所属专辑:OST Part.3
歌手: impact
时长: 03:56
Truth (《小神的孩子们》韩剧插曲) - 임팩트 (IMFACT)[00:00:00]
//[00:00:06]
词:하울/박근철/정수민/웅재/지안[00:00:06]
//[00:00:13]
曲:박근철/정수민/하울[00:00:13]
//[00:00:19]
编曲:박근철/정수민[00:00:19]
//[00:00:26]
위험해 나 지금 높은 절벽 위에[00:00:26]
危险 我现在站在高高的悬崖上[00:00:28]
뭔가에 홀린 듯 취했어 분위기에[00:00:28]
好似失魂落魄般 在这氛围里沉醉[00:00:30]
넘어지기엔 무너지기엔[00:00:30]
在倒下之前 在崩溃之前[00:00:33]
아직 더 바래[00:00:33]
还想要更多[00:00:34]
And I want somebody[00:00:34]
//[00:00:36]
붉은 태양빛에 눈이 멀었어[00:00:36]
那火红的太阳 灼伤双眼[00:00:41]
너는 언제나 날 비춰왔지만[00:00:41]
虽然你一直都在照耀着我[00:00:46]
나의 심장을 관통하는[00:00:46]
与我心有灵犀的[00:00:49]
내가 믿던 모든 것[00:00:49]
我相信的一切[00:00:51]
이제 환상의 진실을 보여줘[00:00:51]
现在 我会展现出幻想的真实[00:00:58]
손끝에서 빠져나간[00:00:58]
紧紧握住[00:01:00]
모래알을 쥐고 있어[00:01:00]
从指缝间漏下的沙粒[00:01:03]
날 어디로 데려가는지[00:01:03]
是要带我去哪里呢[00:01:05]
날 어떻게 만든 건지[00:01:05]
是要怎样塑造我呢[00:01:09]
몰아치는 파도의 종이배처럼[00:01:09]
仿佛波涛汹涌中的纸船一般[00:01:13]
위태로운 나[00:01:13]
危险万分的我[00:01:18]
어느새 머릿속에 들어와[00:01:18]
不知不觉你进入我的脑海[00:01:21]
넌 멋대로 색칠해[00:01:21]
你随心所欲地为我着色[00:01:24]
의심조차 없던 모든 게 무너진다[00:01:24]
不曾质疑过的一切轰然崩塌[00:01:28]
거짓과 진실은 사라져[00:01:28]
谎言和真实消失无踪[00:01:32]
모든 것이 뒤엉킨 나는[00:01:32]
对一切都混淆不清的我[00:01:38]
내가 누군지 모르겠어[00:01:38]
不再知道自己是谁[00:01:51]
푸른 바다 물에 숨이 막혔어[00:01:51]
蔚蓝的海水让我窒息[00:01:55]
너는 언제나 변함 없었지만[00:01:55]
虽然你永远不变[00:02:01]
나의 온 맘을 다 가리는[00:02:01]
但我的心却蒙上阴翳[00:02:04]
내가 알던 모든 것[00:02:04]
我知道的一切[00:02:06]
이제 어둠의 막을 거둬 내줘[00:02:06]
现在都已在黑暗中落下帷幕[00:02:12]
더 이상 숫자와 규칙 따윈[00:02:12]
数字和规则[00:02:15]
내게 필요 없어[00:02:15]
我再也不需要了[00:02:17]
끝을 알 수 없는[00:02:17]
从踏上[00:02:18]
미로에 발을 들인 순간부터[00:02:18]
没有尽头的迷途开始[00:02:23]
모든걸 다 아는 듯 얘기했지만[00:02:23]
虽然成竹在胸地说着[00:02:27]
이제 더 이상[00:02:27]
如今却再没有底气[00:02:32]
어느새 머릿속에 들어와[00:02:32]
不知不觉你进入我的脑海[00:02:35]
넌 멋대로 색칠해[00:02:35]
你随心所欲地为我着色[00:02:38]
의심조차 없던 모든 게 무너진다[00:02:38]
不曾质疑过的一切轰然崩塌[00:02:43]
거짓과 진실은 사라져[00:02:43]
谎言和真实消失无踪[00:02:47]
모든 것이 뒤엉킨 나는[00:02:47]
对一切都混淆不清的我[00:02:53]
내가 누군지 모르겠어[00:02:53]
不再知道自己是谁[00:02:54]
환상과 현실에 경계가 흐려진 초점[00:02:54]
幻想与现实的界限在视野中变得模糊不清[00:02:57]
내가 믿던 모든 것들의[00:02:57]
我曾坚信的一切[00:02:58]
알 수 없는 표정[00:02:58]
如今却变成了未知[00:03:00]
세상이 뒤집혀 모든 게 뒤섞여[00:03:00]
世界被颠覆 一切都变得混沌[00:03:02]
똑바로 서보려 해도[00:03:02]
即使想稳住自己[00:03:03]
혼란의 흔듬만 커져[00:03:03]
也无法在混乱中站稳脚跟[00:03:05]
내 귓속에 울리는 거대한 방백[00:03:05]
在我耳边响起的 洪亮的旁白[00:03:08]
머릿속을 가득 채운 진실들의 공백[00:03:08]
充斥在头脑中的空白的真相[00:03:11]
우주가 흔들리고 있어[00:03:11]
宇宙在晃动[00:03:13]
해가 뜨는 게 먼저인지[00:03:13]
是先日出[00:03:14]
지는 게 먼저인지[00:03:14]
还是先日落[00:03:15]
모르는 것처럼[00:03:15]
我茫然不知[00:03:20]
어느새 머릿속에 들어와[00:03:20]
不知不觉你进入我的脑海[00:03:23]
넌 멋대로 색칠해[00:03:23]
你随心所欲地为我着色[00:03:26]
의심조차 없던 모든 게 무너진다[00:03:26]
不曾质疑过的一切轰然崩塌[00:03:31]
거짓과 진실은 사라져[00:03:31]
谎言和真实消失无踪[00:03:34]
모든 것이 뒤엉켜 버린[00:03:34]
一切都缠杂不清[00:03:42]
날 구해줘[00:03:42]
请救救我吧[00:03:47]