• 转发
  • 反馈

《この惑星のすべて》歌词


歌曲: この惑星のすべて

所属专辑:OPPORTUNITY

歌手: The Mirraz

时长: 05:48

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

この惑星のすべて

この惑星のすべて - The Mirraz (ザ・ミイラズ)[00:00:00]

//[00:00:02]

作詞:畠山承平[00:00:02]

//[00:00:04]

作曲:畠山承平[00:00:04]

//[00:00:06]

この惑星のすべてを見てみたい[00:00:06]

好想看看这个行星的全部啊[00:00:09]

目の前の君さえも見れないのに[00:00:09]

尽管现在连眼前的你都看不见[00:00:18]

この惑星のすべてを見てみたい[00:00:18]

好想看看这个行星的全部啊[00:00:21]

目の前の君さえも見れないのに[00:00:21]

尽管现在连眼前的你都看不见[00:00:24]

この惑星のすべてを見てみたい[00:00:24]

好想看看这个行星的全部啊[00:00:27]

目の前の自分すら見れないのに[00:00:27]

尽管现在连眼前的自己都看不见[00:00:30]

この惑星のすべてを見てみたい[00:00:30]

好想看看这个行星的全部啊[00:00:33]

向かうべき未来さえも見れないのに[00:00:33]

尽管现在连未来都还看不见[00:00:36]

この惑星のすべてを見てみたい[00:00:36]

好想看看这个行星的全部啊[00:00:39]

超えるべき過去さえも見れないのに[00:00:39]

尽管现在连过去也都看不见[00:00:43]

インターネットのしすぎかも[00:00:43]

可能是上网过多[00:00:45]

視力がすこしづつ落ちてきてるような[00:00:45]

视力慢慢减弱[00:00:47]

世界がぼやけて見える[00:00:47]

眼中的世界越来越模糊[00:00:48]

それが当たり前になってきた[00:00:48]

那变成了理所当然的[00:00:51]

眼鏡をかけて夜の町を歩いた[00:00:51]

戴上眼镜走在夜晚的路上[00:00:53]

こんなに奇麗だったんだな[00:00:53]

那么漂亮啊[00:00:55]

視界は狭い 集中すればするほど狭くなる[00:00:55]

视角狭窄 越集中越狭小 [00:00:59]

都合のいいように見える[00:00:59]

自私的看着[00:01:00]

もっと遠くを見たい[00:01:00]

想看的更远些[00:01:01]

君が見ている景色が見たい[00:01:01]

想看看你看到的景色[00:01:03]

君が見ている景色が見たい[00:01:03]

想看看你看到的景色[00:01:04]

その君の全てを見てみたい[00:01:04]

想看看你的全部[00:01:07]

どんなことでどんな風にどんな顔で[00:01:07]

什么样的事什么样的脸 [00:01:10]

笑ったり泣いたり怒ったりするんだろう?[00:01:10]

笑还是哭还是发怒[00:01:13]

あんなことであんな風に笑う君の[00:01:13]

在那种情况下微笑的你[00:01:16]

全てを見ていたい 全てが見てみたい[00:01:16]

想看看全部 想看看全部 [00:01:19]

そんなことでそんな風にそんな顔で[00:01:19]

什么样的事什么样的脸 [00:01:22]

笑ったり泣いたり怒ったりするんだね[00:01:22]

笑还是哭还是发怒[00:01:25]

そんなことでそんな風に怒る君が[00:01:25]

在那种情况下发怒的你[00:01:28]

愛しい 愛しい 愛しい 愛しい[00:01:28]

喜欢 喜欢 喜欢 喜欢 [00:01:31]

君が感じる全ての喜びを見ていたい[00:01:31]

想看看你所有的欢乐[00:01:34]

君が感じる全ての怒りを見ていたい[00:01:34]

想看看你所有的烦恼[00:01:37]

君が感じる全ての感情を見ていたい[00:01:37]

想看看你所有的感情[00:01:40]

見ていたい見ていたい見ていたい見ていたいんだ[00:01:40]

想看看 想看看 想看看 想看看 [00:01:56]

この惑星のすべてを手に入れたい[00:01:56]

想拥有这个行星的全部[00:01:58]

目の前の君さえ手に入らない[00:01:58]

甚至想拥有眼前的你[00:02:01]

この惑星のすべてを手に入れたい[00:02:01]

想拥有这个行星的全部[00:02:04]

本当の自分さえ手に入らない[00:02:04]

甚至想拥有真正的自己[00:02:08]

この惑星のすべてを手に入れたい[00:02:08]

想拥有这个行星的全部[00:02:10]

夢や希望さえも手に入らない[00:02:10]

甚至想拥有梦想和希望[00:02:14]

この惑星のすべてを手に入れたい[00:02:14]

想拥有这个行星的全部[00:02:16]

君が望むもの全て用意してあげたい[00:02:16]

想给你所有你期望的东西[00:02:20]

冗談で言った言葉で本気で傷ついて[00:02:20]

真的被你开玩笑说的话伤到了[00:02:23]

本気で言った言葉は笑われたりして[00:02:23]

被你真心说的话逗笑了[00:02:26]

こんな時代だよと言ってみて[00:02:26]

试着说 那样的时代[00:02:28]

どんな時代だよと自問自答[00:02:28]

自问自答 什么样的时代啊[00:02:30]

いつの時代もそんな変わらないじゃん[00:02:30]

什么时候的时代都不会那样改变[00:02:34]

大切な物は変わらないんだ[00:02:34]

重要的东西不会改变[00:02:36]

わかってるけどわかんないよね[00:02:36]

虽然明白但是却不懂啊[00:02:38]

運が悪いだけだよって君が笑って言った[00:02:38]

