所属专辑:KRAD VORTEX
歌手: kradness&Reol
时长: 03:33
おこちゃま戦争- kradness[00:00:00]
词:れをる 曲:ギガP[00:00:03]
昔々のそのまた昔[00:00:11]
在很久以前的 更久以前[00:00:14]
とある貴族の仲良しな兄弟[00:00:14]
某贵族的 交好的一对兄妹[00:00:16]
以下略称[00:00:16]
以下略[00:00:21]
ちゃんとやれ[00:00:21]
别乱来啊[00:00:22]
じいやが呼ぶ席につけよーいどん[00:00:22]
老仆一声呼叫 就席而坐 好-的咚![00:00:25]
ナイフとフォークで[00:00:25]
以刀和叉 [00:00:26]
応戦いたしますの[00:00:26]
去应战呢[00:00:27]
だって僕らはブルジョアの[00:00:27]
因为我们 是有钱人[00:00:30]
立派な立派な貴族様[00:00:30]
堂堂的 堂堂的 [00:00:32]
なんですですの[00:00:32]
贵族呢[00:00:33]
ひれふせ愚民君との違いを[00:00:33]
跪拜吧愚民 将我们跟你的差距[00:00:36]
ヴァイヴァイスロイ見せてやるぜ[00:00:36]
副总督 展露给你看吧[00:00:38]
おいまてまてまた勝手にそんな[00:00:38]
喂 等等啊 又那么随便[00:00:41]
見抜けるようなハッタリかまして[00:00:41]
像是看穿一切似的 故弄玄虚[00:00:44]
はーいはーいはいはい[00:00:44]
就如哥哥大人[00:00:46]
お兄様の仰せのままに[00:00:46]
所说的那样(笑)[00:00:49]
あーむかつくぜまーぢむかつくぜ[00:00:49]
啊-叫人生气啊!真的-叫人生气啊![00:00:52]
兄に対して生意気な態度[00:00:52]
对着兄长 那狂妄自大的态度[00:00:55]
ときの声ゴングを鳴らせ[00:00:55]
呐喊声 敲响铜锣[00:00:57]
ケンカ勃発で宣戦布告[00:00:57]
冲突挑衅 宣战布告[00:01:00]
いたずらして悪ノリして[00:01:00]
作恶作剧 胡闹一场[00:01:03]
ほらほらあおってくstyleで[00:01:03]
看吧 看吧 以激起的 形式[00:01:06]
大安売り買っちゃったら[00:01:06]
「大减价」 买了起来的话[00:01:08]
毎度ありがとうで君の負け[00:01:08]
真的是多谢你了 是你输了呢![00:01:11]
っしゃぁ[00:01:11]
津沙[00:01:17]
拙つたない引き出しと[00:01:17]
以拙劣的挑拨[00:01:18]
煽あおりあいの駆け引きでキメる[00:01:18]
还有互相激起的计谋决定好的[00:01:20]
兄の威厳見せるため飴と飴[00:01:20]
为了展示兄长的威严给予奖励 [00:01:21]
火花散るチル両者の目と目[00:01:21]
火花四溅两人的四目相对[00:01:22]
俺をだれだと思ってる[00:01:22]
你把我当谁了啊 [00:01:24]
くらえおれさまがルールブック[00:01:24]
看着来吧!我就是规则[00:01:25]
へたれじゃないひよってない[00:01:25]
我才不胆小 才不软弱[00:01:27]
ちょっと勇気が足りないだけ[00:01:27]
只是有点勇气不足而已[00:01:28]
さぁさぁみなさんお手を拝借[00:01:28]
来吧来吧大家 拍拍手吧[00:01:29]
当たり前だろ余裕しゃくしゃく[00:01:29]
那是当然的吧 余裕满满[00:01:31]
生まれながらにしてチート[00:01:31]
诞下来的那一刻就已经是犯规了 [00:01:32]
やべぇ煌めく人生がスタート[00:01:32]
不得了 辉煌的人生要开始了[00:01:33]
当然です見てみな由緒はガチ勢[00:01:33]
当然呢 看着吧 缘由就是 过份认真 认真了[00:01:36]
ハイ論破ハイ論破ハイ論破[00:01:36]
漂亮的驳倒 漂亮的驳倒 漂亮的驳倒[00:01:38]
もらってくぜvサイン[00:01:38]
被我驳倒了呢 V字手势[00:01:38]
イェイ[00:01:38]
