所属专辑:The Collection (Standard Edition) [Explicit]
时长: 04:09
I want you to know' that I'm happy for you[00:00:00]
我希望你知道,我因你而快乐[00:00:09]
I wish nothing but the best for you both[00:00:09]
我没什么愿望,只希望把最好的给你[00:00:18]
An older version of me[00:00:18]
一个旧版本的我[00:00:20]
Is she perverted like me[00:00:20]
她像我一样堕落吗[00:00:22]
Would she go down on you in a theatre[00:00:22]
她会在剧院里向你走下来吗[00:00:27]
Does she speak eloquently[00:00:27]
她善辩吗[00:00:29]
And would she have your baby[00:00:29]
她会怀上你的小孩吗[00:00:31]
I'm sure she'd make a really excellent mother[00:00:31]
我肯定她会是一个很优秀的妈妈[00:00:36]
Cause the love that you gave that we made wasn't able[00:00:36]
因为你给了她我们之间不可能有的爱[00:00:39]
To make it enough for you to be open wide' no[00:00:39]
让你足够去放的更开,不是的[00:00:46]
And every time you speak her name[00:00:46]
每当你喊她的名字[00:00:48]
Does she know how you told me you'd hold me[00:00:48]
她知道你跟我说过你告诉我吗[00:00:50]
Until you died' til you died[00:00:50]
直到你逝去[00:00:52]
But you're still alive[00:00:52]
但你仍然活着[00:00:54]
And I'm here to remind you[00:00:54]
我在这里提醒你[00:00:59]
Of the mess you left when you went away[00:00:59]
你离开的时候留下的烂摊子[00:01:03]
It's not fair to deny me[00:01:03]
抛弃我是不合理的[00:01:08]
Of the cross I bear that you gave to me[00:01:08]
在十字路口,我忍受着你给我的[00:01:12]
You' you' you oughta know[00:01:12]
你,你,你应该知道[00:01:15]
You seem very well' things look peaceful[00:01:15]
你看起来不错,一切看起来都很安静[00:01:24]
I'm not quite as well' I thought you should know[00:01:24]
我病不是很好,我想你应该知道[00:01:33]
Did you forget about me Mr Duplicity[00:01:33]
你忘了我了吗,德普林斯提先生[00:01:37]
I hate to bug you in the middle of dinner[00:01:37]
我不喜欢在晚饭中途骂你[00:01:42]
It was a slap in the face how quickly I was replaced[00:01:42]
那脸上的一巴掌,我很快的被取代掉了[00:01:46]
Are you thinking of me when you f**k her[00:01:46]
当你跟她亲密的时候有没有想到我[00:01:52]
Cause the love that you gave that we made wasn't able[00:01:52]
因为你给了她我们之间不可能有的爱[00:01:54]
To make it enough for you to be open wide' no[00:01:54]
让你足够去放的更开,不是的[00:02:01]
And every time you speak her name[00:02:01]
每当你喊她的名字[00:02:03]
Does she know how you told me you'd hold me[00:02:03]
她知道你跟我说过你告诉我吗[00:02:05]
Until you died' til you died[00:02:05]
直到你逝去[00:02:07]
But you're still alive[00:02:07]
但你仍然活着[00:02:09]
And I'm here to remind you[00:02:09]
我在这里提醒你[00:02:14]
Of the mess you left when you went away[00:02:14]
你离开的时候留下的烂摊子[00:02:18]
It's not fair to deny me[00:02:18]
抛弃我是不合理的[00:02:23]
Of the cross I bear that you gave to me[00:02:23]
在十字路口,我忍受着你给我的[00:02:27]
You' you' you oughta know[00:02:27]
你,你,你应该知道[00:03:07]
Cause the joke that you laid on the bed that was me[00:03:07]
因为你放在床上的玩笑是我[00:03:09]
And I'm not gonna fade[00:03:09]
而我并没有逐渐消失[00:03:10]
As soon as you close your eyes and you know it[00:03:10]
当你闭上眼睛你会知道[00:03:16]
And every time I scratch my nails[00:03:16]
每当我抓我的指甲[00:03:18]
Down someone else's back[00:03:18]
到某人的背上时[00:03:20]
I hope you feel it well can you feel it[00:03:20]
我希望你能感受到,你能感受到吗[00:03:24]
And I'm here to remind you[00:03:24]
我在这里提醒你[00:03:29]
Of the mess you left when you went away[00:03:29]
你离开的时候留下的烂摊子[00:03:33]
It's not fair to deny me[00:03:33]
抛弃我是不合理的[00:03:38]
Of the cross I bear that you gave to me[00:03:38]
在十字路口,我忍受着你给我的[00:03:42]
You' you' you oughta know[00:03:42]
你,你,你应该知道[00:03:45]
And I'm here to remind you[00:03:45]
我在这里提醒你[00:03:49]
Of the mess you left when you went away[00:03:49]
你离开的时候留下的烂摊子[00:03:54]
It's not fair to deny me[00:03:54]
抛弃我是不合理的[00:03:58]
Of the cross I bear that you gave to me[00:03:58]
在十字路口,我忍受着你给我的[00:04:02]
You' you' you oughta know[00:04:02]
你,你,你应该知道[00:04:06]
END[00:04:06]
//[00:04:11]