歌手: 赵贤雅&Outsider
时长: 04:03
외로움이 앞장서. 난 어디에도 낄 수 없어.[00:00:00]
孤独走在前头 我哪里也插不进[00:00:04]
처절하게 넘어져 짓밟혔어.[00:00:04]
凄惨的摔倒被践踏[00:00:06]
또 무릎을 꿇을 수 없어.[00:00:06]
无法屈膝下跪[00:00:07]
볼 수 없어, 날 떠나가는 건.[00:00:07]
无法看见 我出发的地方[00:00:09]
내 이름에 실패를 세기고 가, 많은 상처 모두가.[00:00:09]
.我的名字就是失败 受到了许多伤痛[00:00:12]
몰아닥칠 파돌 견디기 힘들고.[00:00:12]
经受着袭来的波涛感到很累[00:00:15]
한참 길을 걷던 발. 환희의 불이 켜진 밤.[00:00:15]
走路走了好久 喜悦的灯光亮起的夜晚[00:00:18]
모든 설레임을 잊었고 난 미쳤어.[00:00:18]
忘却了所有的激动 我疯了[00:00:20]
어딘가 많이 아팠어. 어제의 나의 밤은 까맸어.[00:00:20]
似乎哪里很难受 我昨日的夜晚是如此漆黑[00:00:24]
어딜 갈지 모르게 까맸어.[00:00:24]
不知去往何处的漆黑[00:00:25]
찢겨진 운동화를 꺾어 신어.[00:00:25]
穿上已经破旧的运动鞋[00:00:27]
이제 발을 굴러 피가 나도 가야겠어.[00:00:27]
现在即使跺着脚流着血我也要去[00:00:29]
내 눈물 따윌 뭘 위해서든,[00:00:29]
不管我的眼泪是为什么而流[00:00:31]
내 한숨 따윌 어디에서든 I swatter got.[00:00:31]
不管我的呼吸去往何处[00:00:34]
I state of mind. 절대 돌아보지 않을 거야.[00:00:34]
绝不会再回头[00:00:37]
그래 돌아가는 길이 먼 게 아냐.[00:00:37]
就那样去的路并不是很远[00:00:38]
돌아보면 모든 게 먼지일 뿐이야.[00:00:38]
回头看看所有的都只是未来的事而已[00:00:40]
서러워서 크게 울었을 때[00:00:40]
因为难受而大声哭泣的时候[00:00:42]
니 손등에 뜨거운 비를 뿌려.[00:00:42]
你的手背上就像有炽热的雨落下[00:00:44]
나의 처음은 나약했어.[00:00:44]
我第一次这么软弱[00:00:46]
몹시 추웠을 나의 몸짓.[00:00:46]
我感到我的全身都很冰冷[00:00:48]
나의 아픔으로 가득 채웠던[00:00:48]
我被痛苦所充斥[00:00:50]
나의 모든 걸 후회로 다그친.[00:00:50]
我的一个都被后悔缠绕着[00:00:52]
이제 세상으로 다가가 back before you at your mercy.[00:00:52]
现在回到这世界[00:00:55]
그래, everyday I'm real hard. 손을 꽉 움켜쥔 채로.[00:00:55]
那么 每天都很辛苦 请紧握双手[00:00:58]
난 없었어. 오늘이 지나간 후에 긴 여행을 떠날래.[00:00:58]
没有我 过了今天以后就出发去一次长长的旅行[00:01:12]
칼날같이 휘몰아친 아픔.[00:01:12]
.像刀刃一般缠绕着的疼痛[00:01:19]
그 비를 모두 맞으며 이 아픔마저 참을래.[00:01:19]
如果淋雨的话连伤痛处也要忍住[00:01:34]
괴로움이 가득 넘쳐서 난 가던 길을 잠시 멈춰 서.[00:01:34]
被痛苦所充斥的我 在这条路上也想稍作休息[00:01:38]
부딪히고 짓밟혀 꺾였어도 두 무릎을 꿇을 수는 없었어.[00:01:38]
即使被撞被践踏也不能屈膝下跪[00:01:41]
잡을 수 없어, 멀리 떠나가는 널.[00:01:41]
抓不住 远去的你[00:01:43]
참을 수 없어, 애써 외면하는 시선.[00:01:43]
