• 转发
  • 反馈

《ソメイヨシノ (As Good As It Gets Remix) - remix》歌词


歌曲: ソメイヨシノ (As Good As It Gets Remix) - remix

所属专辑:Open Your HEART(S)

歌手: 七月

时长: 04:40

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ソメイヨシノ (As Good As It Gets Remix) - remix

ソメイヨシノ (染井吉野樱) (原曲:東方妖々夢 より さくらさくら) - 妖狐[00:00:00]

//[00:00:00]

词:妖狐[00:00:00]

//[00:00:01]

编曲:Coro[00:00:01]

//[00:00:02]

桜の花水面に舞い落ちて[00:00:02]

樱花舞落于水面[00:00:05]

波紋広げていく幾重にも[00:00:05]

激起重重微波[00:00:08]

風に揺られながら[00:00:08]

任凭风儿吹拂着[00:00:10]

貴方へ想いを馳せる[00:00:10]

对你满心怀念[00:00:13]

咲いて散りゆくだけの[00:00:13]

不愿做那[00:00:15]

花にしたくはないから[00:00:15]

只会盛开散落的花[00:00:18]

この声が枯れる前に[00:00:18]

在声音嘶哑之前[00:00:20]

貴方に会いに行こう[00:00:20]

去见你吧[00:00:23]

夢の中に独りきりの逃避行[00:00:23]

在梦中进行着独自一人的逃避之旅[00:00:25]

背を向ける文字通り[00:00:25]

就如那冷淡的文字一般[00:00:26]

朝が来る度に自問自答[00:00:26]

每当早晨来临都会自问自答[00:00:28]

いっそ何もかもを忘れたいが[00:00:28]

想着干脆忘记一切吧[00:00:30]

抑え切れぬ好奇心[00:00:30]

无法抑制好奇心[00:00:31]

一歩踏み出せば[00:00:31]

若是迈出一步[00:00:32]

もう渡り切り向こう岸[00:00:32]

已经渡河来到对岸[00:00:33]

モノクロームの観点[00:00:33]

黑白色调的观点[00:00:35]

桜色のカーテンが遮断[00:00:35]

淡红色的帘子隔绝一切[00:00:36]

揺れる風に乗っかって行こうか[00:00:36]

乘着那摇曳的风前行吧[00:00:38]

思考回路シャットダウンで[00:00:38]

脑回路停工[00:00:40]

幼気に降下[00:00:40]

惹人怜爱地降落[00:00:41]

全体非公開の体験者談[00:00:41]

全体非公开的体验者谈话[00:00:43]

移り変わる景色見せる[00:00:43]

给我看那变迁的景色[00:00:45]

四季の問いかけに強がって[00:00:45]

逞强地面对四季的询问[00:00:47]

涙堪え興味ないと言いかける[00:00:47]

忍着泪刚一说了没兴趣[00:00:49]

目の前を走り去っていく[00:00:49]

就从眼前迅速离去[00:00:50]

昨日と追いかける[00:00:50]

和昨日一起追逐[00:00:51]

今日と明日[00:00:51]

今天和明天[00:00:52]

終わりなき気の遠い駆けっこ[00:00:52]

无止境地恍惚着与时间赛跑[00:00:54]

胸の中で檻と化した[00:00:54]

在心中化作牢笼[00:00:55]

氷溶かした日々の真下[00:00:55]

寒冰融化的日子的正下方[00:00:57]

君だけがその場所で[00:00:57]

只有你在那个地方[00:00:58]

待ってくれてました[00:00:58]

等待着我[00:00:59]

悲しみと喜びが描く[00:00:59]

描绘悲伤喜悦[00:01:00]

コントラストの感情が[00:01:00]

对比鲜明的感情[00:01:02]

奏でるオーケストラ[00:01:02]

奏响管弦乐[00:01:04]

桜の花水面に舞い落ちて[00:01:04]

樱花舞落于水面[00:01:07]

波紋広げていく幾重にも[00:01:07]

激起重重微波[00:01:09]

風に揺られながら[00:01:09]

任凭风儿吹拂着[00:01:11]

貴方へ想いを馳せる[00:01:11]

对你满心怀念[00:01:14]

咲いて散りゆくだけの[00:01:14]

不愿做那[00:01:17]

花にしたくはないから[00:01:17]

只会盛开散落的花[00:01:20]

この声が枯れる前に[00:01:20]

在声音嘶哑之前[00:01:22]

貴方に会いに行こう[00:01:22]

去见你吧[00:01:25]

真っ白だった[00:01:25]

这纯白的世界[00:01:26]

この世界も宙に桜舞い[00:01:26]

也同样在宇宙间如樱花般漫舞[00:01:27]

景色と共に変わる思いに[00:01:27]

并未注意到那随景色[00:01:29]

気付かない[00:01:29]

一起变化的思绪[00:01:30]

次第にぎこちなくなって[00:01:30]

渐渐变得笨拙[00:01:31]

居心地が悪くなって[00:01:31]

心情变得恶劣[00:01:33]

助け合いがすれ違いで[00:01:33]

互相帮助 擦肩而过[00:01:34]

少し距離が開いてく[00:01:34]

距离渐趋遥远[00:01:35]

変わらない状況[00:01:35]

不变的状况[00:01:36]

きっとこれは恐怖症[00:01:36]

这一定就是恐怖症[00:01:38]

瞳曇らせ降りて行く螺旋[00:01:38]

