• 转发
  • 反馈

《A Complicated Song (Parody of ”Complicated” by Avril Lavigne)》歌词


歌曲: A Complicated Song (Parody of ”Complicated” by Avril Lavigne)

所属专辑:Poodle Hat

歌手: ”Weird Al” Yankovic

时长: 03:39

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

A Complicated Song (Parody of ”Complicated” by Avril Lavigne)

A Complicated Song (Parody of "Complicated" by Avril Lavigne) - Weird Al Yankovic (“怪人奥尔”扬科维奇)[00:00:00]

//[00:00:02]

Uh huh extra cheese[00:00:02]

多余的奶酪[00:00:07]

Uh huh uh huh save a piece for me[00:00:07]

请留给我一块[00:00:12]

Pizza party at your house[00:00:12]

听说你家要开披萨派对[00:00:15]

I went just to check it out[00:00:15]

于是我就去看了看[00:00:18]

19 extra larges[00:00:18]

十九块超大批萨[00:00:20]

What a shame no one came[00:00:20]

真是尴尬 没人参加[00:00:23]

Just us eating all alone[00:00:23]

只有我俩孤独地吃着[00:00:26]

You said take the pizza home[00:00:26]

你说 把披萨带回家吧[00:00:29]

No sense lettin' all this go to waste[00:00:29]

总不能让它们浪费吧[00:00:33]

So then I faced[00:00:33]

接着我开始[00:00:35]

Pizza all day and everyday[00:00:35]

整天吃披萨[00:00:38]

There's cheese round the clock[00:00:38]

没完没了的奶酪[00:00:39]

It's getting me blocked[00:00:39]

让我消化不良[00:00:41]

And I sure don't care for irregularity[00:00:41]

我当然不介意 无规律的饮食[00:00:46]

Tell me[00:00:46]

告诉我[00:00:47]

Why'd you have to go and make me so constipated[00:00:47]

你为什么一定要让我难受成这副德行呢[00:00:51]

'Cause right now[00:00:51]

此刻[00:00:52]

I'd do anything to just get my bowels evacuated[00:00:52]

我千方百计清空我的肠子[00:00:57]

In the bathroom[00:00:57]

在浴室里[00:00:58]

I sit and I wait and I strain and[00:00:58]

我坐下 等待 用力[00:01:01]

I sweat and I clench and I feel the pain[00:01:01]

然后我汗如雨下 紧咬牙关 痛不欲生[00:01:04]

Oh should I take laxatives or have my colon irrigated[00:01:04]

我是该吃泻药 还是灌肠[00:01:09]

No no no[00:01:09]

不 不 不[00:01:13]

I was feeling pretty down[00:01:13]

我感觉糟透了[00:01:16]

Till my girlfriend came around[00:01:16]

直到我的女朋友赶过来陪我[00:01:19]

We're just so alike in every way I gotta say[00:01:19]

我得说 我们的做事方法不管哪里都很像[00:01:24]

In fact I just thought I might[00:01:24]

事实上 我正在考虑[00:01:28]

Pop the question there that night[00:01:28]

在那天晚上向她求婚[00:01:31]

I was kissing her so tenderly[00:01:31]

我还温柔地吻了她[00:01:35]

But we is me[00:01:35]

悲哀啊[00:01:36]

Who would uh guessed her family crest[00:01:36]

谁会想到 翻她族谱时[00:01:39]

I suddenly spy tattood on her thigh[00:01:39]

我突然发现 她大腿上的胎记[00:01:42]

And son of a gun it's just like the one on me[00:01:42]

我的老天啊 居然和我的那个一样[00:01:47]

Tell me[00:01:47]

告诉我[00:01:48]

How was I supposed to know we were both related[00:01:48]

我怎么会知道我们居然是亲戚[00:01:52]

Believe me if I knew she was my cousin[00:01:52]

相信我 如果我知道她是我的表姐[00:01:55]

We never would of dated[00:01:55]

我们永远也不可能约会[00:01:58]

What to do now[00:01:58]

现在怎么办[00:01:59]

Should I go ahead and propose[00:01:59]

我该不该向她求婚[00:02:02]

And get hitched and have kids with 11 toes[00:02:02]

然后结婚 生出一个有十一个脚趾的孩子[00:02:05]

And move to alabama where that kind of thing is tolerated[00:02:05]

然后搬到能够容忍这种事的阿拉巴马州[00:02:10]

No no no[00:02:10]

不 不 不[00:02:12]

No no no no no no no no no no no no[00:02:12]

不 不 不 不 不 不 不 不 不 不[00:02:21]

No no no no[00:02:21]

不 不 不 不[00:02:24]

I had so much on my mind[00:02:24]

我脑袋里想的东西实在太多了[00:02:26]

I thought maybe I'd unwind[00:02:26]

我想我应该放松一下了[00:02:29]

Try out that new roller coaster ride[00:02:29]

我要试试那个新的过山车[00:02:33]

And the guide[00:02:33]

导游告诉我[00:02:35]

Said not to stand but that's a demand[00:02:35]

不要站着 但这种体验[00:02:37]

That I couldn't meet I got on my feet[00:02:37]

根本满足不了我 我动了动我的脚[00:02:40]

And stood up instead and knocked off my head you see[00:02:40]

然后站了起来 结果撞掉了我的头 你瞧[00:02:45]

Tell me[00:02:45]

告诉我[00:02:46]

Why'd I have to go and get myself decapitated[00:02:46]

为什么我一定要自找苦吃呢[00:02:51]

This really is a major inconvenience[00:02:51]

这真是个巨大的麻烦[00:02:54]

Oh man I really hate it[00:02:54]

我真的讨厌极了[00:02:56]

It's such a drag now[00:02:56]

简直就是拖累[00:02:58]

Can't eat I can't breathe[00:02:58]

现在我不能进食 不能呼吸[00:03:00]

I can't snore I can't belch or yodel anymore[00:03:00]

不能打呼噜 不能打嗝 也不能唱约德尔山歌[00:03:04]

Can't spit or blow my nose or even read sports illustrated[00:03:04]

甚至看体育画刊的时候也不能吐口水或者嗤之以鼻了[00:03:08]

Oh no[00:03:08]

为什么我一定要让自己体无完肤呢[00:03:10]

Why'd I have to go and get myself all mutilated[00:03:10]

//[00:03:13]

Yeah yeah[00:03:13]

我不得不说 不能思考的生活让我十分恼怒[00:03:14]

I gotta tell ya life without a head kinda makes me irritated[00:03:14]

多么难过[00:03:20]

What a bummer[00:03:20]

我不能眨眼 不能咳嗽[00:03:21]

I can't blink I can't cough[00:03:21]

不能打喷嚏[00:03:23]

I can't sneeze[00:03:23]

但我的脖子还存在[00:03:24]

But my neck is enjoying a pleasant breeze now[00:03:24]

我感觉再也不一样了 自从我[00:03:27]

Haven't been the same since my head and[00:03:27]

身首分离之后[00:03:29]

I were separated[00:03:29]

不 不 不[00:03:34]