• 转发
  • 反馈

《スタジオ KTM》歌词


歌曲: スタジオ KTM

所属专辑:仲間

歌手: ケツメイシ

时长: 05:47

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

スタジオ KTM

スタジオKTM - ケツメイシ (决明子)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:06]

词:ケツメイシ[00:00:06]

//[00:00:12]

曲:ケツメイシ[00:00:12]

//[00:00:18]

大蔵がブースで暴れてる[00:00:18]

大藏在包厢胡闹[00:00:22]

腰をフリ フリ フリ[00:00:22]

摆动腰 摆动 摆动 [00:00:25]

腰をフリ フリ フリ[00:00:25]

摆动腰 摆动 摆动 [00:00:27]

RYOさんが酒呑んで笑ってる[00:00:27]

劳先生咽着酒笑[00:00:31]

ケセラ セラ ヘラヘラ[00:00:31]

听其自然 呶呶不休[00:00:33]

ケセラ セラ ヘラヘラ[00:00:33]

听其自然 呶呶不休[00:00:35]

でも愛があって あって[00:00:35]

但是有爱 有爱[00:00:40]

心地よい スタジオKTM[00:00:40]

愉快地 摄影棚[00:00:44]

今 Hiになって なって[00:00:44]

现在变成你好 变成你好[00:00:49]

夜通し 今夜もビジネス[00:00:49]

通宵 今晚也工作[00:01:01]

都会のネオン街を脱出 中央道まっすぐ[00:01:01]

逃出都市的霓虹街 沿着中央道路一直[00:01:06]

湖の畔で始まる合宿[00:01:06]

湖的湖畔开始集训[00:01:10]

もう来ないぜと言いながら[00:01:10]

一边说着再也不会来了吧[00:01:13]

これで五回目[00:01:13]

这已经第五次[00:01:14]

作業 毎度同じで 夜中まで音出して[00:01:14]

每次一样工作到半夜相同的声音[00:01:19]

籠り詩を書いてる[00:01:19]

写着诗[00:01:21]

部屋の横であぐらかいてる[00:01:21]

房间盘腿而坐[00:01:23]

RYOさん また邪魔しに[00:01:23]

劳先生 又碍事的[00:01:26]

ビール出してくる[00:01:26]

拿来啤酒[00:01:28]

仕事終わり呑みだすと 徐々に集まる[00:01:28]

工作结束烟慢慢聚集[00:01:32]

輪になるとケンタ仕切る[00:01:32]

合拢和人马座分隔[00:01:34]

ウイイレが始まる[00:01:34]

开始实况[00:01:37]

夜食作るよとRYOJIくん[00:01:37]

夜餐制作和亮丝先生[00:01:40]

釣れたワカサギ唐揚げ調理する[00:01:40]

钓鱼烹调油炸[00:01:45]

そう言えば 痩せたいから[00:01:45]

如果那样说瘦不下来[00:01:47]

お酒控えてるが[00:01:47]

准备着酒[00:01:50]

なかなかごめんっ[00:01:50]

对不起不容易瘦下来[00:01:52]

変わらない見た目[00:01:52]

不变的外观[00:01:53]

どうせ遊びでしょとなるはず[00:01:53]

反正应该成为游玩吧[00:01:56]

でも仕事ぶりはアルバムを[00:01:56]

但是工作态度[00:01:58]

聞いてちょうだい[00:01:58]

听专辑吧[00:02:00]

本気度を見てちょうだい[00:02:00]

认真看吧[00:02:02]

日ごと 仕事 手作業で全員で[00:02:02]

每一天的工作手工全员今天也什么出生的工作室日[00:02:06]

今日も何か生まれる スタジオKTM[00:02:06]

今天也诞生工作室[00:02:11]

ケンタがちょいちょいサボってる[00:02:11]

人马座又经常偷懒[00:02:16]

あっちこっち フラフラ[00:02:16]

这边那边 逛来逛去[00:02:18]

あっちこっち フラフラ[00:02:18]

边那边 逛来逛去[00:02:20]

オレだけアホみたいに働いてる[00:02:20]

只有我白痴一样地在工作[00:02:24]

ちょっとだけ イライラ[00:02:24]