渐渐落下的螺旋使双眼朦胧[00:01:40]

いつも通りの帰り道で[00:01:40]

在一如往常的归途中[00:01:42]

幾ら小石蹴れども[00:01:42]

无论怎样踢飞小石子[00:01:43]

あの日々が恋しいけれど[00:01:43]

那些日子都是令人怀念的[00:01:45]

もう[00:01:45]

已经[00:01:45]

色褪せてく絵画[00:01:45]

渐渐褪色的绘画[00:01:46]

さらに時が経てば白紙に[00:01:46]

随着时间的流逝越发空白一片[00:01:48]

焦ってくるこの感情は[00:01:48]

渐趋焦灼的感情[00:01:50]

どうすればいい?[00:01:50]

要怎么办才好?[00:01:51]

汗かいて無我夢中で答え探す[00:01:51]

大汗淋漓忘我地寻找答案[00:01:53]

見つからないままで朝日が差す[00:01:53]

还未找到朝阳就已投下光芒[00:01:56]

桜の木の下自ら今までを[00:01:56]

樱花树下亲口诉说往昔[00:01:58]

言の葉に乗せて水に流す[00:01:58]

让这话语都随河流而逝吧[00:02:01]

季節は巡りまた咲き誇り[00:02:01]

季节流转 樱花再次盛开[00:02:03]

時計の針をあの日に巻き戻し[00:02:03]

时钟指针倒回那一天[00:02:06]

桜の花水面に舞い落ちて[00:02:06]

樱花舞落于水面[00:02:09]

波紋広げていく幾重にも[00:02:09]

激起重重微波[00:02:11]

風に揺られながら[00:02:11]

任凭风儿吹拂着[00:02:14]

貴方へ想いを馳せる[00:02:14]

对你满心怀念[00:02:16]

咲いて散りゆくだけの[00:02:16]

不愿做那[00:02:19]

花にしたくはないから[00:02:19]

只会盛开散落的花[00:02:22]

この声が枯れる前に[00:02:22]

在声音嘶哑之前[00:02:24]

貴方に会いに行こう[00:02:24]

去见你吧[00:02:26]

もう二度と忘れないように[00:02:26]

为了不会再忘记[00:02:28]

意思を通す[00:02:28]

透过真心[00:02:29]

何度も記憶の底に石落とす[00:02:29]

无数次在记忆之底投下石子[00:02:31]

数え切れないほどに繰り返して[00:02:31]

不计其数地反复[00:02:34]

ある時ふと気付くその無意味さ[00:02:34]

有时候会突然注意到那是无意义的[00:02:37]

目の前で広がる景色は[00:02:37]

眼前扩展开来的景色[00:02:39]

同じように[00:02:39]

像是一样的一般[00:02:40]

見えて全て真新しい[00:02:40]

看到的一切都是全新的[00:02:42]

流れてく時間は待ったなし[00:02:42]

流逝的时间刻不容缓[00:02:44]

どうやら季節がまた回ったらしい[00:02:44]

季节多半是会再循环的吧[00:02:50]

でも少しだけ濡れた袖で磨いた[00:02:50]

用那有些湿掉的衣袖擦擦窗 [00:02:53]

窓の外君がいた[00:02:53]

发现窗外有你[00:02:55]

どっちかなんて[00:02:55]

那究竟是谁什么的[00:02:57]

悩む余裕すらなくて[00:02:57]

连烦恼的空闲都没有[00:02:58]

とにかく見違えた[00:02:58]

反正都是看错了[00:03:00]

思い出は不死の後遺症[00:03:00]

回忆像是有着永生的后遗症[00:03:03]

それが嘘でも[00:03:03]

即便那是假的[00:03:03]

今は本当にしよう[00:03:03]

现在也当真吧[00:03:05]

だからもし一つだけ[00:03:05]

所以只要有一个[00:03:07]

足跡残せるとしたら[00:03:07]

能留下足迹就好了[00:03:09]

そうありがとう[00:03:09]

是啊 谢谢你[00:03:11]

桜の花水面に舞い落ちて[00:03:11]

樱花舞落于水面[00:03:14]

波紋広げていく幾重にも[00:03:14]

激起重重微波[00:03:16]

風に揺られながら[00:03:16]

任凭风儿吹拂着[00:03:18]

貴方へ想いを馳せる[00:03:18]

对你满心怀念[00:03:21]

咲いて散りゆくだけの[00:03:21]

不愿做那[00:03:23]

花にしたくはないから[00:03:23]

只会盛开散落的花[00:03:26]

この声が枯れる前に[00:03:26]

在声音嘶哑之前[00:03:29]

貴方に会いに行こう[00:03:29]

去见你吧[00:03:31]

桜の花水面に舞い落ちて[00:03:31]

樱花舞落于水面[00:03:34]

波紋広げていく幾重にも[00:03:34]

激起重重微波[00:03:37]

風に揺られながら[00:03:37]

任凭风儿吹拂着[00:03:39]

貴方へ想いを馳せる[00:03:39]

对你满心怀念[00:03:42]

咲いて散りゆくだけの[00:03:42]

不愿做那[00:03:44]

花にしたくはないから[00:03:44]

只会盛开散落的花[00:03:47]

この声が枯れる前に[00:03:47]

在声音嘶哑之前[00:03:49]

貴方に会いに行こう[00:03:49]

去见你吧[00:03:54]

您可能还喜欢七月的歌曲: