所属专辑:さくら
歌手: ケツメイシ
时长: 04:58
ケツメンサンバ - ケツメイシ (决明子)[00:00:02]
//[00:00:03]
詞:吉田大蔵[00:00:03]
//[00:00:05]
曲:田中亮[00:00:05]
//[00:00:26]
酒だ呑めや 歌え気の合う仲間で[00:00:26]
和唱歌合得来的伙伴 一起饮酒[00:00:35]
晴れた陽気が誘う 陽のあたる所へ[00:00:35]
受到阳光的邀请 去往光线十足的地方[00:00:44]
色付き出した花緑[00:00:44]
色彩鲜艳的花朵和绿叶[00:00:46]
陽の光風もさらに良い[00:00:46]
阳光和风都恰到好处[00:00:48]
今日は何日何時で何曜日[00:00:48]
管他几月几号星期几[00:00:50]
とかどうでもいい気にしない様に[00:00:50]
不要无所谓的样子[00:00:53]
気の合う仲間で昼間から酒[00:00:53]
和合得来的朋友一起在白天饮酒[00:00:55]
駆け足来た時間取り返すまで[00:00:55]
一直到用光自己跑步的时间[00:00:57]
あここに来れば大丈夫なんて[00:00:57]
啊 这样喝着没事[00:00:59]
思う俺がまかり通る[00:00:59]
这种想法贯穿了我的内心[00:01:01]
あ風が気持ちがいい[00:01:01]
啊 吹着飒飒的风 心情十分的舒爽[00:01:03]
優しく降り注ぐ日差し[00:01:03]
阳光温柔的挥洒而下[00:01:05]
今日は天気がいいから呑みたくなる[00:01:05]
今天是个好天气 所以想要饮酒[00:01:08]
誰でもいいから呼びたくなる[00:01:08]
无论是谁都可以 想叫过来[00:01:10]
昼寝する猫に話し掛ける[00:01:10]
和午睡的猫咪搭话[00:01:12]
ノーリアクションかなり泣ける[00:01:12]
却没有任何的反应 很是悲伤[00:01:15]
呼ばれてない喜ばれてもない[00:01:15]
叫喊不来 就没有什么喜悦的[00:01:16]
なら泥酔で裸懸垂[00:01:16]
酩酊大醉而倒在那里[00:01:19]
昼下り空の下呑むわ心地いいわたまにはいいな[00:01:19]
偶尔在晴朗的天空下饮酒 也是很舒服的[00:01:28]
人だかり気にしないで呑むわなんだかいいな酔いどれリーダー[00:01:28]
不在意外人的目光 尽情的饮酒 总感觉很舒服 像是醉仙一般[00:01:36]
あ風が気持ちがいい[00:01:36]
啊 吹着飒飒的风 心情十分的舒爽[00:01:38]
昼間から酔いどれの舞[00:01:38]
白天里跳着醉舞[00:01:40]
余計な物は捨てて皆で乾杯[00:01:40]
忘掉那些多余的东西 大家一起干杯[00:01:42]
生まれたままの姿でバンザイ[00:01:42]
酩酊大醉有点像是刚出生的样子[00:01:45]
耳から視界全部かすれ[00:01:45]
从声音到视野 全部隐匿起来[00:01:47]
右から左全 部忘れ[00:01:47]
从左到右 全部忘记了[00:01:49]
また酒に手がきてるやけに目が[00:01:49]
眼神模糊 却依然拿着酒杯[00:01:52]
酔いどれ呑んどけ自分追いこめ[00:01:52]
像醉汉一样喝着 驱赶着自己[00:01:54]
愚痴ばかりのストレス人間[00:01:54]
总是抱怨着压力的人啊[00:01:56]
仕事ばかりの真面目な人間[00:01:56]
总是一直认真工作的人啊[00:01:58]
人間はどうあるべきやっぱり素敵に輝くべき[00:01:58]
人该做什么呢 应该华丽的生活着吧[00:02:02]
ならベンチで一日中いびきかくほどリラックス[00:02:02]
一整天的在长椅子上打着鼾声休息[00:02:07]
気楽に 楽に楽に生きてやるべき時が来たら本気で[00:02:07]
轻松快乐的生活的时机已到 我们要认真的对待[00:02:11]
酒だ呑めや歌え気の合う仲間で[00:02:11]
和唱歌合得来的伙伴 一起饮酒[00:02:19]
晴れた陽気が誘う陽のあたる所へ[00:02:19]
收到明媚的阳光的邀请 去往光线十足的地方[00:02:33]
道行く人に皆にあいさつ[00:02:33]
和路边的行人逐一打声招呼[00:02:35]
酔って笑顔でしちゃいます[00:02:35]
醉着展示自己的笑容[00:02:38]
近所白い目俺一人で[00:02:38]
附近只有我一个人[00:02:39]
走り出すチャリ立ち漕ぎで[00:02:39]
飞奔而过的自行车留下一道残影[00:02:41]
休みだから朝からダラダラ[00:02:41]
因为是休息 从早上开始就浑浑噩噩[00:02:44]
酒を呑むのは晴れた日だから[00:02:44]
饮酒应该是晴朗的日子[00:02:46]
理由はない今呑みたいだけ[00:02:46]
没有任何理由现在就想饮酒[00:02:48]
呑んで酔っても答えはでない[00:02:48]
让我们不醉不归吧 却没有任何的回音[00:02:51]
寝起きにBeerが男らしい[00:02:51]
醒来便喝酒 那才是真男儿[00:02:52]
呑むなら陽のあたる所がいい[00:02:52]
喝酒的话 就要去有阳光的地方[00:02:55]
あの太陽に誘われ おでかけ[00:02:55]
受到太阳的邀请 我出发了[00:02:57]
心の声に従うだけ[00:02:57]
遵从内心的声音[00:02:59]
歩いて向う先は笑顔満載の寛大な街並[00:02:59]
朝着满脸笑容的街道的人们走去[00:03:08]
ひとたび取り出すは隠し持ってた 缶ビール[00:03:08]
取出来的是自己隐蔽带着的罐装啤酒[00:03:16]
呑んでもいいかい[00:03:16]
喝了吧[00:03:20]
こんなんでいいかい[00:03:20]
就这样喝了吧[00:03:25]
酒だ呑めや歌え気の合う仲間で[00:03:25]
和唱歌合得来的伙伴 一起饮酒[00:03:34]
晴れた陽気が誘う陽のあたる所へ[00:03:34]
收到阳光的邀请 去往光线十足的地方[00:03:43]
昼下り空の下呑むわ心地いいわたまにはいいな[00:03:43]
偶尔在晴朗的天空下饮酒 也是很舒服的[00:03:52]
人だかり気にしないで呑むわなんだかいいな 酔いどれリーダー[00:03:52]
不在意外人的目光 尽情的饮酒 总感觉很舒服 像是醉仙一般[00:04:00]
風を感じて空を見上げて陽気はカンカンデリーダー[00:04:00]
感受着风的味道 仰望天空 阳气毒辣辣的照着[00:04:08]
人目感じて気にせず呑んで気分は優越感 団らんでいいわ[00:04:08]
不在意外人的目光 尽情的喝酒 心情十分的舒爽 聚在一块真好啊[00:04:26]
呑んでもいいかい[00:04:26]
喝了吧[00:04:30]
こんなんでいいかい[00:04:30]
就这样喝了吧[00:04:35]