• 转发
  • 反馈

《青い鳥》歌词


歌曲: 青い鳥

所属专辑:THE WORLD

歌手: Bennie K

时长: 06:08

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

青い鳥

青い鳥 - Bennie K (Bennie.K)[00:00:00]

[00:00:21]

词:BENNIE K[00:00:21]

[00:00:42]

曲:BENNIE K・SiZK[00:00:42]

[00:01:04]

いつだって 優しく[00:01:04]

无论何时都温柔地[00:01:09]

包んでくれる場所[00:01:09]

收容我的地方[00:01:15]

どんなに 月日が[00:01:15]

无论什么时候[00:01:20]

面影を奪っても[00:01:20]

即使面容不在[00:01:25]

目を閉じて 身を委ね[00:01:25]

闭上眼睛[00:01:30]

記憶を辿ってゆけば[00:01:30]

委身探寻记忆的话[00:01:36]

変わらずに すぐ側で[00:01:36]

就会一如既往的[00:01:41]

息づいている[00:01:41]

迅速在身旁出现[00:01:46]

遠く離れた[00:01:46]

远远地离开[00:01:49]

この空の向こうで[00:01:49]

在这片天空的对岸[00:01:51]

人知れず涙を流した時も[00:01:51]

流下不为人知的泪水[00:01:57]

もう少しだけ[00:01:57]

还差一点点[00:01:59]

後少しだけと ずっと[00:01:59]

再一点点 肯定会[00:02:04]

歩めて來たのは[00:02:04]

缓缓走来[00:02:07]

どんな時でも[00:02:07]

因为有[00:02:10]

当たり前の様に[00:02:10]

无论何时都会[00:02:13]

迎えてくれる場所があったから[00:02:13]

理所应当的迎接我的地发[00:02:18]

形よりもっと[00:02:18]

因为有比具体形态[00:02:21]

溫かく柔らかな[00:02:21]

还要温柔[00:02:24]

思いが[00:02:24]

的思念[00:02:25]

ここにあったから[00:02:25]

存在着[00:02:35]

ただいま〜[00:02:35]

我回来了[00:02:38]

Hey man,,, Are you there?[00:02:38]

嘿 男人 你是这的吗[00:02:41]

手にした たくさんのお土產[00:02:41]

手中无数的礼物[00:02:43]

You know I got so many stories to tell[00:02:43]

你知道我有很多的故事要去倾诉[00:02:46]

眠れずに 想った分だけ[00:02:46]

无法入眠思考的那些[00:02:49]

I'm SOooooO excited!! Is it ok?[00:02:49]

我是如此地兴奋 这样没事吧[00:02:51]

近すぎて 当たり前だって[00:02:51]

因为太近了 理所应当地[00:02:54]

気づけずに ずっと居ていたけど[00:02:54]

不被察觉地一直在那里[00:02:57]

伝えたい事が あるんだ そう[00:02:57]

有很多想要倾诉的事情[00:02:59]

離れて やっと分かったんだ[00:02:59]

那样离开终于明白了[00:03:02]

きっと誰より 大切な人[00:03:02]

一定比谁都重要的人[00:03:04]

You're the blue bird that I was searching for[00:03:04]

你是那只我正在寻找的蓝色小鸟[00:03:07]

I couldn't see it then but now I know it for sure[00:03:07]

我虽然无法看到它但是现在我非常确信它的存在[00:03:10]

(Take my hand!)いつか一緒に行こう[00:03:10]

抓住我的手 什么时候一起去吧[00:03:13]

まだ知らない あの丘の向こう[00:03:13]

去向那座未知的山丘[00:03:15]

體いっぱいに 受ける風[00:03:15]

吹在身上慢慢的风[00:03:18]

もっと高い空に 上がるまで[00:03:18]

一定能够吹向高空[00:03:22]

遠く広がる[00:03:22]

远远扩散[00:03:25]

砂漠の真ん中で[00:03:25]

在沙漠的正中[00:03:27]

成す術も無く途方に暮れた時も[00:03:27]

毫无办法 一筹莫展的时候[00:03:33]

もう少しだから[00:03:33]

再一会儿[00:03:35]

後少しだからと ずっと[00:03:35]

再一会儿 肯定[00:03:40]

旅して來たのは[00:03:40]

旅行而来的[00:03:43]

どんな時でも[00:03:43]

因为有[00:03:46]

色褪せる事無く[00:03:46]

无论何时[00:03:49]

待っててくれる場所があったから[00:03:49]

都不会褪色的地方[00:03:54]

形よりもっと[00:03:54]

因为有比具体形态[00:03:57]

掛け替えの無い何かが[00:03:57]

还要无法的替代[00:04:00]

いつでも[00:04:00]

的某些东西[00:04:01]

ここにあったから[00:04:01]

存在着[00:04:06]

帆を張った船 さあ梶を取り[00:04:06]

扬起风帆 掌起船舵[00:04:09]

未開の地 目指し[00:04:09]

向着未知之地[00:04:10]

また海へ出よう[00:04:10]

再次出海[00:04:12]

出會う全てに[00:04:12]

遇到的所有[00:04:13]

何か意味があり[00:04:13]

都有某些意义[00:04:14]

描けば 道は開き 屆くだろう[00:04:14]

描绘一下 道路就会展开 最终会抵达吧[00:04:17]

始まりは きっと何気ない”朝”[00:04:17]

开始 若无其事的早上肯定[00:04:20]

誰にでも 訪れてくるモノだから[00:04:20]

谁都会去拜访的吧[00:04:22]

古ぼけた地図 探し出したら[00:04:22]

找出有些古旧的地图[00:04:25]

信じるままに また旅に出よう[00:04:25]

依旧相信着再次出发吧[00:04:29]

遠く離れた[00:04:29]

远远地离开[00:04:31]

この空の向こうで[00:04:31]

在这片天空的对岸[00:04:34]

自分を見失いそうになった時も[00:04:34]

流下不为人知的泪水[00:04:39]

もう少しだけ[00:04:39]

还差一点点[00:04:42]

後少しだけと ずっと[00:04:42]

再一点点 肯定会[00:04:47]

歩めて來たのは[00:04:47]

缓缓走来[00:04:50]

どんな勲章や[00:04:50]

因为想要看到[00:04:53]

栄光なんかより[00:04:53]

无论何时都比勋章荣光[00:04:55]

その喜ぶ顏が見たかったから[00:04:55]

还要喜悦的脸庞[00:05:01]

形よりもっと[00:05:01]

因为有比具体形态[00:05:03]

揺るぎ無く受け継ぐ物[00:05:03]

还要无法动摇接受的东西[00:05:06]

それこそ[00:05:06]

那才比任何东西[00:05:08]

何よりの幸せ[00:05:08]

都要幸福[00:05:13]