稍微有点焦躁[00:02:27]

ちょっとだけ イライラ[00:02:27]

稍微有点焦躁[00:02:29]

でも愛があって あって[00:02:29]

但是有爱 有爱[00:02:33]

心地よい スタジオKTM[00:02:33]

愉快地 摄影棚[00:02:37]

今 Hiになって になって[00:02:37]

现在变成你好 变成你好[00:02:42]

夜通し 今夜もビジネス[00:02:42]

通宵 今晚也工作[00:02:55]

リーダーはもち大蔵 溢れ出す濃い才能[00:02:55]

领导人是年糕大藏流露出浓浓的才能[00:02:59]

歌詞書き出したら出てこないの[00:02:59]

歌词写出来的话不出来[00:03:03]

でも卓球ならば一番うまいし 足[00:03:03]

但是乒乓球的话最好[00:03:06]

実業団並み超早い[00:03:06]

脚实业团并列超早[00:03:08]

全く音楽と関係は無い[00:03:08]

全部和音乐没关系[00:03:12]

昼飯より前に見た事は無い[00:03:12]

没有午饭之前看了的事[00:03:17]

皆で買いに行くエロDVD[00:03:17]

大家去买的色情光盘[00:03:19]

RYOJIはいつも企画モノばかり[00:03:19]

总是亮丝策划的东西[00:03:22]

いつもは寝坊でたまに超早いって時[00:03:22]

总是睡懒觉,偶尔超早了点[00:03:26]

ゴルフ または釣りじゃない[00:03:26]

高尔夫或钓鱼[00:03:30]

DJ KOHNOは困ったもんさ[00:03:30]

健太犯愁了[00:03:34]

だってスタジオなのに[00:03:34]

因为录音室[00:03:36]

まるで居酒屋だもんな[00:03:36]

但是好像居酒屋啊[00:03:39]

ボーイズトークはもうヤメテ[00:03:39]

男服务员已经停止[00:03:42]

OH NO KOHNO 俺を早く眠らせて[00:03:42]

欧不健太让我早睡吧[00:03:47]

長いぜ とにかく[00:03:47]

总之很长哦[00:03:50]

夜が更けりゃノリだす[00:03:50]

夜晚更辛劳[00:03:52]

スタジオを勘違い[00:03:52]

误解工作室[00:03:54]

舌のもつれ段違い[00:03:54]

舌头纠缠悬殊[00:03:56]

これほど楽しい晩はない[00:03:56]

如此快乐的晚上[00:04:00]

溢れるはビールの缶ばかり[00:04:00]

光是溢出的啤酒罐[00:04:05]

大蔵がブースで暴れてる[00:04:05]

大藏在包厢胡闹[00:04:09]

腰をフリ フリ フリ[00:04:09]

摆动腰 摆动 摆动 [00:04:11]

腰をフリ フリ フリ[00:04:11]

摆动腰 摆动 摆动 [00:04:14]

RYOさんが酒呑んで笑ってる[00:04:14]

劳先生咽着酒笑[00:04:18]

ケセラ セラ ヘラヘラ[00:04:18]

听其自然 呶呶不休[00:04:20]

ケセラ セラ ヘラヘラ[00:04:20]

听其自然 呶呶不休[00:04:22]

ケンタがちょいちょいサボってる[00:04:22]

人马座又经常偷懒[00:04:27]

あっちこっち フラフラ[00:04:27]

这边那边 逛来逛去[00:04:29]

あっちこっち フラフラ[00:04:29]

这边那边 逛来逛去[00:04:31]

オレだけアホみたいに働いてる[00:04:31]

只有我像白痴一样的工作[00:04:35]

ちょっとだけ イライラ[00:04:35]

稍微有点焦燥[00:04:38]

ちょっとだけ イライラ[00:04:38]

稍微有点焦燥[00:04:40]

でも愛があって あって[00:04:40]

但是有爱 有爱[00:04:44]

心地よい スタジオKTM[00:04:44]

愉快的 工作室[00:04:48]

今 Hiになって なって[00:04:48]

现在 变成你好 你好[00:04:53]

夜通し 今夜もビジネス[00:04:53]

通宵 今晚也工作[00:04:58]