所属专辑:MEKAKUCITY M’s COMPLETE BOX -MEKAKUCITY ACTORS VOCAL & SOUND COLLECTION-
歌手: じん
时长: 04:31
透明アンサー (透明的答案) - 田口囁一/Annabel (アナベル)[00:00:00]
//[00:00:09]
詞:じん[00:00:09]
//[00:00:12]
曲:じん[00:00:12]
//[00:00:18]
目まぐるしくもない[00:00:18]
在这并不算多彩的[00:00:20]
そんな毎日を[00:00:20]
日子里[00:00:22]
漂う様に何度も席に座って[00:00:22]
无数次不安地坐在席位上[00:00:26]
「さぁ、どうかな?君は」[00:00:26]
那你怎么样呢?[00:00:28]
また試す様に[00:00:28]
再次尝试着问出口[00:00:31]
数字の無い教科書が[00:00:31]
没有数字的教科书里[00:00:33]
何かを言った[00:00:33]
写了什么呢[00:00:44]
出来栄えならそれは[00:00:44]
若能做得漂亮[00:00:46]
まぁ、良いほうだろう[00:00:46]
当然更好吧[00:00:48]
三桁満点の再生紙を貰って[00:00:48]
邻座的人[00:00:52]
隣の席では[00:00:52]
领到了三位数的满分试卷[00:00:55]
照れ笑いながら[00:00:55]
正害羞地笑着[00:00:57]
桁の低い点数の君が席についた[00:00:57]
而得分很低的你坐了下来[00:01:01]
窓の外、求め無いのは[00:01:01]
并不曾寻求的答案[00:01:05]
答がすぐ浮かんでしまうから[00:01:05]
瞬间浮现于窗外[00:01:09]
「それじゃほら、[00:01:09]
瞧这样子[00:01:12]
つまらないよ」と[00:01:12]
真无聊啊 这样说着[00:01:13]
君はいつも楽しそうだ[00:01:13]
而你总是那样快乐[00:01:17]
これ以上消えたい[00:01:17]
请不要再碰触我[00:01:19]
心に触れないで[00:01:19]
想要消失的心了[00:01:22]
今日も地球なんてどこにも[00:01:22]
地球什么的[00:01:25]
見えないよ[00:01:25]
今天也哪里都看不到啊[00:01:26]
鳴り出したアラームに[00:01:26]
对着鸣响的铃声[00:01:28]
一人「冷たい奴だな」と[00:01:28]
一个人说着 [00:01:32]
語りかけてる[00:01:32]
真是冷漠的家伙啊[00:01:34]
今更不思議そうに[00:01:34]
事到如今 [00:01:37]
答を合わせても[00:01:37]
感觉不可思议地对照着答案[00:01:40]
何でか全て解りきってしまうから[00:01:40]
不知为何 全都明白了[00:01:44]
「このまま死んだって[00:01:44]
我就算这样死掉[00:01:46]
誰かが代わりになるから」と[00:01:46]
也会有人来代替我的[00:01:49]
呟くことも馬鹿らしいよ[00:01:49]
这样嘟囔着像个笨蛋一样[00:02:11]
漂う様な日々は繰り返すけど[00:02:11]
虽然不安的日子仍在反复[00:02:16]
君が休むなんて違和感があって[00:02:16]
可你一旦缺席我就感到深深的违和感[00:02:20]
まぁ、どうあれ明日返るテストも[00:02:20]
反正明天的返校测验[00:02:24]
代わり映えしない結果なんだろうな[00:02:24]
结果一定一如既往[00:02:37]
目まぐるしくもないそんな毎日は[00:02:37]
在这并不算多彩的日子里 [00:02:42]
何処かがもう[00:02:42]
或许某些地方[00:02:43]
狂ってしまったかもしれない[00:02:43]
已经发狂了[00:02:46]
君の髪の色[00:02:46]
你的发色[00:02:48]
君の笑顔を[00:02:48]
你的笑容[00:02:50]
誰かがもう覚えていないかもしれない[00:02:50]
或许有谁已经遗忘[00:02:54]
「窓の中空いた席は[00:02:54]
窗边空着的座位[00:02:58]
そこからどう映っていますか」と[00:02:58]
在你看来是什么样子的呢[00:03:03]
君の事知ったように[00:03:03]
像是想要去了解你一般[00:03:07]
何一つ解っていなくて[00:03:07]
却是什么都不明白[00:03:10]
少しでもそれを解っていられたなら[00:03:10]
真希望我能稍稍明白一些[00:03:16]
ずっと続いていてくれた様な日々は[00:03:16]
每当鸣响的时钟停下[00:03:20]
鳴り出したアラームを[00:03:20]
都会让我发觉[00:03:22]
止める度に無い物だと、[00:03:22]
曾一直持续的日子[00:03:26]
気付かされてる[00:03:26]
早已不再[00:03:28]
教室で消えたい心を傷つけて[00:03:28]
教室里受伤的心好想就此消失[00:03:33]
何度も隠し通して笑っていた[00:03:33]
无数次隐藏起内心微笑着[00:03:37]
ここから飛び降りていなくなった[00:03:37]
实在无法放下这里的一切离开[00:03:41]
君の笑顔を[00:03:41]
你的笑容[00:03:43]
僕は明日も忘れないよ[00:03:43]
我到明天也不会忘记的[00:03:48]