你笑着说 运气不好啊[00:02:41]

運が悪いってかなり不利だよねこの惑星じゃ[00:02:41]

运气不好真的很不顺利啊[00:02:50]

こんなことをこんな風にこんな顔で[00:02:50]

那样的事 那样的脸庞[00:02:53]

笑ったり泣いたり怒ったりするから[00:02:53]

因为笑 哭或是发怒[00:02:56]

ぶっちゃけ付き合いきれないだろ?[00:02:56]

无法好好相处的吧[00:02:59]

それでもよろしくお願いしますね[00:02:59]

即便如此还是拜托你了[00:03:02]

出会うことで僕が持つ運はなくなった[00:03:02]

因为相遇 我的运气没了[00:03:05]

運が悪いんじゃなくて 良すぎたんだ[00:03:05]

不是运气不好 而是太好了[00:03:08]

あんなことであんな風に笑えるなら[00:03:08]

如果可以那样笑着[00:03:11]

運なんていらない いらない いらない[00:03:11]

就不需要运气了 不需要 不需要[00:03:15]

君と感じる全ての楽しさを知りたいな[00:03:15]

想知道你全部的快乐[00:03:18]

君と感じる全ての哀しみを知りたい[00:03:18]

想知道你全部的悲伤[00:03:21]

君と感じる全ての感情を知りたい[00:03:21]

想知道你全部的感情[00:03:24]

知りたい知りたい知りたい知りたいんだ[00:03:24]

想知道 想知道 想知道 想知道[00:03:29]

何かが待ってる まだあるんだよ 絶対に 絶対に[00:03:29]

什么在等待 还有哦 一定一定 [00:03:34]

今日まで見た世界なんて何千何万何兆分の[00:03:34]

到今天为止看见的世界是几千几万几兆分的 [00:03:37]

何なんだかわからないくらい[00:03:37]

总觉得不太清楚[00:03:39]

もっと見たいもっと見たい見たい見たい[00:03:39]

想看的更多一点 更多一点 更多一点[00:03:41]

僕らを待ってる まだあるんだよ[00:03:41]

等待我们哦 还有哦[00:03:44]

絶対に 絶対に 絶対に[00:03:44]

一定一定 一定[00:03:48]

まだ終わりじゃない 全てを見たわけじゃない[00:03:48]

还没结束看见的不是全部 [00:03:57]

そうだろ?そうだよ そうなんだよ[00:03:57]

是吧 是哦 是的哦 [00:04:04]

この惑星の全てを見てみたい[00:04:04]

好想看看这个行星的全部啊[00:04:06]

目の前の君さえも見れないのに[00:04:06]

尽管现在连眼前的你都看不见[00:04:10]

この惑星の全てを味わいたい[00:04:10]

好想品味这个行星的全部啊[00:04:13]

目の前の君さえ食べきれないのに[00:04:13]

尽管眼前的你也吃不完[00:04:16]

この惑星の全てを手に入れたい[00:04:16]

好想拥有这个行星的全部啊[00:04:19]

目の前の君さえ手に入らない[00:04:19]

甚至想拥有眼前的你[00:04:22]

この惑星の全てを感じてみたいや[00:04:22]

好想感受这个行星的全部啊[00:04:25]

Yeah!Yeah!Yeah!Yeah!Yeah!Yeah![00:04:25]

耶耶耶耶耶耶[00:04:30]

あんなことやこんなことや色んなことを[00:04:30]

那样的事这样的事各种各样的事 [00:04:33]

笑ったり泣いたり怒ったりしよう[00:04:33]

想微笑想哭泣想发怒[00:04:36]

あんな顔やこんな顔や色んな顔の[00:04:36]

那样的脸这样的脸各种各样的脸[00:04:39]

君を見ていたい 君を見ていたい[00:04:39]

想看看你 想看看你 [00:04:42]

そんなこともどんなこともこの惑星の全てを[00:04:42]

那样的事 或是什么样的事都是这个行星的全部[00:04:45]

笑ったり泣いたり怒ったりすれば[00:04:45]

试着微笑哭泣发怒[00:04:48]

くだらない毎日が 最低な毎日が[00:04:48]

无聊的每天 差劲的每一天[00:04:51]

愛しい 愛しい 愛しい いと惜しい[00:04:51]

喜欢喜欢喜欢珍惜[00:04:54]

君が感じる全ての喜びを見ていたい[00:04:54]

想看看你所有的欢乐[00:04:57]

君が感じる全ての怒りを見ていたい[00:04:57]

想看看你所有的烦恼[00:05:00]

君が感じる全ての感情を見ていたい[00:05:00]

想看看你所有的感情[00:05:03]

見ていたい見ていたい見ていたい見ていたいんだ[00:05:03]

[00:05:07]

この惑星の全てを見てみたい[00:05:07]

好想看看这个行星的全部啊[00:05:10]

この惑星の歴史を見ていたい[00:05:10]

好想看看这个行星的历史啊[00:05:13]

この惑星の過去を暴きたい[00:05:13]

好想看看这个行星的过去啊[00:05:16]

この惑星の未来を覗きたい[00:05:16]

好想看看这个行星的未来啊[00:05:18]

なんてね[00:05:18]

之类的事[00:05:19]

この惑星に産まれて本当によかった[00:05:19]

生在这个行星上真好啊[00:05:22]

他の惑星じゃなくて本当によかった[00:05:22]

不是其他的行星真好啊[00:05:25]

宇宙人に産まれなくて本当によかった[00:05:25]

不适外星人真好啊[00:05:28]

君さえいればそれこそがこの惑星のすべて[00:05:28]

只要有你在就是这个行星的全部啊[00:05:33]