所属专辑:Manhole OST
歌手: &Hayana
时长: 03:38
비행기 (飞机) (《Manhole》韩剧插曲) - 루이 (Louie)/하야나 (hayana)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:00]
词:임성훈/루이[00:00:00]
//[00:00:00]
曲:임성훈[00:00:00]
//[00:00:01]
编曲:Secret Weapon[00:00:01]
//[00:00:01]
나나나나나나나나나나나나[00:00:01]
//[00:00:09]
철 없을적 내 기억 속에[00:00:09]
在我无知的记忆中[00:00:16]
비행기 타고 가요[00:00:16]
乘着飞机[00:00:25]
파란 하늘위로 훨훨 날아가겠죠[00:00:25]
飞翔在蓝天中[00:00:29]
어려서 꿈꾸었던 비행기 타고[00:00:29]
坐在年幼时梦想的飞机[00:00:32]
기다리는 동안[00:00:32]
等待的期间[00:00:34]
아무말도 못해요[00:00:34]
说不出任何话[00:00:37]
내 생각 말할 수는 없어요[00:00:37]
无法说出我的想法[00:00:42]
모든 준비 다 끝났어[00:00:42]
一切准备完毕[00:00:44]
멋지게 차려 입고 나서[00:00:44]
帅气的打扮后[00:00:46]
멋진 풍경마저 들뜬 기분[00:00:46]
就连帅气的风景都在悸动[00:00:49]
때가 왔어 하늘위로[00:00:49]
到时间了 是时候[00:00:51]
날아 갈 순간이야[00:00:51]
飞向天空的瞬间[00:00:54]
조금은 두려워도[00:00:54]
虽然有些畏惧[00:00:57]
여태 빠르게 가던 시간을 다 뒤로[00:00:57]
把转眼即逝的时间抛在脑后[00:01:00]
영화의 몇 장면을 잘라 내[00:01:00]
剪掉电影的几个场面[00:01:01]
이 필름의 주연 연출 감독이지[00:01:01]
我就是这电影的主演兼导演[00:01:03]
넌 파리의 여인 너의 로마의 휴일[00:01:03]
你是巴黎女士 你的罗马假日[00:01:05]
아침은 you already know[00:01:05]
早上 你已知道[00:01:07]
내 진심을[00:01:07]
我的真心[00:01:08]
오늘은[00:01:08]
今天[00:01:09]
오늘의 일을 고민해도 괜찮어[00:01:09]
苦恼今天的事情也没关系[00:01:11]
Switch 장르를 코미디로[00:01:11]
把类型转换成搞笑[00:01:13]
늘 바쁘게 돌아가 모던 타임즈[00:01:13]
一直忙碌地运作 Modern Times[00:01:15]
이 시대엔 넘쳐나 황금광[00:01:15]
这时代满溢着 黄金狂[00:01:17]
이 모두가 떠도는 방랑자[00:01:17]
所有人都是徘徊的流浪者[00:01:19]
너만이 너의 삶의[00:01:19]
你一定要成为你人生[00:01:20]
위대한 독재자가 되어야 해[00:01:20]
伟大的独裁者[00:01:22]
하늘을 나는 비행기처럼[00:01:22]
就像飞翔在天空中的飞机一样[00:01:23]
비행을 해야 해[00:01:23]
翱翔[00:01:24]
이 순간 세상의 제일 높은 데에서[00:01:24]
这一瞬间在这世界最高的地方[00:01:26]
나와 넌 깨야 해 구름을[00:01:26]
我和你需要划破云朵[00:01:28]
눈앞이 새하얘도[00:01:28]
即使眼前一片空白[00:01:29]
오래된 우리의 꿈들과 대화를[00:01:29]
我们长久的梦想与对话[00:01:31]
파란 하늘위로 훨훨 날아가겠죠[00:01:31]
飞翔在蓝天中[00:01:35]
어려서 꿈꾸었던 비행기 타고[00:01:35]
坐在年幼时梦想的飞机[00:01:38]
기다리는 동안 아무말도 못해요[00:01:38]
等待的期间 说不出任何话[00:01:42]
내 생각 말할 수는 없어요[00:01:42]
无法说出我的想法[00:01:46]
비행기를 타고 가던 너[00:01:46]
曾想要追逐[00:01:50]
따라가고 싶어 울었던[00:01:50]
坐飞机离开的你而哭泣[00:01:53]
철 없을적 내 기억 속에[00:01:53]
在我无知的记忆中[00:01:57]
비행기 타고 가요[00:01:57]
乘着飞机[00:02:02]
너 없이 생각 없이 살아가기도[00:02:02]
没有你 毫无想法地活下去[00:02:04]
현실에 쫓겨 달아나기도[00:02:04]
被生活所追而逃[00:02:06]
어색해진 나와 너의 추억들을[00:02:06]
变得尴尬的我和你的记忆[00:02:08]
담아내는 일 마저 하기가 싫었음[00:02:08]
就连拾起也觉得厌烦[00:02:10]
근데 머리속이 까마득해졌음[00:02:10]
但脑内变得一片空白[00:02:12]
너와 같이 봤던 수많은 영화[00:02:12]
与你一起看过的无数电影[00:02:14]
팔 베게 했던 팔이 저리듯이[00:02:14]
就像臂枕麻木一样[00:02:16]
이 가사를 쓰며 느낀점은[00:02:16]
写下这歌词让我感到的是[00:02:17]
난 아직 널 걱정해[00:02:17]
我依然担心着你[00:02:19]
하나씩 떨어지는 빗방울이[00:02:19]
一滴一滴落下的雨滴[00:02:24]
널 부르는 소리 같아서[00:02:24]
就像呼唤你的声音[00:02:29]
구슬픈 노래 같아서[00:02:29]
就像悲哀的歌曲[00:02:33]
수많은 사람들 속을 지나쳐[00:02:33]
经过无数人群[00:02:38]
마지막의 인사야[00:02:38]
到了最后的问候[00:02:41]
나도 모르게 안절부절하고 있어[00:02:41]
不知不觉中变得不安[00:02:45]
이럴땐 침착해 자연스럽게[00:02:45]
这种时候要冷静 自然一点[00:02:51]
파란 하늘위로 훨훨 날아가겠죠[00:02:51]
飞翔在蓝天中[00:02:55]
어려서 꿈꾸었던 비행기 타고[00:02:55]
坐在年幼时梦想的飞机[00:02:58]
기다리는 동안 아무말도 못해요[00:02:58]
等待的期间 说不出任何话[00:03:03]
내 생각 말할 수는 없어요[00:03:03]
无法说出我的想法[00:03:06]
비행기를 타고 가던 너[00:03:06]
曾想要追逐[00:03:10]
따라가고 싶어 울었던[00:03:10]
坐飞机离开的你而哭泣[00:03:14]
철 없을적 내 기억 속에[00:03:14]
在我无知的记忆中[00:03:18]
비행기 타고 가요[00:03:18]
乘着飞机[00:03:23]