• 转发
  • 反馈

《スーパーフレア》歌词


歌曲: スーパーフレア

所属专辑:選ばれてここに来たんじゃなく、選んでここに来たんだ

歌手: The Mirraz

时长: 04:10

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

スーパーフレア

スーパーフレア - The Mirraz (ザ・ミイラズ)[00:00:00]

[00:00:07]

作詞:畠山承平[00:00:07]

[00:00:15]

作曲:畠山承平[00:00:15]

[00:00:23]

それを聞いてみんな知ってる有名な[00:00:23]

听到那些 大家都知道[00:00:26]

あのアニメのオープニングシーンでだ[00:00:26]

有名的动画片的开场插曲啊[00:00:29]

燃えさかる意味のあるすごいネイチャーを[00:00:29]

熊熊的燃烧 很有意义 回想着美好的自然[00:00:32]

思い出した あれがそうか スーパーフレア[00:00:32]

那样超级闪耀[00:00:35]

もしもそいつが本当だとして[00:00:35]

如果那个家伙是真的的话[00:00:38]

最後の日が到来するとして[00:00:38]

即便是最后的日子到来了也可以[00:00:41]

その日が何年何月何日とわかったとして[00:00:41]

我知道那一天是那一年那一月那一日[00:00:44]

僕は何をどうしたらいいんだろう[00:00:44]

我做什么比较好呢[00:00:47]

宇宙船でも逃げる用でも作ろうか?[00:00:47]

制造一个宇宙飞船或者用于逃生的东西[00:00:52]

さぁもういいだろう?すべきことは一つだ[00:00:52]

可以吧 应该做的事情只有一个[00:00:59]

歌いたい時に歌いたい歌を[00:00:59]

想唱的时候 唱着想唱的歌曲[00:01:00]

伝えたい時に伝えたい歌を[00:01:00]

想要传递什么的时候 唱着可以传递什么的歌曲[00:01:02]

会いたい時に会いたい歌を[00:01:02]

想见面的时候 唱着想要见面的歌曲[00:01:03]

歌うだけさ[00:01:03]

尽情的欢唱[00:01:04]

歌いたい時に歌いたい歌を[00:01:04]

想歌唱的时候 唱着想唱的歌曲[00:01:06]

伝えたい時に伝えたい歌を[00:01:06]

想要传递什么的时候 唱着可以传递什么的歌曲[00:01:08]

会いたい時に会いたい歌を[00:01:08]

想见面的时候 唱着想要见面的歌曲[00:01:09]

歌うだけさ[00:01:09]

尽情的欢唱吧[00:01:10]

感情的に泣いたっていいし[00:01:10]

不理智的哭泣也好[00:01:12]

埼京線で吐いたっていいし[00:01:12]

在埼京线呕吐也好[00:01:13]

最終的にどうなってもいいようにいたいだけさ[00:01:13]

最后怎么样都好[00:01:16]

歌いたい時に歌いたい歌を[00:01:16]

想歌唱的时候 唱着想唱的歌曲[00:01:18]

伝えたい時に伝えたい歌を[00:01:18]

想要传递什么的时候 唱着可以传递什么的歌曲[00:01:19]

会いたい時に会いたい歌を[00:01:19]

想见面的时候 唱着想要见面的歌曲[00:01:21]

歌うだけだよ[00:01:21]

尽情的欢唱吧[00:01:23]

僕の歌をきっと見つけるだろう[00:01:23]

一定要找到属于我自己的东西[00:01:48]

在り来たりな終末論にはうんざりさ[00:01:48]

陈腔滥调的末日论真是让人厌倦[00:01:51]

太陽の爆発が僕らに終わりを告げるなら[00:01:51]

太阳大爆炸就向我们宣告世界的结束[00:01:55]

僕は黙って受け入れるよ[00:01:55]

我默默地接受吧[00:01:57]

ソレ以外に方法はないんだろう[00:01:57]

除那之后也没有方法了[00:02:00]

それと変わらずにいつ終わりがくるかなんて[00:02:00]

如果没有变化 那什么时候才会终结[00:02:03]

僕らには操ることの出来ない何かが[00:02:03]

我们会不会操作呢[00:02:06]

いつもどこかで待っていて[00:02:06]

总是在那里等着[00:02:07]

終わりなんて想像できない[00:02:07]

结束什么的 真的难以想象[00:02:09]

僕はどうしたいんだろう?[00:02:09]

我想做什么呢[00:02:12]

地下都市でも違うとしても作ろうか?[00:02:12]

做一个和地下城市不一样的东西[00:02:17]

なぁもういいだろう?出来ることは一つだ[00:02:17]

这样可以了吧 能做的只有一个[00:02:24]

単純なんだ人間なんてみんな[00:02:24]

大家都是很单纯的人啊[00:02:25]

感情論に愛情はあんの?[00:02:25]

不理性的爱情有吗[00:02:27]

最終回の最終の最後も 歌うだけさ[00:02:27]

