• 转发
  • 反馈

《dear mama》歌词


歌曲: dear mama

所属专辑:BEST TRACKS

歌手: 九州男

时长: 05:00

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

dear mama

dear mama (亲爱的妈妈) - 九州男 (Kusuo)[00:00:00]

//[00:00:01]

詞:九州男/INFINITY 16[00:00:01]

//[00:00:02]

曲:九州男/INFINITY 16[00:00:02]

//[00:00:04]

今までずっとごめんよ[00:00:04]

迄今为止真是对不起[00:00:08]

これからは楽させるから[00:00:08]

从现在起让你快乐无忧[00:00:15]

泣かしたぶんだけ[00:00:15]

让曾流过的泪[00:00:17]

幸せにするよ[00:00:17]

都化为幸福[00:00:21]

いつまでも笑顔でいてね[00:00:21]

永远都要带着笑容哦[00:00:24]

My mama[00:00:24]

//[00:00:34]

今瞳を閉じて思い出す[00:00:34]

现在闭上双眼陷入回忆[00:00:37]

大げさで心配性で[00:00:37]

喜欢小题大做又爱瞎操心[00:00:39]

ドジですぐ怒り出す[00:00:39]

稍稍犯错立马就发火[00:00:41]

台所、掃除、[00:00:41]

厨房 打扫[00:00:42]

洗濯何でテンパってんの?[00:00:42]

洗衣服 干嘛这么晕头转向[00:00:45]

こっちが安心して[00:00:45]

这边就放心吧[00:00:46]

見てられないよ[00:00:46]

真丝看不下去了[00:00:48]

でもそこが[00:00:48]

但这也正是[00:00:49]

俺の実のかあちゃんとわかるとこ[00:00:49]

作为我亲生母亲的证明[00:00:53]

無常にも[00:00:53]

即使世事无常[00:00:54]

俺の体にも染み付いてるのよ[00:00:54]

也在我身体中沾染流淌着[00:00:58]

くすぐったいこの血が証拠[00:00:58]

让人难为情 这血就是铁证[00:01:01]

俺はずっと片親で[00:01:01]

我一直生活在单亲家庭[00:01:03]

かあちゃんの腕一つで[00:01:03]

虽然是由妈妈独力[00:01:05]

育てられたけど[00:01:05]

把我抚养带大[00:01:06]

全く寂しくなかった[00:01:06]

但一点都曾不寂寞[00:01:10]

一生懸命の姿が嬉しかった[00:01:10]

拼命努力的样子令人快乐[00:01:14]

今でも一番胸に残ってる…[00:01:14]

如今也在心里深深残留[00:01:16]

日が下がる午後[00:01:16]

落日的午后[00:01:20]

涙溜め父ちゃん代わりに[00:01:20]

噙着泪水代替父亲[00:01:23]

キャッチボールしてくれたね[00:01:23]

和我玩着投球游戏[00:01:25]

揺れる2本の影[00:01:25]

摇晃的两条倒影[00:01:27]

今までずっとごめんよ[00:01:27]

迄今为止真是对不起[00:01:34]

これからは楽させるから[00:01:34]

从现在起让你快乐无忧[00:01:40]

泣かしたぶんだけ幸せにするよ[00:01:40]

让曾流过的泪都化为幸福[00:01:47]

いつまでも笑顔でいてね[00:01:47]

永远都要带着笑容哦[00:01:52]

My mama[00:01:52]

//[00:01:53]

子供の頃は思いもしなかったけど、[00:01:53]

虽然孩提时代从没认真想过[00:01:57]

今は感謝の気持ちを伝えたい[00:01:57]

但现在想要将感谢的心情向你传达[00:01:59]

でも、やっぱ面と向かって言えない[00:01:59]

不过 果然当面是没法说出口的[00:02:03]

目を見ながら今「ありがとう」と[00:02:03]

双目直视着说出谢谢[00:02:06]

絵を浮かべてみても[00:02:06]

只是想象出这副画面[00:02:08]

俺になんて出来るわけない[00:02:08]

对我来说已是不可能[00:02:12]

心底思う親不孝な息子さ[00:02:12]

打心底觉得是个不孝的儿子啊[00:02:15]

ただ、俺にはこの方法があるんだ[00:02:15]

不过 我还有这个办法[00:02:20]

ラジオやテレビや雑誌、[00:02:20]

广播啊电视还有杂志[00:02:22]

この曲でもそうだし[00:02:22]

这首歌曲也会刊登放松[00:02:25]

さまざまなメディアに顔出し[00:02:25]

在各种各样的媒体前露面[00:02:28]

間接的に心を笑わせてあげる[00:02:28]

用间接的方式逗笑你的心[00:02:33]

これが俺に出来る[00:02:33]

这就是我所能做到[00:02:35]

精一杯の生涯初不器用な親孝行[00:02:35]

竭尽全力初出茅庐 笨拙的孝顺[00:02:40]

待っててね[00:02:40]

等等我[00:02:42]

俺がもう少し素直になれるまで[00:02:42]

直到我变得更坦率为止[00:03:00]

久しぶりに見た横顔[00:03:00]

好久不见的侧脸[00:03:03]

ちゃんと見た事なかったかも[00:03:03]

或许从来没有认真看过[00:03:06]

物語る 無数の白髪やシワは[00:03:06]

象征着衰老的数不胜数的白发和皱纹[00:03:09]

ずっと俺を見守った証さ[00:03:09]

是一直守护着我的证明[00:03:13]

でも変な意地が[00:03:13]

但是古怪的倔强[00:03:14]

邪魔してつっぱねる[00:03:14]

从中插手作梗[00:03:17]

暗闇の中[00:03:17]

在黑暗中[00:03:18]

一人突っ立ってる俺を[00:03:18]

将独自伫立的我[00:03:20]

めげずにまだ暖かい瞳で[00:03:20]

用毫无惧色且温暖的双瞳[00:03:24]

照らしてくれてるから[00:03:24]

彻底照亮[00:03:26]

今はまだこれくらいしか出来ない[00:03:26]

现在还只能做到这种程度[00:03:30]

けど素直な気持ちを聴いてくれ[00:03:30]

但是请好好听一听这坦率的心情[00:03:33]

いい加減な俺だから[00:03:33]

因为是喜欢敷衍的我[00:03:36]

歌に載せて言いたいんだ[00:03:36]

所以想要藉由歌曲诉说[00:03:40]

今までずっと逃げてた[00:03:40]

迄今为止一直在逃避[00:03:45]

でも本当は感謝の[00:03:45]

但事实上感谢的[00:03:50]

気持ちで溢れてるのさ[00:03:50]

心情快要满溢[00:03:53]

泣かした沢山の記憶が[00:03:53]

令人落泪的诸多记忆[00:03:56]

心の奥にこびりついてる[00:03:56]

萦绕在心底深处[00:03:59]

いつまでも俺はかあちゃんを[00:03:59]

无论何时我都没办法[00:04:03]

超えることは出来やしないのさ[00:04:03]

超越妈妈呢[00:04:06]

今までずっとごめんよ[00:04:06]

迄今为止真是对不起[00:04:12]

これからは楽させるから[00:04:12]

从现在起让你快乐无忧[00:04:19]

泣かしたぶんだけ幸せにするよ[00:04:19]

让曾流过的泪都化为幸福[00:04:26]

いつまでも笑顔でいてね[00:04:26]

永远都要带着笑容哦[00:04:29]

My mama[00:04:29]

//[00:04:32]

ありがとう…[00:04:32]

谢谢你[00:04:37]