所属专辑:花束と水葬
歌手: 米津玄师
时长: 04:25
clock lock works - 米津玄师[00:00:00]
词:ハチ[00:00:09]
曲:ハチ[00:00:18]
パッパラ働く休む事なく[00:00:27]
拼命工作从不休息[00:00:29]
ロドロド ランランラ[00:00:29]
繰り返しの毎日[00:00:32]
每天都是周而复始[00:00:34]
気がつけば迷子の猫の様[00:00:34]
回过神来发现自己像只迷路的猫[00:00:37]
どっかで誰かが入れ替わろうと[00:00:37]
就算我在某处被别人给换了[00:00:40]
マノマノ ランランラ[00:00:40]
誰も気付かない[00:00:42]
谁也不会察觉到[00:00:44]
ひたすらに数字を追っかけた[00:00:44]
只是专心追着数字跑[00:00:47]
心の奥底には 鍵をかけた扉[00:00:47]
在内心深处存在上锁的门[00:00:58]
馬鹿げてる そう言い聞かせては[00:00:58]
真像是个笨蛋我这样告诉自己[00:01:03]
ノックの音を無視した[00:01:03]
无视掉敲门的声音[00:01:13]
変わらないと 諦めて[00:01:13]
因为无法改变而放弃[00:01:17]
佇(たたず)む時計の針に急(せ)かされる[00:01:17]
被停止的指针推着向前[00:01:23]
夢ならば 喜んで[00:01:23]
如果这是梦会感到开心[00:01:27]
星に願い事をと 真面目な顔で[00:01:27]
满脸认真地说向星星许下愿望[00:01:36]
チクタク働け馬鹿げた兵士[00:01:36]
分分秒秒都去工作吧笨蛋士兵[00:01:39]
ガッタン ガッタン ランランラ[00:01:39]
取捨選択 よーいどん[00:01:41]
取舍选择预备开始[00:01:43]
気がつけば真っ黒 屑の様[00:01:43]
回过神来发现自己就像肮脏的垃圾[00:01:46]
朝と夜とが入れ替わろうと[00:01:46]
就算早晨与夜晚调换[00:01:49]
ノマノマ ランランラ[00:01:49]
誰も気にしない[00:01:52]
谁都不会在乎[00:01:54]
貪欲に数字を追っかけた[00:01:54]
为满足贪欲一心追求数字[00:01:56]
扉の向こうから 微かに漏れる声[00:01:56]
从门的彼端微微传来声音[00:02:09]
「仕方ない」と 膝立てて[00:02:09]
曲膝而坐说着无可奈何[00:02:13]
部屋の隅っこで小さく罵声を吐く[00:02:13]
缩在房间的角落低声骂道[00:02:20]
何処でもいい 連れ出して[00:02:20]
去哪里都好带我离开吧[00:02:23]
王子様なんて 来るはずも無く[00:02:23]
王子根本不可能会来[00:02:41]
こんばんは おはようございます[00:02:41]
中午好早上好[00:02:43]
扉の向こうで誰かが言う[00:02:43]
门的对面有人在说道[00:02:45]
大丈夫、鍵は開けずとも[00:02:45]
没关系就算不开门[00:02:48]
ここからアナタに届くでしょ[00:02:48]
在这里你也听得到吧[00:02:51]
そんな話は聞きたくない[00:02:51]
我不想要听见这种话[00:02:55]
聞きたくない 嫌 聞きたくない[00:02:55]
不想要听见讨厌不想要听见[00:03:00]
ねぇねぇ 何処にも行かないで[00:03:00]
呐呐你哪里也不要去[00:03:05]
側にいて 話を聞かせて[00:03:05]
留在这里让我听听你的故事[00:03:15]
下らないと 嘘吐(つ)いて[00:03:15]
违心地说真是无聊[00:03:19]
それでも誰かに気付いて欲しくて[00:03:19]
尽管如此还是希望有人能注意到我[00:03:25]
冷たくて 触れたくない[00:03:25]
如此冰冷不想去触碰[00:03:29]
いつまで経っても鍵は開けられずに[00:03:29]
无论时间过去多久还是无法将锁打开[00:03:35]
棺の中 働いて[00:03:35]
就在棺材里拼命工作[00:03:39]
それでもまあなんて言いたくはないわ[00:03:39]
我并不想说尽管如此还过得去[00:03:46]
針は回る いつまでも[00:03:46]
指针不停转无论何时[00:03:50]
優しいノックの音で泣いてしまう[00:03:50]
因那温柔的敲门声我不禁哭泣[00:03:56]