• 转发
  • 反馈

《飛燕》歌词


歌曲: 飛燕

所属专辑:BOOTLEG

歌手: 米津玄师

时长: 04:03

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

飛燕

飛燕 - 米津玄師 (よねづ けんし)[00:00:00]

//[00:00:05]

词:米津玄師[00:00:05]

//[00:00:10]

曲:米津玄師[00:00:10]

//[00:00:15]

翼さえあればと[00:00:15]

若是能够拥有一双羽翼就好了[00:00:18]

灰を前に嘆いていた[00:00:18]

我在灰烬前叹息着[00:00:22]

鳥のように飛んでいく[00:00:22]

如同鸟儿一般 在天际翱翔[00:00:26]

あの雲に憧れて[00:00:26]

憧憬着那片云彩[00:00:29]

慰めも追いつかない[00:00:29]

无论怎么安慰 都无法触及[00:00:33]

一人きり空の果て[00:00:33]

那独自一人的 天空的尽头[00:00:36]

傷に傷を重ねて[00:00:36]

伤痕累累[00:00:40]

まだ誰かが泣いている[00:00:40]

再次听到了 有人在哭泣[00:00:43]

夜の底に朝の淵に[00:00:44]

在黑夜的深处 在清晨的深渊[00:00:48]

こそ響く歌があると[00:00:48]

有这样一首歌在回响[00:00:51]

呼ぶ声が聞こえたら[00:00:51]

若是能够听到那呼唤声[00:00:54]

それが羽になる[00:00:54]

便能化出羽翼[00:00:58]

ずっと風が吹いていた[00:00:58]

风儿不停地吹拂[00:01:01]

あの頃から[00:01:01]

从那时起[00:01:03]

変わらぬまま[00:01:03]

就如此这般 不曾改变[00:01:05]

君のためならば[00:01:05]

若是为了你的话[00:01:07]

何処へでも行こう[00:01:07]

无论何方 我都愿意前往[00:01:10]

空を駆けて[00:01:10]

翱翔天际[00:01:13]

美しさを追い求め[00:01:28]

就算朋友将我斥责[00:01:31]

友さえも罵れば[00:01:31]

我也依然要追求那份美好[00:01:35]

這い回る修羅の道[00:01:35]

在这蜿蜒的修罗道路上[00:01:38]

代わりに何を得ただろう[00:01:38]

作为代替 又得到了什么呢[00:01:42]

猛り立つ声には[00:01:42]

在那兴奋的声音中[00:01:45]

切なさが隠れている[00:01:45]

隐藏着悲伤[00:01:49]

誰がその背中を[00:01:49]

又是谁在[00:01:53]

撫でてやろうとしただろう[00:01:53]

抚摸那个背影呢[00:01:56]

流離うまま嵐の中[00:01:57]

就这样漂泊在暴风雨之中[00:02:00]

まだ胸に夢を灯し[00:02:00]

依然在心中 点亮了梦想[00:02:04]

渦を巻いて飛ぶ鳥の[00:02:04]

那在漩涡中翱翔的飞鸟[00:02:07]

姿を倣えばいい[00:02:07]

只要效仿它的身姿就好[00:02:11]

ずっと羽ばたいていた[00:02:11]

在那通往未来的旅途中[00:02:14]

未来へ向かう旅路の中[00:02:14]

一直展翅翱翔[00:02:17]

道の正しさは風に託して[00:02:18]

风暴指引着正确的道路[00:02:23]

ただ進んでいけ[00:02:23]

只需要埋头前进[00:02:26]

夢を見ていたんだ[00:02:39]

在梦境中[00:02:42]

風に煽られて[00:02:42]

被风儿吹拂[00:02:44]

導いておくれ[00:02:46]

被指引着[00:02:49]

あの空の果てへ[00:02:49]

前往那片天空的尽头[00:02:51]

夢を見ていたんだ[00:02:54]

在梦境中[00:02:56]

風に煽られて[00:02:56]

被风儿吹拂[00:02:58]

導いておくれ[00:03:01]

被指引着[00:03:03]

あの空の果てへ[00:03:03]

前往那片天空的尽头[00:03:06]

ずっと風が吹いていた[00:03:09]

风儿不停地吹拂[00:03:12]

あの頃から変わらぬまま[00:03:12]

从那时起 就如此这般 不曾改变[00:03:15]

君のためならば[00:03:16]

若是为了你的话[00:03:18]

何処へでも行こう[00:03:18]

无论何方 我都愿意前往[00:03:21]

空を駆けて[00:03:21]

翱翔天际[00:03:23]

ずっと羽ばたいていた[00:03:23]

在那通往未来的旅途中[00:03:26]

未来へ向かう旅路の中[00:03:26]

一直展翅翱翔[00:03:30]

道の正しさは風に託して[00:03:31]

风暴指引着正确的道路[00:03:31]