• 转发
  • 反馈

《(FEAT.)》歌词


歌曲: (FEAT.)

所属专辑:Jp4

歌手: 金振彪&河琳

时长: 04:01

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

(FEAT.)

환호성 - 김진표 (金振彪)[00:00:00]

//[00:00:12]

알 듯 말 듯 공허한 내 감정[00:00:12]

不知不觉贡献的我的心[00:00:15]

조금 전 황홀했던 기분 다시 반전[00:00:15]

现在这气氛又来了一次翻转[00:00:18]

조금 전 내 기분은 말 그대로 백 점[00:00:18]

之前我说的话就是100分[00:00:21]

나를 보던 수많은 사람 모두 완전[00:00:21]

看我的无数的人全都[00:00:25]

내게 미쳐 날뛰어 다녀 마치 감전[00:00:25]

疯了一般向我跑来[00:00:27]

당한 사람처럼 바로 한 시간 전[00:00:27]

就像前不久上当受骗一样[00:00:31]

모두 날 연호하며 나는 지칠 것 같으면 또 다시 장전[00:00:31]

全都联合我的时候重新再长征[00:00:36]

하지만 나 지금 어딘가에 숨고 싶어[00:00:36]

但是我藏在某个地方[00:00:39]

가슴에 느껴지는 이 기분에서 도망치고 싶어[00:00:39]

在这气氛中逃亡[00:00:43]

아픈 것도 같이 내 가슴을 자꾸 조여와[00:00:43]

疼痛的也一样让我着急[00:00:46]

어디든 저 멀리 가고 싶어 지구 끝까지[00:00:46]

想要去地球的另一端[00:00:49]

예전만 하더라도 이렇게 힘들진 않았는데[00:00:49]

以前就没这么累人[00:00:52]

지금 난 참을 수 없이 너무도 괴로워 여전히 계속 맴도는[00:00:52]

现在我无法忍住太过孤单了[00:00:57]

더 큰 환호성 자구 무너지는 나의 모래성[00:00:57]

更大的欢呼声[00:01:02]

안 돼 안 돼 이미 늦은 걸 후회한들 소용없는 걸[00:01:02]

不行不行 现在后悔有什么用[00:01:08]

내가 가진 게 이것 뿐이라 해도 하지 말 걸 그랬는데[00:01:08]

我所得到的就是这个东西[00:01:14]

그때그때 조금만 더 신중하게 생각할 걸[00:01:14]

那时候应该想得更深重点[00:01:20]

지금 아무리 후회한다 해도 돌아갈 순 없는 건데[00:01:20]

现在即使很后悔也无法挽回[00:01:32]

걷고 또 나 걸었고 지칠 대로 나 지쳤고[00:01:32]

走了又走累的更累[00:01:38]

다시 되돌리고 싶어도 이미 나의 주사위는 던져졌고[00:01:38]

想要重新挽回但是我的骰子已经扔了出去[00:01:44]

젖게 어두워진 하늘에 술잔을 건배하며[00:01:44]

变暗的天空举起杯干杯[00:01:47]

넘기는 나의 눈물 한 방울[00:01:47]

我的一滴眼泪[00:01:50]

이유조차 알 수가 없어 내가 지금[00:01:50]

现在的我都不知道理由[00:01:54]

흘리는 눈물 마저 갠?흙탕물[00:01:54]

流的泪都是狗屎[00:01:56]

제발 아무 말도 하지마 그래 어떤 말도 듣고 싶지가 않아[00:01:56]

不要说任何话好讨厌[00:02:03]

혼자 있어도 괴로움은 계속 더해 가 어딜 가도 나의 보금자린[00:02:03]

一个人的时候孤单的要死[00:02:07]

정말 없는가 나도 알아 더 늦기 전에 꿈을 깨야 해[00:02:07]

真的没有吗我也知道有点慢[00:02:12]

오직 내가 할 수 있는 이것을 빨리 인정해야 해[00:02:12]

快点承认我所能做的这个[00:02:15]

여전히 계속 맴도는 더 큰 환호성[00:02:15]

依然环绕的更大的欢呼声[00:02:18]

이게 유일한 내 마지막 가능성[00:02:18]

这是我唯一的可能性[00:02:21]

안 돼 안 돼 이미 늦은 걸 후회한들 소용없는 걸[00:02:21]

不行不行已经晚了没有挽回的余地了[00:02:28]

내가 가진 게 이것 뿐이라 해도 하지 말 걸 그랬는데[00:02:28]

我所得到的只有这个[00:02:33]

그때그때 조금만 더 신중하게 생각할 걸[00:02:33]

那时候应该想的更慎重点[00:02:40]

지금 아무리 후회한다 해도 돌아갈 순 없는 건데[00:02:40]

现在后悔也没用[00:02:46]

사라져 가는 삶의 가치 난 눈물만 흘리지[00:02:46]

消失的生活的价值 我只是流着泪[00:02:50]

매일 똑같이 정답을 찾으려고 방황해[00:02:50]

每天都要找到答案而彷徨着[00:02:53]

마치 길을 잃고 울며 엄마를 찾는 아이 같이[00:02:53]

就像迷了路找妈妈的小孩[00:02:58]

사라져 가는 삶의 가치 난 눈물만 흘리지[00:02:58]

消失的生活的价值 我只是流着泪[00:03:02]

매일 똑같이 정답을 찾으려고 방황해[00:03:02]

每天都要找到答案而彷徨着[00:03:06]

마치 길을 잃고 울며 엄마를 찾는 아이 같이[00:03:06]

就像迷了路找妈妈的小孩[00:03:11]

안 돼 안 돼 이미 늦은 걸 후회한들 소용없는 걸[00:03:11]

不行不行已经晚了没有挽回的余地了[00:03:17]

내가 가진 게 이것 뿐이라 해도 하지 말 걸 그랬는데[00:03:17]

我所得到的只有这个[00:03:23]

그때그때 조금만 더 신중하게 생각할 걸[00:03:23]

那时候应该想的更慎重点[00:03:29]

지금 아무리 후회한다 해도 돌아갈 순 없는 건데[00:03:29]

现在后悔也没用[00:03:35]

안 돼 안 돼 이미 늦은 걸 후회한들 소용없는 걸[00:03:35]

不行不行已经晚了没有挽回的余地了[00:03:41]

내가 가진 게 이것 뿐이라 해도 하지 말 걸 그랬는데[00:03:41]

我所得到的只有这个[00:03:47]

그때그때 조금만 더 신중하게 생각할 걸[00:03:47]

那时候应该想的更慎重点[00:03:54]

지금 아무리 후회한다 해도 돌아갈 순 없는 건데[00:03:54]

现在后悔也没用[00:03:59]