时长: 05:24
Rebel rebel and yell[00:00:04]
反抗,反抗,喊叫[00:00:06]
Cause our people still dwell in hell[00:00:06]
因为我们仍然生活在地狱里[00:00:07]
Locked in a cell[00:00:07]
锁在牢笼里[00:00:09]
Yes the structures a cell[00:00:09]
是的,监狱般的房屋[00:00:10]
Mad is the story I tell[00:00:10]
疯狂就是我讲诉的故事[00:00:11]
How long can we wait [00:00:11]
我们还能等待多久?[00:00:12]
Come on seein whats at stake[00:00:12]
来吧,看看将面临怎样的危险[00:00:14]
Action for reaction[00:00:14]
因心动而行动[00:00:15]
If your minds in a somewhat complacent state[00:00:15]
如果你心里感到自满[00:00:18]
Get a check up[00:00:18]
去检查一下吧[00:00:20]
This is a stick up[00:00:20]
这是否是起身反抗[00:00:21]
Our freedom or your life[00:00:21]
为我们的自由或者你的人生[00:00:22]
Lord I wish I could be peacful[00:00:22]
上帝,我希望我能获得宁静[00:00:24]
But there can be no sequel[00:00:24]
但是却没有任何结局[00:00:25]
Now freedom must be fundamental[00:00:25]
现在自由是最基本的东西[00:00:26]
In johannesburg or south central[00:00:26]
在约翰内斯堡或中南部[00:00:29]
On the mic cause someone should tell em[00:00:29]
应该有人呼喊,告诉他们[00:00:31]
To kick in the township rebellion[00:00:31]
在城镇发起反抗[00:00:34]
Yeah what about that sucker [00:00:34]
耶,怎么处理那个混蛋?[00:00:39]
Yeah so you thought you could get with the hardlines[00:00:39]
耶,你以为你能实行强硬路线[00:01:05]
That fill your mind[00:01:05]
因为它已充满了你的脑海[00:01:07]
Thoughts battles fought[00:01:07]
思想,战斗[00:01:08]
And lessons taught[00:01:08]
还有教训[00:01:09]
Yes Ill display the fitness[00:01:09]
是的,我会展示我的强健[00:01:10]
And flip like a gymnast[00:01:10]
像体操运动员一样翻转[00:01:12]
Raise my fist and resist[00:01:12]
举起我的拳头,反抗[00:01:14]
Asleep though we stand in the midst[00:01:14]
沉睡,尽管我们身处在[00:01:15]
Of the war[00:01:15]
站在的中心[00:01:16]
Gotta get mine[00:01:16]
我会得到我的一切[00:01:17]
Gotta get more[00:01:17]
我会得到更多[00:01:18]
Keepin the mic warm against the norm[00:01:18]
高声呐喊,反对那些规则[00:01:19]
Cause what does it offer me [00:01:19]
因为它并没有使我受益?[00:01:21]
I think often its nothin but a coffin[00:01:21]
我常常想大不了一死[00:01:23]
Gotta get wreck[00:01:23]
将要反抗到底[00:01:23]
Till our necks never swing on a rope[00:01:23]
直到我们不再受到绞刑[00:01:25]
From here to the cape of no hope[00:01:25]
从这里到绝望的边际[00:01:27]
Now freedom must be fundamental[00:01:27]
现在自由是最基本的东西[00:01:29]
In johannesburg or south central[00:01:29]
在约翰内斯堡或中南部[00:01:30]
On the mic cause someone should tell em[00:01:30]
用麦克风 呼喊,因为有人应该告诉他们[00:01:33]
To kick in the township rebellion[00:01:33]
在城镇发起反抗[00:01:34]
Why stand on a silent platform [00:01:34]
为何沉默不语?[00:01:37]
Fight the war f**k the norm[00:01:37]
起身奋战, 推翻陈规[00:01:41]
Why stand on a silent platform [00:01:41]
为何沉默不语?[00:01:44]
Fight the war f**k the norm[00:01:44]
起身奋战, 推翻陈规[00:01:48]
Why stand on a silent platform [00:01:48]
为何沉默不语?[00:01:51]
Fight the war f**k the norm[00:01:51]
起身奋战, 推翻陈规[00:01:54]
Why stand on a silent platform [00:01:54]
为何沉默不语?[00:01:58]
Fight the war f**k the norm[00:01:58]
起身奋战, 推翻陈规[00:02:24]
Why stand on a silent platform [00:02:24]
//[00:02:39]
Fight the war f**k the norm[00:02:39]
为何沉默不语?[00:02:43]
Why stand on a silent platform [00:02:43]
起身奋战, 推翻陈规[00:02:47]
Fight the war f**k the norm[00:02:47]
为何沉默不语?[00:02:50]
Why stand on a silent platform [00:02:50]
起身奋战, 推翻陈规[00:02:53]
Fight the war f**k the norm[00:02:53]
为何沉默不语?[00:02:57]
Why stand on a silent platform [00:02:57]
起身奋战, 推翻陈规[00:03:01]
Fight the war f**k the norm[00:03:01]
为何沉默不语?[00:03:09]
Whats it gonna take [00:03:09]
起身奋战, 推翻陈规[00:03:13]
Shackle their minds when theyre bent on the cross[00:03:13]
将会付出什么?[00:03:45]
When ignorance reigns life is lost[00:03:45]
当他们墨守成规时,就会束缚他们的思想[00:03:53]
Shackle their minds when theyre left on the cross[00:03:53]
当无知主宰一切时,人生就变得迷茫[00:03:58]
When ignorance reigns life is lost[00:03:58]
当他们墨守成规时,就会束缚他们的思想[00:04:04]
Shackled our minds when were bent on the cross[00:04:04]
当无知主宰一切时,人生就变得迷茫[00:04:10]
When ignorance reigns life is lost[00:04:10]
当他们墨守成规时,就会束缚他们的思想[00:04:16]
Shackled our minds when were left on the cross[00:04:16]
当无知主宰一切时,人生就变得迷茫[00:04:21]
When ignorance reigns life is lost lost lost [00:04:21]
当他们墨守成规时,就会束缚他们的思想[00:04:27]
Shackle your minds and youre left on the cross [00:04:27]
当无知主宰一切时,人生就变得迷茫,迷茫,迷茫![00:04:33]
When ignorance reigns life is lost [00:04:33]
当他们墨守成规时,就会束缚他们的思想[00:04:39]
Just shackle your minds when youre bent on the cross [00:04:39]
当无知主宰一切时,人生就变得迷茫![00:04:42]
When ignorance reigns life is lost lost [00:04:42]
当他们墨守成规时,就会束缚他们的思想![00:04:50]
Why stand on a silent platform [00:04:50]
当无知主宰一切时,人生就变得迷茫,迷茫,迷茫![00:04:53]
Fight the war f**k the norm Why stand on a silent platform Fight the war f**k the norm[00:04:53]
为何沉默不语?[00:04:58]