所属专辑:The Rise and Fall of Ziggy Stardust and the Spiders From Mars
歌手: David Bowie
时长: 03:25
In the port of Amsterdam[00:00:01]
阿姆斯特丹的港口[00:00:05]
There's a sailor who sings[00:00:05]
有一个歌唱的水手[00:00:09]
Of the dream that he brings[00:00:09]
他歌唱他带来的美梦[00:00:13]
From the wide open sea[00:00:13]
那来自无垠的大海[00:00:17]
In the port of Amsterdam[00:00:17]
阿姆斯特丹的港口[00:00:20]
There's a sailor who sleeps[00:00:20]
有一个酣睡的水手[00:00:25]
While the river bank weeps[00:00:25]
河岸伴着他的梦境[00:00:29]
To the old willow tree[00:00:29]
向着苍老的枯柳哭泣[00:00:33]
In the port of Amsterdam[00:00:33]
阿姆斯特丹的港口[00:00:36]
There's a sailor who dies[00:00:36]
有一个死去的水手[00:00:41]
Full of beer' full of cries[00:00:41]
喝饱了啤酒 流干了眼泪[00:00:45]
In a drunken town fight[00:00:45]
他死于镇上一场酒后的斗殴[00:00:48]
In the port of Amsterdam[00:00:48]
阿姆斯特丹的港口[00:00:51]
There's a sailor who's born[00:00:51]
有一个水手出生在[00:00:55]
On a hot muggy morn[00:00:55]
伴着黎明的第一缕曙光[00:00:58]
By the dawn's early light[00:00:58]
一个闷热潮湿的清晨[00:01:08]
In the port of Amsterdam[00:01:08]
阿姆斯特丹的港口[00:01:10]
Where the sailors all meet[00:01:10]
水手们聚集的地方[00:01:13]
There's a sailor who eats[00:01:13]
有一个水手只吃[00:01:15]
Only fish heads and tails[00:01:15]
鱼的头和尾巴[00:01:18]
And he'll show you his teeth[00:01:18]
他会给你看他的[00:01:20]
That have rotten too soon[00:01:20]
过早腐朽的牙齿[00:01:23]
That can haul up the sails[00:01:23]
它们可以拉起船帆[00:01:25]
That can swallow the moon[00:01:25]
它们可以吞下月亮[00:01:28]
And he yells to the cook[00:01:28]
他会向厨子大喊[00:01:31]
With his arms open wide[00:01:31]
张开双臂挥舞[00:01:33]
"Hey' bring me more fish[00:01:33]
嘿再多给我点鱼[00:01:35]
Throw it down by my side"[00:01:35]
把它们扔到我旁边[00:01:38]
And he wants so to belch[00:01:38]
他多想打一个嗝[00:01:41]
But he's too full to try[00:01:41]
可是他实在太饱了[00:01:43]
So he stands up and laughs[00:01:43]
所以他站起来大笑[00:01:46]
And he zip up his fly[00:01:46]
他拉上裤子的拉链[00:01:48]
In the port of Amsterdam[00:01:48]
阿姆斯特丹的港口[00:01:51]
You can see sailors dance[00:01:51]
你能看见水手们跳舞[00:01:53]
Paunches bursting their pants[00:01:53]
肚子快要撑破裤子[00:01:56]
Grinding women to porch[00:01:56]
把女人们推到游廊[00:01:58]
They've forgotten the tune[00:01:58]
他们忘记了调子[00:02:01]
That their whiskey voice[00:02:01]
他们用沙哑的嗓子[00:02:03]
Croaked[00:02:03]
嘶吼的叫喊[00:02:04]
Splitting the night[00:02:04]
用粗俗的放声大笑[00:02:06]
With the roar of their jokes[00:02:06]
撕裂整个夜晚[00:02:09]
And they turn and they dance[00:02:09]
他们转圈和跳舞[00:02:11]
And they laugh and they lust[00:02:11]
他们大笑和泄欲[00:02:14]
Till the rancid sound[00:02:14]
直到手风琴的[00:02:16]
Of the accordion bursts[00:02:16]
陈腐的声音奏响[00:02:19]
And then out of the night[00:02:19]
他们用裤裆里的荣光[00:02:22]
With their pride in their pants[00:02:22]
度过这个晚上[00:02:24]
And the sluts that they tow[00:02:24]
还有路灯底下[00:02:27]
Underneath the street lamps[00:02:27]
他们拖动的妓女[00:02:30]
In the port of Amsterdam[00:02:30]
阿姆斯特丹的港口[00:02:32]
There's a sailor who drinks[00:02:32]
有一个喝酒的水手[00:02:35]
And he drinks and he drinks[00:02:35]
他喝啊喝啊[00:02:37]
And he drinks once again[00:02:37]
他要再喝一口[00:02:40]
He'll drink to the health[00:02:40]
他要向妓女们干杯[00:02:42]
Of the whores of Amsterdam[00:02:42]
祝福她们的健康[00:02:45]
Who've given their bodies[00:02:45]
她们把自己的身体[00:02:47]
To a thousand other men[00:02:47]
给了上千个男人[00:02:50]
Yeah' they've bargained their virtue[00:02:50]
她们贩卖自己的贞洁[00:02:53]
Their goodness all gone[00:02:53]
她们丧尽了天良[00:02:55]
For a few dirty coins[00:02:55]
为了几个肮脏的钱币[00:02:57]
Well he just can't go on[00:02:57]
他就无法挣脱[00:03:00]
Throws his nose to the sky[00:03:00]
他把鼻子指向天顶[00:03:03]
And he aims it up above[00:03:03]
骄傲的趾高气昂[00:03:05]
And he pisses like I cry[00:03:05]
他愤怒得如同我哭泣[00:03:08]
On the unfaithful love[00:03:08]
面对着不忠的爱情[00:03:10]
In the port of Amsterdam[00:03:10]
阿姆斯特丹的港口[00:03:13]
In the port of Amsterdam[00:03:13]
阿姆斯特丹的港口[00:03:18]