最后的最后的最后 只能歌唱吧[00:02:29]

単純なんだ人間なんてみんな[00:02:29]

大家都是很单纯的人啊[00:02:31]

感情論に愛情はあんの?[00:02:31]

不理性的爱情有吗[00:02:32]

最終回の最終の最後も 歌うだけさ[00:02:32]

最后的最后的最后 只能歌唱吧[00:02:35]

最終回の最終の最後に[00:02:35]

最后的最后的最后[00:02:37]

来週からは最新の番組[00:02:37]

下一周开始有一个新的节目[00:02:38]

なんつー話なんてないんだ 歌うだけさ[00:02:38]

没说什么话 只是唱歌[00:02:41]

単純なんだ人間なんてみんな[00:02:41]

大家都是很单纯的人啊[00:02:43]

感情論に愛情があれば[00:02:43]

如果你有非理性的爱情[00:02:44]

最終回の最終の最後も 歌うだけだよ[00:02:44]

最后的最后的最后 只能歌唱吧[00:02:48]

君の歌がきっと見つかるだろう[00:02:48]

我一定会找到适合你的歌曲[00:03:06]

何十万の感情の解答[00:03:06]

几十万的感情问题的答案啊[00:03:08]

感情的になったっていいや[00:03:08]

你这样的感情用事好吗[00:03:09]

魂なんて形態のないものを使うだけさ[00:03:09]

魂魄什么的 是无形的东西[00:03:12]

愛情なんて形態のないもの[00:03:12]

爱情没有形状[00:03:14]

感情なんて形態のないもの[00:03:14]

感情也没有形状[00:03:15]

魂なんて形態のないもの 歌うだけさ[00:03:15]

魂魄什么的是无形的东西 只能歌唱吧[00:03:18]

歌いたい時に歌いたい歌を[00:03:18]

想歌唱的时候 唱着想唱的歌曲[00:03:19]

歌いたい時に歌いたい歌を[00:03:19]

想歌唱的时候 唱着想唱的歌曲[00:03:21]

伝えたい時に伝えたい歌を[00:03:21]

想要传递什么的时候 唱着可以传递什么的歌曲[00:03:22]

伝えたい時に伝えたい歌を[00:03:22]

想要传递什么的时候 唱着可以传递什么的歌曲[00:03:24]

会いたい時に会いたい歌を[00:03:24]

想见面的时候 唱着想要见面的歌曲[00:03:25]

会いたい時に会いたい歌を[00:03:25]

想见面的时候 唱着想要见面的歌曲[00:03:27]

歌いたい時に歌いたい歌を[00:03:27]

想歌唱的时候 唱着想唱的歌曲[00:03:28]

歌うだけさ[00:03:28]

尽情的欢唱吧[00:03:29]

歌いたい時に歌いたい歌を[00:03:29]

想歌唱的时候 唱着想唱的歌曲[00:03:31]

伝えたい時に伝えたい歌を[00:03:31]

想要传递什么的时候 唱着可以传递什么的歌曲[00:03:32]

会いたい時に会いたい歌を[00:03:32]

想见面的时候 唱着想要见面的歌曲[00:03:34]

歌うだけさ[00:03:34]

尽情的欢唱吧[00:03:35]

歌いたい時に歌いたい歌を[00:03:35]

想歌唱的时候 唱着想唱的歌曲[00:03:37]

伝えたい時に伝えたい歌を[00:03:37]

想要传递什么的时候 唱着可以传递什么的歌曲[00:03:38]

会いたい時に会いたい歌を[00:03:38]

想见面的时候 唱着想要见面的歌曲[00:03:39]

歌うだけさ[00:03:39]

尽情的欢唱吧[00:03:41]

感情的に泣いたっていいし[00:03:41]

不理智的哭泣也好[00:03:43]

埼京線で吐いたっていいし[00:03:43]

在埼京线呕吐也好[00:03:44]

最終的にどうなってもいいように[00:03:44]

最后怎么样都好[00:03:46]

歌う歌う歌う歌う歌うよ[00:03:46]

欢唱吧 欢唱吧 欢唱吧 欢唱吧 欢唱吧 欢唱吧[00:03:47]

単純なんだ 歌いたい歌を[00:03:47]

单纯的唱着想要歌唱的歌曲[00:03:48]

最大限に伝えたい歌を[00:03:48]

尽情的欢着可以传达自己想法的歌曲[00:03:50]

会いたい時に会いたい人に[00:03:50]

在想要见面的时候 对着想要见面的人[00:03:51]

歌うだけだよ[00:03:51]

尽情的欢唱吧[00:03:54]

僕の歌をきっと見つけるだろう[00:03:54]

一定要找到属于我的歌曲[00:03:57]

君の歌がきっと見つかるだろう[00:03:57]

也一定会找到属于你的歌曲[00:04:00]

そこでまたきっと歌えるだろう[00:04:00]

在那里一定会欢唱起来吧[00:04:04]

おわり[00:04:04]

[00:04:09]