时长: 04:29
RUNNERS HIGH REPRISE - UNISON SQUARE GARDEN (ユニゾン・スクエア・ガーデン)[00:00:00]
//[00:00:02]
词:田淵智也[00:00:02]
//[00:00:04]
曲:田淵智也[00:00:04]
//[00:00:06]
君の奏でた文字が重力を操り[00:00:06]
你描绘的文字掌控着重力[00:00:10]
でこぼこ道をフラットにする[00:00:10]
将凹凸不平的路变平坦[00:00:12]
走ってるのに走ってないような[00:00:12]
明明在跑却又像是跑不起来的[00:00:16]
騒ぐ意識の向こう[00:00:16]
喧闹意识的方向[00:00:18]
Just runners high[00:00:18]
//[00:00:32]
意味がない対策ばかり[00:00:32]
竟是些毫无意义的对策[00:00:35]
立てて水の泡[00:00:35]
白费力气[00:00:37]
ダメだな[00:00:37]
是不行的[00:00:40]
誤解だらけで先に進めないよ[00:00:40]
因为都是误解所以无法前进[00:00:44]
いたずら[00:00:44]
就算稀里糊涂[00:00:47]
年を取っても進む silly my way[00:00:47]
上了年纪也要前进 我无知的路[00:00:51]
その度[00:00:51]
那时[00:00:53]
君が脳裏でロックを鳴らすんだ[00:00:53]
在你的脑中响起摇滚乐[00:00:57]
確かめては[00:00:57]
确认后[00:01:00]
今もどうにかやっているよ[00:01:00]
就算会跌倒[00:01:03]
転んでもさ[00:01:03]
此刻也要想办法去做[00:01:06]
明日もどうにかやっていくよ[00:01:06]
明天也要想办法去做[00:01:10]
思いつきごときなんかで[00:01:10]
就像是灵机一动的想法[00:01:13]
世界が動かせるわけないだろう[00:01:13]
或许也不可能让世界改变[00:01:16]
でも誰かの呼吸リンクするなら[00:01:16]
但如果链接某人的呼吸[00:01:20]
何度もドアを叩くだろう[00:01:20]
就能无数次敲打着大门[00:01:23]
鼓動はちゃんと聞こえたから[00:01:23]
因为能够清楚地听到心跳声[00:01:26]
同じ様に響かせて今日まで来た[00:01:26]
所以今天也能让它同样地响起[00:01:29]
人類がこの地球上で言葉を[00:01:29]
就如同人类在这个地球上[00:01:33]
生み出した時の様に[00:01:33]
创造出语言的时候[00:01:35]
君の奏でた文字が重力を操り[00:01:35]
你描绘的文字掌控着重力[00:01:39]
でこぼこ道をフラットにする[00:01:39]
将凹凸不平的路变平坦[00:01:42]
走ってるのに走ってないような[00:01:42]
明明在跑却又像是跑不起来的[00:01:46]
騒ぐ意識の向こう[00:01:46]
喧闹意识的方向[00:01:48]
Just runners high[00:01:48]
//[00:01:51]
Runners high[00:01:51]
//[00:01:54]
Runners high[00:01:54]
//[00:01:57]
Runners high[00:01:57]
//[00:02:26]
偽善者は誰だ[00:02:26]
伪善者是谁[00:02:30]
リスクの街角[00:02:30]
充满风险的街角[00:02:32]
容疑者を炙れ[00:02:32]
将嫌疑人焚烧[00:02:37]
神は知らないよ[00:02:37]
神明是不知道的[00:02:39]
見えないからね[00:02:39]
因为它看不到[00:02:40]
安易な言葉の焼き直しじゃ[00:02:40]
如果改写容易的语言[00:02:43]
反吐が出るやつもいるだろう[00:02:43]
也许就会有吐槽的人出现[00:02:46]
残酷な瞬間とリンクをしても[00:02:46]
即使与残酷的瞬间链接[00:02:49]
何度もドアを叩くだろう[00:02:49]
或许可以多次敲击大门吧[00:02:55]
叩くから[00:02:55]
因为敲门[00:02:57]
時計は23時半の5分前で[00:02:57]
就在晚上11点25分的时候[00:03:01]
そう永遠の様に止まる[00:03:01]
时间永远地静止[00:03:04]
人類がこの地球[00:03:04]
比起消失在[00:03:06]
残し消えさった海よりも静かに[00:03:06]
这个地球上的大海[00:03:10]
その時何を考えるかは[00:03:10]
那时静静思考着的内容[00:03:13]
僕だけの記憶にしまって[00:03:13]
在只属于我的记忆关闭[00:03:15]
始まれ[00:03:15]
然后开启[00:03:17]
夜中だけど早朝の様な[00:03:17]
虽然是半夜宛如清晨般的光芒[00:03:20]
光まぶたを撃つ[00:03:20]
冲击着眼睛[00:03:22]
走らなくちゃ[00:03:22]
必须奔跑起来[00:03:24]
鼓動はちゃんとこの胸で[00:03:24]
心中的心跳声[00:03:27]
鳴り響くから[00:03:27]
好好地鸣响着[00:03:28]
刻み込み今日を急げ[00:03:28]
所以赶紧将今天铭刻于心[00:03:31]
人類が生きる数だけ[00:03:31]
在人类有限的生存时间[00:03:34]
言葉が溢れるその日まで[00:03:34]
和充满言语的那一天之前[00:03:37]
君の奏でた文字が重力を操り[00:03:37]
你描绘的文字掌控着重力[00:03:41]
でこぼこ道をフラットにする[00:03:41]
将凹凸不平的路变平坦[00:03:44]
走ってるのに走ってないような[00:03:44]
明明在跑却又像是跑不起来的[00:03:47]
騒ぐ意識の向こう[00:03:47]
喧闹意识的方向[00:03:49]
Just runners high[00:03:49]
//[00:03:53]
Runners high[00:03:53]
//[00:03:56]
Runners high[00:03:56]
//[00:03:59]
Runners high[00:03:59]
//[00:04:02]
Runners high[00:04:02]
//[00:04:06]
Runners high[00:04:06]
//[00:04:09]
Runners high[00:04:09]
//[00:04:12]
Runners high[00:04:12]
//[00:04:15]
Just runners high[00:04:15]
//[00:04:20]