不能忍受 被你背过脸去的视线[00:01:45]
몰아치는 파도, 불어 닥친 비바람에 감당할 수 없는[00:01:45]
连猛撞的波涛 风雨都无法承受[00:01:48]
더 큰 고난이 내게 다가와도 매번 그랬듯이 이번에도[00:01:48]
即使再大的困难来袭每回也都像那样 这次也是[00:01:50]
역시나 당연히 모든 게 쉽지만은 않을 테지만[00:01:50]
认为是理所应当的 虽然都是困难的[00:01:52]
언제 그랬냐는 듯이 깊은 숨을 들이 마시고 말없이[00:01:52]
不知何时能像那样深呼吸一次[00:01:54]
앞을 향해 걸음을 옮길 뿐.[00:01:54]
只能朝着前方的路迈开脚步[00:01:56]
그래 돌아가는 길이 먼 게 아냐.[00:01:56]
就那样去的路并不是很远[00:01:58]
돌아보면 모든 게 먼지일 뿐이야.[00:01:58]
回头看看所有的都只是未来的事而已[00:02:00]
서러워서 크게 울었을 때 내[00:02:00]
我因为难受而大声哭泣的时候[00:02:01]
손등에 그날보다 더욱 뜨거워진 비를 뿌려.[00:02:01]
你的手背上就像有炽热的雨落下[00:02:04]
나의 처음은 나약했어. 몹시 추웠던 내 몸짓은.[00:02:04]
我第一次这么软弱 我感到我的全身都很冰冷[00:02:07]
아픔들로 가득 찼던 내 세상을 박차고 일어나.[00:02:07]
我被痛苦所充斥 我的整个世界都感到费力[00:02:11]
이제 세상으로 다가갈래.[00:02:11]
现在去往的世界[00:02:13]
거짓 아픔 따윈 매번 상처받고 짓밟혀도 Never 포기란 없어.[00:02:13]
即使每次忍受着痛苦 伤处 践踏 也不能放弃[00:02:15]
왜 넌 아무런 말도 없어. 괴로운 삶의 궤도.[00:02:15]
为什么你不说任何话 即使是这样孤独痛苦的生活着[00:02:17]
때론 너무나 힘들어 잡은 손을 놓고 싶은 대도[00:02:17]
该有多么疲倦想抓住双手[00:02:19]
놓을 수 없는 끈을 꽉 움켜쥔 채로.[00:02:19]
无法放开紧紧的抓住[00:02:22]
찢겨진 운동화를 깊게 꺾어 신고서[00:02:22]
穿上已经破旧的运动鞋[00:02:23]
이제는 또 한 번 발을 굴러 피가[00:02:23]
现在即使跺着脚流着血[00:02:25]
나도 저기 머나먼 길을 향해서 꿈에도[00:02:25]
为了那里即使是在梦里即使很远我也要去[00:02:26]
그리던 환희의 불이 환하게 빛을 밝히는[00:02:26]
喜悦的灯光亮起的夜晚[00:02:27]
그곳에 아무리 걸어도 닿을 수 없대도 상관없어.[00:02:27]
即使那里怎么走都无法到达我也没关系[00:02:29]
저기 저 나를 부르는 세상을 향해서 오늘도 그저 말없이[00:02:29]
那里是呼唤我的朝向我的世界的地方 今天也是那样不语[00:02:31]
두발이 가는 외로운 길을 따라서 가만히 걸음을 옮길 뿐.[00:02:31]
出发去所去的孤独的路程只是静静的迈着步子[00:02:33]
난 없었어. 오늘이 지나간 후에 긴 여행을 떠날래.[00:02:33]
没有我。过了今天以后就出发去一次长长的旅行[00:02:46]
칼날같이 휘몰아친 아픔.[00:02:46]
像刀刃一般缠绕着的疼痛[00:02:53]
그 비를 모두 맞으며 이 아픔마저 참을래.[00:02:53]
如果淋雨的话连伤痛处也要忍住[00:03:01]
난 없었어. 오늘이 지나간 후에 긴 여행을 떠날래.[00:03:01]
没有我。过了今天以后就出发去一次长长的旅行[00:03:16]
칼날같이 휘몰아친 아픔.[00:03:16]
像刀刃一般缠绕着的疼痛[00:03:23]
그 비를 모두 맞으며 이 아픔마저 참을래.[00:03:23]
如果淋雨的话连伤痛处也要忍住[00:03:28]