• 转发
  • 反馈

《》歌词


歌曲:

所属专辑:Not In Stock Part.4

歌手: MC &ZoneQ

时长: 04:10

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

왜 (为什么) - MC 스나이퍼 (MC Sniper)/ZoneQ (존큐)[00:00:00]

//[00:00:29]

내, 내 삶은 늘 언제나 그랬듯이 제멋대로 멈추고 또 흘러가[00:00:29]

我 我的生命总是那样随心所欲的停止又流淌[00:00:32]

바, 바위에 부서지는 파도처럼 울며 온몸으로 노래하고 쓸려가[00:00:32]

像 像击碎岩石的浪涛般哭泣着 全身心的歌唱直到倒下[00:00:35]

열정엔 이가 다 빠졌나? 그 크던 포부마저 늙어가[00:00:35]

在热情中牙齿全部掉光了吗 就连那曾经巨大的抱负也老去了[00:00:39]

근심엔 나잇살이 늘어만 가고 감추려고 할수록 더 드러나[00:00:39]

在忧虑中见多不见少的抬头纹 越是想隐藏反而越暴露[00:00:43]

인생은 의지대로만 살 수 없어 평생을 시험중인 수험생[00:00:43]

人生不可能只靠毅力来生存 一辈子都是在考中的考生[00:00:46]

단단한 무쇠 같던 믿음 잊은 채 날아가는 겨울 철새[00:00:46]

曾经坚定如铁般的信任似乎也已被忘却 飞走的冬季候鸟[00:00:50]

떠나가는 그대가 날 가뒀나 그 시련에 스스로가 갇혔나[00:00:50]

离去的你将我囚禁了吗 被自我禁锢在了那个考验中吗[00:00:53]

세상이 나의 눈을 가렸나 눈 가리면 길 더듬어 가련다[00:00:53]

世界将我的眼睛遮住了吗 眼睛被遮住的话只能摸索着辨路[00:00:57]

저 가련한 꽃잎들처럼 이 땅에 모든건 다 소멸돼[00:00:57]

就像那堆积着的花叶一样 这片土地上的一切都被湮没[00:01:00]

그걸 이해하는 순간 스스로를 돌아보며 오만했던 시간 돌아보게 돼[00:01:00]

在明白那的瞬间独自回顾过去 回顾那段曾经傲慢的时光[00:01:04]

그땐 보이겠지 소외된 깊은 양심의 오열[00:01:04]

能看到吧那个时候 被疏失的良心深处的呜咽[00:01:07]

네 자만과 허영으로 오염된 속마음을 보게 되면 오려내[00:01:07]

如果能看到因你的自满和虚荣而被污染的良心的话请剔除[00:01:11]

사람을 잃어버린 상실감에 이 눈물을 참지 못해[00:01:11]

在失去某人的失落感中 无法忍住的泪水[00:01:15]

상처를 토닥이는 위로조차도 내게는 소음공해[00:01:15]

就连轻拍着伤楚的安慰对我也是噪音污染[00:01:19]

넌 겪지 못하면 절대 이해할 수 조차도 없는 노래[00:01:19]

如果你没有经历过 是绝对无法理解这首歌的[00:01:22]

알고 보니 우린 속물이여 그저 돈의 노예[00:01:22]

原来我们都是俗物 只不过是钱的奴隶[00:01:40]

왜, 우리는 하나가 될 수 없는거야 대체[00:01:40]

为什么 我们无法成为一体[00:01:44]

왜, 돈이 신의 위에 있는거야 당연하듯[00:01:44]

为什么 钱凌驾于神灵之上是理所当然的一样[00:01:47]

왜, 배신과 이별 우스꽝스러운 말장난도[00:01:47]

为什么 背叛和离别 还有可笑的玩笑[00:01:51]

왜, 난 또 왜 그걸 이해하는 건데 왜[00:01:51]

为什么 我又为什么能够理解这一切呢 为什么[00:01:54]

사내라면 한번쯤은 겪는 시련 고통의 종류가 다를 뿐[00:01:54]

如果是男子汉的话总会经历一次的考验 无非是苦痛的种类不同罢了[00:01:58]

같은 곳을 바라보고 있으면서도 가슴에 새겨진 다른 꿈[00:01:58]

即便是望着同一个地方 心中也是怀着不同的梦想[00:02:01]

누가 잘못됐나 말을 할 수 있나 신의의 샘물이 마를 뿐[00:02:01]

是谁错了吗 能说清楚吗 不过是信义的清泉干枯了而已[00:02:05]

부푼 미래관을 가슴속에 품은 야심이 만들어낸 슬픔[00:02:05]

过分膨胀的未来观是心中怀着的野心制造出来的悲伤[00:02:08]

아프다 난 초심은 부재중[00:02:08]

好痛 我的初心不在[00:02:10]

모든걸 내려놓고 천연으로 복귀중[00:02:10]

放下所有的一切回归自然中[00:02:12]

너 하나쯤 밟아 죽이는건 일도 아닌데[00:02:12]

踩死你一个还真不算什么事[00:02:14]

깨있는 밤낮 뜬눈으로 고민중[00:02:14]

成天到晚睁着眼睛为此而苦恼中[00:02:16]

그냥 말해보지 그랬어 내 길을 찾아 날아가고 싶다고[00:02:16]

干脆实话实说吧 说你想找寻自己的路并分道扬镳[00:02:19]

예의 있는 한마디면 낮술 한잔 걸치고 지난날을 회상하며 박수 치며 보냈어[00:02:19]

如果是有礼貌的一句话 就着白天的一杯酒回想着往日 我也能拍着手送你离去[00:02:24]

형님은 나처럼 챠트 1위 못해 봤기에 나를 이해 못해[00:02:24]

大哥没能像我一样拿过排行榜的1位所以无法理解我[00:02:27]

이게 널 위해 뛴 우리에게 할 소리냐[00:02:27]

这是你为了自己走人而该向我们说的话吗[00:02:29]

그렇다면 나는 목메 망신에도 이런 망신이 없어 대중에 질문쇄도 답할 길 없어[00:02:29]

那么我再怎么丢脸也不会有这种丢脸法 对于民众接二连三的提问也不知该如何回答[00:02:34]

돌을 던져 날 맞추소 여기 xx 잘못 없소[00:02:34]

是抛来的钱砸中了我 在这的xx没有错[00:03:06]

왜, 우리는 하나가 될 수 없는거야 대체[00:03:06]

为什么 我们无法成为一体[00:03:10]

왜, 돈이 신의 위에 있는거야 당연하듯[00:03:10]

为什么 钱凌驾于神灵之上是理所当然的一样[00:03:13]

왜, 배신과 이별 우스꽝스러운 말장난도[00:03:13]

为什么 背叛和离别 还有可笑的玩笑[00:03:17]

왜, 난 또 왜 그걸 이해하는 건데 왜[00:03:17]

为什么 我又为什么能够理解这一切呢 为什么[00:03:22]

您可能还喜欢MC &ZoneQ的歌曲: