所属专辑:The Dey Has Come
歌手: The DEY
时长: 03:53
(This goes out to all of the mothers here in the world.)[00:00:02]
这是献给世界上所有母亲的歌[00:00:07]
(Oooh)[00:00:07]
//[00:00:08]
(We love you.[00:00:08]
我们爱你[00:00:10]
Te quiero.)[00:00:10]
我爱你[00:00:12]
You know we had to do it for our mama mama.[00:00:12]
你知道我们不得不为你做这些[00:00:15]
Tenias que hacerlo por mi mama mama[00:00:15]
//[00:00:18]
(Oh)[00:00:18]
//[00:00:19]
You know I'm going through it for my momma momma.[00:00:19]
你知道我正在经过这里[00:00:21]
Sabes que voy hacerlo por mi mama[00:00:21]
//[00:00:23]
(Oh)[00:00:23]
//[00:00:23]
Twelve hours on her feet[00:00:23]
她工作中的12小时[00:00:25]
And she worked like a slave[00:00:25]
像奴隶一样的工作[00:00:28]
She didn't make a lot of money[00:00:28]
她没有挣很多钱[00:00:30]
But the bills got paid[00:00:30]
但是账却还完了[00:00:34]
Every day she dealt with pain[00:00:34]
每晚她自己忍受疼痛[00:00:36]
And I've never seen her cry[00:00:36]
我从没有见到她哭[00:00:38]
And no matter how much it hurt[00:00:38]
不管伤得多深[00:00:41]
It was her only way to survive[00:00:41]
那是她唯一的生存方式[00:00:43]
And I'll never forget[00:00:43]
我从不会忘记[00:00:45]
(I'mma never, I'mma never forget)[00:00:45]
从不会忘记[00:00:47]
What you've done for me[00:00:47]
你为我做了什么[00:00:48]
(What you've done for me)[00:00:48]
为我做了什么[00:00:49]
And I'll do my best[00:00:49]
我会尽自己所能[00:00:51]
(And I'll do my best)[00:00:51]
我会尽自己所能[00:00:52]
To make you proud of me[00:00:52]
让你为我自豪[00:00:53]
(To make you proud of me)[00:00:53]
为我自豪[00:00:55]
She said:[00:00:55]
她说[00:00:56]
Girl I just want you to have[00:00:56]
我只想要女孩[00:00:58]
A better life than me[00:00:58]
有一个比我更好的生活[00:01:00]
She said:[00:01:00]
她说[00:01:01]
Get a good job[00:01:01]
找一个好的工作[00:01:02]
So you can raise a family[00:01:02]
你就能养家[00:01:05]
(That's right)[00:01:05]
是真的[00:01:06]
She said:[00:01:06]
她说[00:01:07]
I'm not the kind of people[00:01:07]
我不是那种人[00:01:09]
You look up to[00:01:09]
需要你看得起[00:01:11]
But I don't think you understand..[00:01:11]
但是我不认为你能理解[00:01:13]
I want to be just like you.[00:01:13]
我想成为你这样的[00:01:17]
Yeah[00:01:17]
//[00:01:17]
I remember laying in the bed, ma[00:01:17]
妈妈,我记得躺在床上[00:01:21]
I remember everything you said[00:01:21]
我记得你说的一切[00:01:23]
Putting alcolado on my head[00:01:23]
把毛巾放我额头上[00:01:25]
Cantando titinorma[00:01:25]
拍着我[00:01:27]
En la sala bailando[00:01:27]
这样[00:01:29]
Ma you knew it,[00:01:29]
你知道吗[00:01:30]
That's why you always played music[00:01:30]
那就是你为什么经常放音乐[00:01:32]
My momma used to say:[00:01:32]
我妈妈过去常说[00:01:33]
My little man's going to do it[00:01:33]
从小做个好丈夫[00:01:34]
She said:[00:01:34]
她说[00:01:35]
Don't be a liar[00:01:35]
不要当肇事者[00:01:36]
Spit that fire[00:01:36]
把火扑灭[00:01:37]
My ma's a rider,[00:01:37]
你是一个水手[00:01:38]
She a chance,[00:01:38]
她就是机会[00:01:39]
A survivor.[00:01:39]
一个幸存者[00:01:39]
I can never figure out[00:01:39]
我从不说出来[00:01:42]
How we made it through[00:01:42]
我们怎么度过的[00:01:45]
She did it by herself[00:01:45]
全靠她自己[00:01:47]
And had no one to come home to[00:01:47]
也没人到家里来[00:01:50]
Still she lived her life[00:01:50]
她就这样过她的生活[00:01:52]
And prayed at night[00:01:52]
晚上祈祷[00:01:53]
To make it through another day[00:01:53]
直到第二天[00:01:55]
And even when I saw[00:01:55]
