歌手: 佳村はるか&津田美波
时长: 04:39
shabon song - 佳村はるか (佳村遥)/津田美波 (つだ みなみ)[00:00:00]
//[00:00:04]
詞:木村有希[00:00:04]
//[00:00:09]
曲:滝澤俊輔[00:00:09]
//[00:00:14]
誰にだって気付かせない[00:00:14]
不想让任何人注意到[00:00:17]
私の本当の私とかなんか[00:00:17]
在我心中真正的我[00:00:22]
照れくさくて嫌になる[00:00:22]
因为那实在是难为情得让人讨厌[00:00:27]
心映し出す鏡[00:00:27]
映照出内心的镜子[00:00:30]
あなただけが持ってる鍵で[00:00:30]
请用那只有你所拥有的钥匙[00:00:34]
そっと私に会いに来てください[00:00:34]
悄悄地来见我[00:00:40]
もっと見ていたい側にいたい[00:00:40]
想要一直看着你 想要在你的身边[00:00:44]
素直に言えたら[00:00:44]
多希望能坦率直言[00:00:46]
気付いちゃったよ[00:00:46]
其实我早就察觉到了[00:00:48]
このキモチの読み方を[00:00:48]
该如何解读我的这份心情[00:00:54]
シャボン玉パチンと消えた[00:00:54]
肥皂泡啪的一下消失掉[00:00:57]
その瞬間私変わった[00:00:57]
那个瞬间我改变了[00:01:01]
あと数センチの距離が[00:01:01]
之后几厘米的距离[00:01:04]
やけに寂しくて[00:01:04]
让人感觉格外寂寞[00:01:07]
強がりと素直を混ぜて[00:01:07]
将逞强与坦率相结合[00:01:11]
あなたに今日も会いに行こう[00:01:11]
今天也去见你吧[00:01:14]
その背中見てるだけで[00:01:14]
仅仅是看着你的背影[00:01:17]
今がカラフルに変わってく[00:01:17]
现在的心情就渐渐变得五彩缤纷[00:01:35]
頑張るのは誰のため[00:01:35]
为了某个人而努力[00:01:38]
きっとそれはなんて思ってたら[00:01:38]
一想到这一定是为了谁之类的[00:01:42]
ポッと耳たぶまで赤くなる[00:01:42]
刷的一下连耳垂都红透[00:01:48]
あなただけの一番に[00:01:48]
因为想要成为你的最爱[00:01:51]
なりたいからちょっとだけ背伸び[00:01:51]
我稍稍踮起了脚尖[00:01:55]
ほらこんな私可愛いでしょ[00:01:55]
看呐 这样的我很可爱吧[00:02:01]
他の誰にも見せたくない[00:02:01]
不想让其他的任何人看到[00:02:05]
私がいるんだよ[00:02:05]
在我心中真正的我[00:02:07]
ちゃんと見つけてください[00:02:07]
请好好地找找看[00:02:11]
胸に咲く花を[00:02:11]
那开在心中的花朵[00:02:15]
ふわふわ膨らんだ気持ち[00:02:15]
轻飘飘膨胀的心情[00:02:19]
くすぐったくて私笑った[00:02:19]
让我难为情地笑了[00:02:22]
気付かず触れ合った肩が[00:02:22]
不经意间相触的肩膀[00:02:25]
なぜか恋しくて[00:02:25]
为何让人怀恋[00:02:28]
大好きと伝えていいですか[00:02:28]
将喜欢你告诉你可好[00:02:32]
消えてなくなったりしませんか[00:02:32]
你不会消失不见吧[00:02:35]
今日も胸が熱くなる[00:02:35]
今天的心中也同样热乎乎的[00:02:38]
ずっとその目を見てたくて[00:02:38]
想一直注视你的眼睛[00:02:46]
ゆらゆらゆれて壊れやすくて[00:02:46]
不断动摇又容易破碎的[00:02:52]
怖がりな気持ちは[00:02:52]
不安的心情[00:02:59]
あなたの隣でくすぶっては[00:02:59]
不断纠缠着你[00:03:06]
選ばれるのを待っているんだ[00:03:06]
在等待着被选择[00:03:30]
しゃぼん玉みたいな日々が[00:03:30]
肥皂泡一样的每一天[00:03:33]
もっとまあるくなればいいな[00:03:33]
再圆润一点就好了[00:03:36]
だけど消えたりしないんだよ[00:03:36]
但它们不会消失的[00:03:40]
もっと舞い上がれ[00:03:40]
得更高一点吧[00:03:45]
シャボン玉パチンと消えた[00:03:45]
肥皂泡啪的一下消失掉[00:03:48]
あの瞬間私変わった[00:03:48]
那个瞬间我改变了[00:03:51]
あと数センチの距離を[00:03:51]
之后几厘米的距离[00:03:54]
もっともっと近くに感じたくて[00:03:54]
想要更加近距离感受你[00:04:03]
そうか私恋してるんだ[00:04:03]
是啊 我正在恋爱啊[00:04:08]
是[00:04:08]