所属专辑:Flowerwall
歌手: 米津玄师
时长: 04:19
ペトリコール - 米津玄師 (よねづ けんし)[00:00:00]
//[00:00:08]
詞:米津玄師[00:00:08]
//[00:00:16]
曲:米津玄師[00:00:16]
//[00:00:24]
これは夢かもしれない[00:00:24]
这也许是梦[00:00:27]
深く霧の立ちこめた場所で[00:00:27]
在这浓雾笼罩的地方[00:00:35]
一人歩き続けた[00:00:35]
一个人持续前行[00:00:38]
何処へ向かうのか[00:00:38]
要去往哪里呢[00:00:41]
わからないまま[00:00:41]
内心一直也不曾知晓[00:00:47]
今何の当てもなく意味も[00:00:47]
如今没有目标[00:00:49]
見つからず迷いだす[00:00:49]
找不到活着的价值而迷茫[00:00:50]
心は揺れる[00:00:50]
心也开始动摇起来[00:00:54]
ビアンコの海[00:00:54]
白色的大海啊[00:00:58]
レインコートを[00:00:58]
轻轻地弹去[00:01:00]
這う水滴が弾けては落ちていく[00:01:00]
落在雨衣上的水滴[00:01:03]
虚しさはまだ 募っていく[00:01:03]
内心依然充斥着空虚的感觉[00:01:09]
また僕は大事なことを[00:01:09]
我再一次因为忘记重要的事情[00:01:12]
忘れて彷徨う亡霊[00:01:12]
而彷徨迷茫 亡灵啊[00:01:15]
いつまで経っても歌えない[00:01:15]
无论历经多久都无法唱出口来[00:01:18]
間違いさえもわからない[00:01:18]
甚至不知道其中的错误[00:01:21]
ここは今空虚な[00:01:21]
这里如今已是虚幻的世界[00:01:23]
夢の世界とそう思い込んで[00:01:23]
我对此深信不疑[00:01:26]
僕は歩いてくんだって[00:01:26]
我即便是前行[00:01:29]
叫び疲れたまま[00:01:29]
却一直叫嚷着疲惫[00:01:45]
これは夢かもしれない[00:01:45]
这也许是梦[00:01:48]
だとすればいつ目が覚めるのか[00:01:48]
若是这样 何时才会醒来呢[00:01:56]
もしも覚めぬ夢なら[00:01:56]
若是没有觉醒的梦[00:01:59]
それは夢と呼べるだろうか[00:01:59]
那大概也可以称之为梦吧[00:02:07]
重たい体に噎せ返る雨が[00:02:07]
似抽噎般的雨水[00:02:10]
降りきっとまだ[00:02:10]
降落在沉重的身体上[00:02:11]
心は揺れる[00:02:11]
内心依旧动摇[00:02:14]
弛んだ空気[00:02:14]
在这淡薄的空气里[00:02:19]
泰山木の莟は息を[00:02:19]
泰山木的花蕾缓缓地呼吸[00:02:21]
つき眠っている[00:02:21]
慢慢地沉睡了[00:02:23]
虚しさはまだ 募っていく[00:02:23]
内心依然充斥着空虚的感觉[00:02:30]
怖がって躊躇してどうしようも[00:02:30]
恐惧着犹豫着[00:02:34]
なく彷徨う亡霊[00:02:34]
因为无可奈何而彷徨失措 亡灵啊[00:02:36]
誰かのせいにしてしまいたい[00:02:36]
想要把错误归结到别人的身上[00:02:39]
それすらどうも難しい[00:02:39]
即便是这样也是如此的困难[00:02:42]
ここは今空虚な夢の世界と[00:02:42]
这里如今已是虚幻的世界[00:02:45]
そう思い込んで[00:02:45]
我对此深信不疑[00:02:47]
ただただそう思い込んで[00:02:47]
只是这样深信不疑[00:02:50]
虚しさがのしかかる[00:02:50]
空虚压上心头[00:03:29]
まだ僕は大事なことを[00:03:29]
我再一次因为忘记重要的事情[00:03:31]
忘れて彷徨う亡霊[00:03:31]
而彷徨迷茫 亡灵啊[00:03:34]
いつまで経っても歌えない[00:03:34]
无论历经多久都无法唱出口来[00:03:37]
間違いさえもわからない[00:03:37]
甚至不知道其中的错误[00:03:40]
ここは今空虚な夢の世界と[00:03:40]
这里如今已是虚幻的世界[00:03:44]
そう思い込んで[00:03:44]
我对此深信不疑[00:03:46]
僕は歩いてくんだって[00:03:46]
我即便是前行[00:03:49]
叫び疲れたまま[00:03:49]
却一直叫嚷着疲惫[00:04:01]
歩き続けたまま[00:04:01]
但也一直前行[00:04:06]
但[00:04:06]