当我看见了[00:01:57]
The pain in her eyes[00:01:57]
她眼里的痛苦[00:01:58]
She tells me everything's OK[00:01:58]
她告诉我没事[00:02:00]
And I'll never forget[00:02:00]
我从不会忘记[00:02:03]
(Never)[00:02:03]
绝不[00:02:03]
What you've done for me[00:02:03]
你为我做的一切[00:02:06]
And I'll do my best[00:02:06]
我会尽力[00:02:08]
(I'mma do my best)[00:02:08]
尽力[00:02:09]
To make you proud of me[00:02:09]
让你为我自豪[00:02:11]
(To make you proud of me)[00:02:11]
自豪[00:02:12]
She said:[00:02:12]
她说[00:02:13]
Girl I just want you to have[00:02:13]
一个女孩[00:02:15]
A better life than me[00:02:15]
要过的比我好[00:02:17]
She said:[00:02:17]
她说[00:02:18]
Get a good job[00:02:18]
找一个好工作[00:02:20]
So you can raise a family[00:02:20]
才能养家[00:02:23]
She said:[00:02:23]
她说[00:02:24]
I'm not the kind of people[00:02:24]
我不是那种人[00:02:26]
You look up to[00:02:26]
让你敬仰[00:02:28]
(Praise you mom)[00:02:28]
称赞你[00:02:29]
But I don't think you understand..[00:02:29]
但我不认为你能理解[00:02:30]
I want to be just like you.[00:02:30]
我就想成为你那样的[00:02:35]
(Oh)[00:02:35]
//[00:02:36]
Everything you taught to me[00:02:36]
你教我的一切[00:02:37]
(Oh)[00:02:37]
//[00:02:38]
I live by faithfully[00:02:38]
我活得很自信[00:02:40]
(Oh)[00:02:40]
//[00:02:41]
You would be so proud to see[00:02:41]
你会自豪的看见[00:02:43]
(The woman I've become)[00:02:43]
我所成为的女人[00:02:45]
(Oh)[00:02:45]
//[00:02:46]
And I'm going to get back to you[00:02:46]
我会回报你[00:02:49]
(Oh)[00:02:49]
//[00:02:49]
'Cause that's what I want to do[00:02:49]
我想成为[00:02:51]
(Oh)[00:02:51]
//[00:02:52]
Momma I love you[00:02:52]
妈妈我爱你[00:02:54]
(Maybe more than enough)[00:02:54]
还不满足[00:02:56]
(Oh)[00:02:56]
//[00:02:58]
Yeah[00:02:58]
也不满足[00:02:59]
Mami me dijo:[00:02:59]
//[00:03:00]
(She told me)[00:03:00]
她告诉我[00:03:01]
Busca el buen camino, mi hijo[00:03:01]
//[00:03:02]
(My son)[00:03:02]
我的儿[00:03:03]
Dijo:[00:03:03]
//[00:03:03]
En tus manos es donde esta tu destino[00:03:03]
//[00:03:05]
(The world is in your hands)[00:03:05]
世界在你的手中[00:03:08]
Dijo:[00:03:08]
//[00:03:09]
Si estas cansado piensa[00:03:09]
//[00:03:09]
En lo que sufrimos[00:03:09]
//[00:03:10]
Para estar donde estamos[00:03:10]
//[00:03:11]
Piensa en lo que vivimos[00:03:11]
//[00:03:12]
___ de la tierra[00:03:12]
//[00:03:13]
Los pies no dejes que la fama[00:03:13]
//[00:03:14]
Success te posees[00:03:14]
成功就要来了[00:03:15]
Tu eres un hijo[00:03:15]
//[00:03:16]
De que hables[00:03:16]
//[00:03:17]
Entrega siempre tu best[00:03:17]
//[00:03:18]
En todo lo que haces[00:03:18]
//[00:03:19]
Confia en lo que tu crees[00:03:19]
//[00:03:21]
Y ___[00:03:21]
//[00:03:21]
And[00:03:21]
同时[00:03:22]
She said:[00:03:22]
她说[00:03:22]
Girl I just want you to have[00:03:22]
我想要一个女孩[00:03:24]
A better life than me[00:03:24]
比我更好的生活[00:03:26]
She said:[00:03:26]
她说[00:03:27]
Get a good job[00:03:27]
找一个好工作[00:03:29]
So you can raise a family[00:03:29]
这样你就能养家[00:03:32]
She said:[00:03:32]
他说[00:03:33]
I'm not the kind of people[00:03:33]
我不是那种[00:03:35]
You look up to[00:03:35]
让你值得尊重的人[00:03:37]
But I don't think you understand..[00:03:37]
但我不认为你能理解[00:03:40]
I want to be just like you.[00:03:40]
我就想成为你这样的[00:03:44]
I want to be just like you.[00:03:44]
我就想成为你这样的[00:03:49]