所属专辑:Under Rug Swept
时长: 04:35
You were full and fully capable[00:00:04]
你心满意足[00:00:08]
You were self sufficient and needless[00:00:08]
你自给自足不需要别人[00:00:12]
Your house was fully decorated in that sense[00:00:12]
从某种意义上说你的房子装修得很完美[00:00:21]
You were taken with me to a point[00:00:21]
在某种程度上你与我如影随形[00:00:25]
A case of careful what you wish for[00:00:25]
小心你许下的愿望[00:00:30]
But what you knew was enough to begin[00:00:30]
但你知道的一切已经足够开始[00:00:38]
And so you called and courted fiercely[00:00:38]
所以你打来电话热情地追求我[00:00:42]
So you reached out entirely fearless[00:00:42]
所以你无所畏惧地伸出手[00:00:46]
And yet you knew of reservation and how it serves[00:00:46]
可你知道保留的意义以及它的作用[00:00:55]
And I salute you for your courage[00:00:55]
我为你的勇气向你致敬[00:01:00]
And I applaud your perseverance[00:01:00]
我为你坚持不懈的毅力喝彩[00:01:04]
And I embrace you for your faith in the face of adversarial forces[00:01:04]
我拥抱你因为你面对敌人的信念[00:01:13]
That I represent[00:01:13]
我所代表的一切[00:01:19]
So you were in but not entirely[00:01:19]
所以你参与其中但并不完全参与[00:01:23]
You were up for this but not totally[00:01:23]
你准备好了但你并没有全情投入[00:01:27]
You knew how arms length-ing can maintain doubt[00:01:27]
你知道保持距离可以保持怀疑[00:01:36]
And so you fell and you're intact[00:01:36]
所以你跌倒了你安然无恙[00:01:40]
So you dove in and you're still breathing[00:01:40]
你投入其中你依然在呼吸[00:01:44]
So you jumped and you're still flying if not shocked[00:01:44]
所以你纵身一跃即使没有震惊你依然翱翔天际[00:01:51]
And I support you in your trusting[00:01:51]
我支持你对我的信任[00:01:57]
And Imend you for your wisdom[00:01:57]
我感谢你的睿智[00:02:02]
And I'm amazed by your surrender in the face of threatening forces[00:02:02]
我对你在威胁面前的投降感到惊讶[00:02:10]
That I represent[00:02:10]
我所代表的一切[00:02:17]
You found creative ways to distance[00:02:17]
你找到了保持距离的创造性方法[00:02:21]
You hid away from much through humor[00:02:21]
你用幽默回避了很多问题[00:02:25]
Your choice of armor was your intellect[00:02:25]
你选择的盔甲是你的智慧[00:02:32]
And so you felt and you're still here[00:02:32]
所以你感觉到了你依然在这里[00:02:37]
And so you died and you're still standing[00:02:37]
所以你离开人世你依然屹立不倒[00:02:42]
And so you softened and you're still safely inmand[00:02:42]
所以你心软了你依然安然无恙[00:02:49]
And I salute you for your courage[00:02:49]
我为你的勇气向你致敬[00:02:55]
And I applaud your perseverance[00:02:55]
我为你坚持不懈的毅力喝彩[00:03:00]
And I embrace you for your faith in the face of adversarial forces[00:03:00]
我拥抱你因为你面对敌人的信念[00:03:08]
That I represent[00:03:08]
我所代表的一切[00:03:15]
Self protection was in times of true danger[00:03:15]
在真正危险的时候自我保护[00:03:19]
Your best defense to mistrust and be wary[00:03:19]
你对不信任和警惕的最好防御[00:03:24]
Surrendering a feat of unequalled measure[00:03:24]
交出无与伦比的成绩[00:03:27]
And I'm thrilled to let you in[00:03:27]
我很高兴能让你走进我的心里[00:03:32]
Overjoyed to be let in in kind[00:03:32]
我喜出望外[00:03:36]
And I salute you for your courage[00:03:36]
我为你的勇气向你致敬[00:03:40]
And I applaud your perseverance[00:03:40]
我为你坚持不懈的毅力喝彩[00:03:44]
And I embrace you for your faith in the face of adversarial forces[00:03:44]
我拥抱你因为你面对敌人的信念[00:03:53]
And I support you in your trusting[00:03:53]
我支持你对我的信任[00:03:58]
And Imend you for your wisdom[00:03:58]
我感谢你的睿智[00:04:01]
And I'm amazed by your surrender in the face of threatening forces[00:04:01]
我对你在威胁面前的投降感到惊讶[00:04:07]
That I represent[00:04:07]
我所代表的一切[00:04:12]