• 转发
  • 反馈

《世界はまわると言うけれど》歌词


歌曲: 世界はまわると言うけれど

所属专辑:Smiley Nation(single)

歌手: GARNET CROW

时长: 04:41

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

世界はまわると言うけれど

世界はまわると言うけれど (虽说世界是旋转的) (《名侦探柯南》TV动画第487-490集片尾曲) - GARNET CROW (ガーネット・クロウ)[00:00:00]

//[00:00:08]

詞:AZUKI Nana[00:00:08]

//[00:00:17]

曲:Yuri Nakamura[00:00:17]

//[00:00:26]

永い夜が朝が昼が[00:00:26]

漫长的黑夜 清晨 白天[00:00:32]

すべてのらりくらり流れゆくよ[00:00:32]

一切都在浑浑噩噩地慢慢流逝[00:00:39]

日々をつないでゆくにも[00:00:39]

它们是要将时光缓缓相连[00:00:44]

そうね 意思というものが必要?[00:00:44]

没错啊 是否还需要自我的意思呢[00:00:52]

傷ついて泣いていた[00:00:52]

我感觉到[00:00:55]

日もあった気がする[00:00:55]

也曾受了伤哭过[00:00:59]

何かを信じようとして[00:00:59]

想要去相信什么[00:01:06]

世界はまわると言うけれど[00:01:06]

虽然世界在转动[00:01:12]

何も私の中めぐる[00:01:12]

我心中的一切[00:01:15]

ものなどないから[00:01:15]

却没有再复返[00:01:19]

そっとただ窓の外ながめ[00:01:19]

我静静地眺望着窗外[00:01:25]

季節が移ろうのを[00:01:25]

想要看看[00:01:27]

みていましょう[00:01:27]

那流转的季节[00:01:45]

優しい気持ち冷たい心[00:01:45]

温柔的情愫与冰冷的心灵[00:01:51]

人は同時に宿すことも[00:01:51]

有时会同时出现在一个人身上[00:01:58]

気付き始めた頃には既に[00:01:58]

当你开始察觉到这一切[00:02:04]

もう何かが壊れてたみたい[00:02:04]

仿佛有些东西已经破碎[00:02:11]

裏切らぬものはない[00:02:11]

没有什么是不会背叛的[00:02:14]

求めるのならば[00:02:14]

如果你在追求[00:02:18]

ただ みているのがいい…[00:02:18]

只要远望就已足够[00:02:25]

世界はまわると言うけれど[00:02:25]

虽然世界在转动[00:02:31]

つながるすべもなく[00:02:31]

却不可能心心相连[00:02:33]

取り残されたようで[00:02:33]

仿佛被抛弃了一般[00:02:38]

ひとつひとつ消えゆく街の灯を[00:02:38]

毫无意义地逐一细数 那渐渐熄灭的街灯[00:02:44]

意味もなく数えて過ごします[00:02:44]

虚度时光[00:02:51]

ずっと同じとこで[00:02:51]

如果一直在同一个地方[00:02:54]

動かずいれたなら[00:02:54]

永远停留[00:02:57]

地球がまわってゆくのを[00:02:57]

虽然我还是想要远望[00:03:02]

眺めていたいのに…いつまでも[00:03:02]

那不停转的地球 直至永远[00:03:11]

世界はまわると言うけれど[00:03:11]

虽然世界在转动[00:03:17]

頭上の空だけがめぐるだけです[00:03:17]

却也只是我头顶这片天在流转[00:03:24]

何処へもゆかないでいる日は[00:03:24]

在我无处可去的日子[00:03:30]

この地球の速度でただまわる[00:03:30]

这个地球用它的速度在旋转[00:03:37]

世界はまわると言うけれど[00:03:37]

虽然世界在转动[00:03:43]

何も私の中めぐる[00:03:43]

我心中的一切[00:03:46]

ものなどないから[00:03:46]

却没有再复返[00:03:50]

そっとただ窓の外ながめ[00:03:50]

我静静地眺望着窗外[00:03:56]

季節が移ろうのを[00:03:56]

想要看看[00:03:59]

みていましょう[00:03:59]

那流转的季节[00:04:04]