• 转发
  • 反馈

《contourless (かめりあ feat.Kradness)》歌词


歌曲: contourless (かめりあ feat.Kradness)

所属专辑:KRAD MATRiX(限定盤)

歌手: kradness

时长: 04:45

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

contourless (かめりあ feat.Kradness)

contourless - kradness (くらっどねす)[00:00:00]

//[00:00:00]

詞:かめりあ[00:00:00]

//[00:00:01]

曲:かめりあ[00:00:01]

//[00:00:02]

Tear tearing your dizzy ideal[00:00:02]

眼泪撕裂你愚蠢的理想[00:00:09]

Blow blowing your giddy deceit[00:00:09]

微风吹拂你轻浮的谎言[00:00:17]

輪郭を失う追想へと[00:00:17]

向着失去了轮廓的理想 [00:00:21]

もたれたままじゃ進めない[00:00:21]

一直虚浮着无法前进[00:00:24]

ピンぼけの明日が[00:00:24]

模糊的明天[00:00:26]

踏み出す足何重に絡めても[00:00:26]

即使迈出的脚步被什么纠缠着[00:00:31]

Tear tearing your dizzy ideal[00:00:31]

眼泪撕裂你愚蠢的理想[00:00:34]

すくった夢[00:00:34]

捧起的梦想[00:00:35]

その両手から零すなら[00:00:35]

如果从双手间洒落下来 [00:00:38]

そう捨てたっていい[00:00:38]

就那么扔掉就好了[00:00:41]

残ったのは僕の輪郭[00:00:41]

留下的就是我的轮廓[00:00:45]

今も[00:00:45]

现在[00:01:00]

確かに捕まえたはずの青い鳥が[00:01:00]

确实应该抓住的蓝色小鸟[00:01:05]

姿をくらます[00:01:05]

隐藏着踪迹[00:01:08]

空は灰色に抜け落ちてるカラー[00:01:08]

天空是没有灰色的颜色[00:01:12]

目を汚す[00:01:12]

弄脏了眼睛[00:01:14]

自分の内側に満たすはずの[00:01:14]

能填满自己吗[00:01:19]

自由でさえも断片を[00:01:19]

将甚至是自由的片段也都[00:01:22]

売って売り払って[00:01:22]

卖掉[00:01:25]

束縛を求める自我意識[00:01:25]

追求束缚的自我意识[00:01:28]

はっきりしない行き先だって[00:01:28]

因为目的地不是很明确[00:01:34]

いつか決めるさ[00:01:34]

什么时候决定呢[00:01:37]

「とりあえず」の日々[00:01:37]

目前的生活[00:01:39]

地平線をひとつ引いて[00:01:39]

画一条地平线[00:01:42]

繋ぎはじめる[00:01:42]

开始连接在一起[00:01:44]

輪郭が薄らぐ約束には[00:01:44]

轮廓很薄的约定[00:01:48]

今終末を引き渡す[00:01:48]

将开始和结尾连接在一起[00:01:51]

曖昧な明日がアウトライン[00:01:51]

为了能够将明天的轮廓[00:01:55]

明瞭に描くように[00:01:55]

清晰的描绘出来[00:01:59]

Blow blowing your giddy deceit[00:01:59]

微风吹拂你轻浮的谎言[00:02:01]

過ぎゆく風[00:02:01]

吹过的风[00:02:03]

何かを吹いて飛ばしても[00:02:03]

即使吹走了什么[00:02:06]

そう無くたっていい[00:02:06]

就让它那么消失吧[00:02:08]

在り続けるままの輪郭[00:02:08]

还存在的轮廓[00:02:13]

さっきはあんなにも気にしてた傷跡[00:02:13]

之前那么介意的轮廓[00:02:17]

隠せば目立って[00:02:17]

如果把它藏起来反而会更明显[00:02:20]

宙に投げられた刺さる言葉[00:02:20]

被扔进宇宙里的伤人的话语[00:02:24]

気付かないそぶり[00:02:24]

假装没有发现[00:02:27]

くすんだプライドを鞄の中[00:02:27]

在暗淡的自尊心里[00:02:31]

ひっくり返して探しては[00:02:31]

到处寻找着[00:02:35]

切って切り刻んで[00:02:35]

切碎的东西[00:02:37]

忘れること望む何のため[00:02:37]

为了什么希望忘记的事情[00:02:41]

ぼやけたままの宛先だって[00:02:41]

还是那么模糊的对方[00:02:47]

今は無くても[00:02:47]

即使现在没有[00:02:50]

「とりあえず」の今日[00:02:50]

目前的现在[00:02:51]

基準点をひとつ打って[00:02:51]

制定一个基准点[00:02:54]

進みはじめる[00:02:54]

开始前进[00:03:10]

消えない夢に何も価値はないと[00:03:10]

无法消失的梦没有任何价值[00:03:16]

気づいても[00:03:16]

即使发觉了[00:03:19]

掴み損ねた瞬間リセットを試す[00:03:19]

破裂的瞬间试着重置一下[00:03:24]

それでも時は決して[00:03:24]

即便如此时间也是[00:03:28]

引き返さない分かっているから[00:03:28]

绝对无法倒退了[00:03:33]

「とりあえず」の日々[00:03:33]

目前的生活[00:03:35]

地平線をひとつ引いて[00:03:35]

画一条地平线[00:03:38]

繋ぎはじめる[00:03:38]

开始连接在一起[00:03:40]

輪郭を失う追想へと[00:03:40]

向着失去了轮廓的理想 [00:03:44]

もたれたままじゃ進めない[00:03:44]

一直虚浮着无法前进[00:03:48]

ピンぼけの明日が[00:03:48]

模糊的明天[00:03:50]

踏み出す足何重に絡めても[00:03:50]

即使迈出的脚步被什么纠缠着[00:03:55]

Tear tearing your dizzy ideal[00:03:55]

眼泪撕裂你愚蠢的理想[00:03:57]

すくった夢その両手から零すなら[00:03:57]

如果从双手间洒落下来[00:04:02]

そう捨てたっていい[00:04:02]

就那么扔掉就好了[00:04:05]

残ったのは僕の輪郭[00:04:05]

留下的就是我的轮廓[00:04:09]

今も[00:04:09]

现在[00:04:10]

Tear tearing your dizzy ideal[00:04:10]

眼泪撕裂你愚蠢的理想[00:04:16]

Blow blowing your giddy deceit[00:04:16]

微风吹拂你轻浮的谎言[00:04:24]

Tear tearing your dizzy ideal[00:04:24]

眼泪撕裂你愚蠢的理想[00:04:29]