所属专辑:(Anck Su Namum)
歌手: Yezi
时长: 03:15
Anck Su Namum - 예지[00:00:00]
词:예지 曲:장이정/NANO[00:00:01]
Obliviate Nina ma ta ta[00:00:28]
遗忘吧[00:00:30]
쟨 성격이 나빠[00:00:30]
那家伙性格很坏[00:00:31]
지 말곤 다 나 몰라라 할걸 아마[00:00:31]
不服输 大概要让大家都不认识我[00:00:34]
Uh 잘 돼서 쌩까는 거[00:00:34]
因为干得太好了 所以绝交[00:00:35]
어 그것도 나 맞아[00:00:35]
这件事我也没错[00:00:37]
내 목 졸라[00:00:37]
勒紧我的脖子[00:00:37]
얻어낸 대답이 어때[00:00:37]
所获得的回答怎么样[00:00:39]
맘에 들어[00:00:39]
称心如意吗?[00:00:39]
그래봐야 내 위엔 못 가[00:00:39]
即使这样 也无法超越我[00:00:41]
하기 싫을 때 이젠 안 해도 돼[00:00:41]
不想做的时候 现在不去做也可以[00:00:43]
무슨 말인지 알아 내겐 일이 아냐[00:00:43]
懂什么意思吗?这对我来说不是事啊[00:00:45]
What what do you wanna say[00:00:45]
你想说什么 [00:00:46]
너네도 해[00:00:46]
你们也说[00:00:46]
왜 니 이빨만 아프게 이를 갈아[00:00:46]
为什么你那么咬牙切齿[00:00:48]
난 빠르게 랩해도[00:00:48]
就算我飞快地唱着rap[00:00:49]
느리게 랩해도[00:00:49]
就算慢悠悠地唱着rap[00:00:50]
뭐라고 하는지 다 들리지[00:00:50]
说什么 都听见了吗[00:00:52]
가사만 읽다가 숨 차는 건[00:00:52]
光是读了歌词就气喘吁吁[00:00:53]
내가 아닌 너라 너만 약오르지[00:00:53]
你终究不是我 只有你一人来气[00:01:25]
Bow your head down I'm the queen[00:01:25]
低下你的头我才是女王[00:01:26]
Come and kiss up on my feet[00:01:26]
亲吻我的脚[00:01:28]
Shut yo mouth[00:01:28]
闭上你的嘴[00:01:28]
And just follow me follow me[00:01:28]
跟在我身后[00:01:31]
내 말 한 마디 또 한 마디[00:01:31]
对于我的一句话 又一句话[00:01:34]
트집 잡고 물고 늘어져봐요[00:01:34]
挑刺找茬 咬住不放[00:01:37]
아주 간단히[00:01:37]
非常简单地[00:01:38]
대답해줄게 전부 너흰 uh[00:01:38]
我来给你回答 这全部是你 uh[00:01:39]
잘못 짚었어 뻔히 보이는 uh[00:01:39]
自己估计错误 用那一眼看穿的 uh[00:01:41]
태도로 날 대한 걸 후회하게 될 거야[00:01:41]
态度来对待我你会后悔的[00:01:43]
I'mma show you be warned[00:01:43]
我来告诉你 你被警告了[00:01:44]
자 아바다케다브라[00:01:44]
来吧 Avada Kedavra (阿瓦达索命)[00:01:46]
그 다음 외쳐줄게 레파오[00:01:46]
接下来再为你喊出 Repao (复原咒)[00:01:48]
뭔지 알아 이건 널 위한 주문이야[00:01:48]
知道是什么吗? 这是为了你的咒语啊[00:01:50]
이뤄져라 제발 브라타타[00:01:50]
实现吧 拜托 老天保佑[00:02:20]
When I was young[00:02:20]
当我在年轻的时候[00:02:21]
더 어릴 때부터[00:02:21]
从更加年幼的时候起[00:02:22]
무대의 크기는 상관없이[00:02:22]
无关舞台的大小[00:02:24]
난 언제나 불을 붙였어 ay[00:02:24]
我永远点燃热情 [00:02:26]
내가 뭘 잘못한 건지[00:02:26]
是我做错了什么吗?[00:02:27]
아직도 찾지 못했어 답을[00:02:27]
至今还未找到答案[00:02:28]
But 확실한 건 이유 없는[00:02:28]
但是 确切的是[00:02:30]
질타와 폭력들이[00:02:30]
没有理由的斥责与暴力[00:02:31]
지금의 나를 만듦[00:02:31]
铸就了现在的我[00:02:34]
Came from the bottom[00:02:34]
我从底层而来[00:02:35]
그래 그래 밑바닥부터 여기까지[00:02:35]
没错 没错 从最底层走到这里[00:02:36]
허투루 얻어낸 건 하나도 없지[00:02:36]
没有一样是不用心所得到的[00:02:38]
뒤늦게 생긴 싸가지도 마찬가지[00:02:38]
很迟才形成的教养也一样[00:02:40]
일찍 깨달았지 뭐 주인공은 됐고[00:02:40]
很早就觉悟了吧 成为了主人公[00:02:42]
나는 악역이나 할래[00:02:42]
我来扮演反面角色[00:02:43]
욕받이 하지 뭐[00:02:43]
遭受辱骂又如何[00:02:44]
내가 하고 싶은 대로 살고[00:02:44]
按照我想做的所活下去[00:02:46]
쌩까고 말래[00:02:46]
绝交吧[00:02:47]