耶[00:01:39]
はーいはーいはいはい[00:01:39]
好-的 好-的 好的 好的[00:01:41]
はなまるよくできまちた[00:01:41]
就给你一个 花丸吧[00:01:44]
あ?ーむかつくぜまーぢむかつくぜ[00:01:44]
真-叫人生气啊![00:01:47]
僕に向かって減らず口なんざ[00:01:47]
向着我 还不断顶嘴[00:01:50]
とっておきをきみに見舞え[00:01:50]
将我的秘技 拿出来给你看吧[00:01:52]
報復制裁挑発しちゃって[00:01:52]
报复!制裁!挑拨吧[00:01:55]
意地悪して[00:01:55]
捉弄人的技术 [00:01:56]
一枚上[00:01:56]
超一流[00:01:58]
チャンスは貰ってくスタンスで[00:01:58]
得到机会就要抓紧[00:02:01]
痛恨ミスあっちゃっちゃー[00:02:01]
痛恨的失误!啊恰恰-[00:02:03]
お生憎様だね君の負け[00:02:03]
真遗憾呢 是你输了![00:02:06]
Yes[00:02:06]
是的[00:02:17]
だけどキミキミだけが[00:02:17]
不过就只有 就只有你啊[00:02:20]
せいっやあっとおっや[00:02:20]
有一条说或让和[00:02:21]
あっうっうっやあっはっ[00:02:21]
有突变的突变和啊哈哈![00:02:23]
ボクに似合いのライバル[00:02:23]
才是配得起我的对手[00:02:26]
せいっやあっとおっや[00:02:26]
有一条说或让和[00:02:27]
あっうっとおっやあっはっ[00:02:27]
有突变的突变和啊哈哈![00:02:29]
オチるのも凹んでんのも[00:02:29]
输掉也好 屈服也好[00:02:31]
うっはっせいっや[00:02:31]
说[00:02:32]
あっやぁっせいっはっ[00:02:32]
有和[00:02:33]
調子狂わされるから[00:02:33]
还是被弄得快要发狂了呢[00:02:36]
今宵もてめーと[00:02:36]
所以今晚也 和你这家伙一起 [00:02:38]
やいやいやいやい[00:02:38]
来 来 来 来[00:02:41]
大体兄様がいつもそうやって[00:02:41]
大体而言哥哥大人[00:02:42]
ナヨナヨしてるから[00:02:42]
就总是那样软弱的呢 [00:02:43]
僕が兄様の分まで[00:02:43]
我就连同哥哥大人[00:02:44]
積極的になってやってるんだよ[00:02:44]
那份也积极起来吧[00:02:45]
もう少し感謝してほしいね[00:02:45]
你好好感谢一下我吧 [00:02:46]
年上のくせに全然頼りにならない[00:02:46]
明明比我年纪大却一点都不可靠 [00:02:47]
お兄様とか名ばかりだよもう[00:02:47]
“哥哥大人”什么的不过是空有其名嘛真是的[00:02:48]
今日から僕が兄ねこれ[00:02:48]
从今天起我就是哥哥呢就这样决定啦 [00:02:49]
ほんともう少し落ち着いてくれって[00:02:49]
我多了几分沉稳[00:02:51]
あ゛ーもううるせぇ[00:02:51]
啊-叫人生气啊![00:02:54]
あ?ーむかつくぜまーぢむかつくぜ[00:02:54]
真-叫人生气啊![00:02:57]
憎まれ口はおくちをチャック[00:02:57]
讨厌的话 就别说了啊[00:03:00]
ときの声ゴングを鳴らせ[00:03:00]
呐喊声 敲响铜锣[00:03:02]
次世代エンペラーはこの僕だ俺だ[00:03:02]
次世代的王者 是我啊!是我啊![00:03:05]
いたずらして悪ノリして[00:03:05]
恶作剧 胡闹一场[00:03:08]
ほらほらあおってくstyleで[00:03:08]
看吧 看吧 以激起的 形式[00:03:11]
1から100いただきます[00:03:11]
从 1 到 100 我开动了[00:03:13]
毎度ありがとうで君のm[00:03:13]
每次都谢谢你啦 [00:03:15]
まさかのひ引き分け[00:03:15]
难道说 是,是平手!?[00:03:17]
えーっ[00:03:17]
耶[00:03:27]