 강해졌어[00:01:00]
比说唱歌手来的要坚强[00:01:02]
미안 랩퍼 까는 얘기밖에[00:01:02]
对不起 只会批评说唱歌手的说唱歌手[00:01:03]
못 하는 랩퍼나[00:01:03]
或者是[00:01:04]
돈 얘기밖에 못 하는 랩퍼나[00:01:04]
只会谈钱的说唱歌手[00:01:06]
내게는 same[00:01:06]
对我来说都是一样[00:01:06]
내게는 랩퍼 말고도 삶이 많아[00:01:06]
我的生活除了说唱还有很多东西[00:01:08]
아버지이자 남편에다[00:01:08]
我是爸爸和丈夫[00:01:09]
일주일의 반은 선생[00:01:09]
以及半个星期的老师[00:01:10]
연금도 안 나오는 이 직업에[00:01:10]
连年金也没有的职业[00:01:12]
인생을 거는 10대 20대[00:01:12]
10代和20代却赌上了人生[00:01:14]
걔네들의 30대를 걱정하며[00:01:14]
我担心着他们30多岁的时候[00:01:16]
레슨 하는 건 나뿐인가 봐[00:01:16]
看来接受教训的只有我吧[00:01:17]
그래 난 인생을 봐[00:01:17]
没错 我看着人生[00:01:19]
젊음은 찰나이기에[00:01:19]
年轻只是一霎那[00:01:20]
찰나의 자만에 좌우될 앞날은[00:01:20]
被霎那的自满所左右的未来[00:01:22]
영원에 가까웠기에[00:01:22]
曾经很接近永远[00:01:24]
누리기보단 준비를 부단히 했고[00:01:24]
与其说是努力 不如说是不断准备[00:01:26]
후기는 insta에[00:01:26]
后记在insta[00:01:27]
눌리는 좋아요[00:01:27]
按赞[00:01:28]
부귀영화까진 아녀도[00:01:28]
虽不是富贵荣华[00:01:30]
지금 내 삶은 충분히 영화[00:01:30]
现在我的生活也够荣华了[00:01:32]
Beautiful wife & a son[00:01:32]
//[00:01:33]
Rap renaissance[00:01:33]
//[00:01:34]
시대가 온 것 같아 한반도에[00:01:34]
这时期好像要来到韩半岛了[00:01:37]
허나 틀 곡이 한 곡도 없어[00:01:37]
但是 没有要播放的歌曲[00:01:39]
고결이가 타고 있는 말리부엔[00:01:39]
在高洁乘坐的迈锐宝里[00:01:40]
돈이 전부가 아니란 사실이[00:01:40]
金钱不是一切[00:01:42]
환상인 듯[00:01:42]
这个事实仿佛是个幻想[00:01:43]
최면 거는 music은 mute[00:01:43]
把催眠的音乐调到静音[00:01:45]
내 아들이 두 귀를 기울일 때면[00:01:45]
在我儿子倾听的时候[00:01:46]
사라졌음 해[00:01:46]
我希望[00:01:47]
조롱과 비교와 비하와 미움[00:01:47]
嘲弄 比较 卑下与厌恶能够消失[00:01:50]
Life's keep getting larger[00:01:50]
//[00:01:52]
다 못 담아 넘쳐 다 젖어[00:01:52]
不能装满全部 溢出来了 全都浸湿[00:01:54]
더 큰 그릇을 가져야 해[00:01:54]
得拿更大的碗[00:01:56]
Traveling traveling[00:01:56]
//[00:01:57]
Traveling life's keep[00:01:57]
//[00:01:59]
Getting larger[00:01:59]
//[00:02:00]
다 못 담아 넘쳐 다 젖어[00:02:00]
不能装满全部 溢出来了 全都浸湿[00:02:02]
더 큰 그릇을 가져야 해[00:02:02]
得拿更大的碗[00:02:07]
得[00:02:07]