• 转发
  • 反馈

《Stupid ~真っ赤なブレスレット~》歌词


歌曲: Stupid ~真っ赤なブレスレット~

所属专辑:涙を流せないピエロは太陽も月もない空を見上げた

歌手: GENERATIONS from EXILE TR

时长: 03:49

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Stupid ~真っ赤なブレスレット~

Stupid ~真っ赤なブレスレット~ (Stupid ~鲜红的手镯~) - GENERATIONS from EXILE TRIBE (放浪新世代 from 放浪一族)[00:00:00]

//[00:00:05]

词:小竹正人[00:00:05]

//[00:00:10]

曲:SHIKATA/PIUS/MAXX SONG/CASPER[00:00:10]

//[00:00:16]

曇ったガラスを[00:00:16]

手指划过[00:00:19]

指でなぞったら[00:00:19]

泛起水雾的玻璃[00:00:21]

水滴散らかしながら[00:00:21]

水滴四散开来[00:00:23]

一本の線ができる[00:00:23]

形成了一条线[00:00:25]

You know[00:00:25]

//[00:00:27]

こんなふうに瞬間で[00:00:27]

好似在这一瞬间[00:00:29]

澱みまくった my heart[00:00:29]

我的心也变得浑浊[00:00:32]

透き通れば綺麗になれば[00:00:32]

若是能更坦荡些 更简单些[00:00:35]

楽なのに[00:00:35]

明明会更加轻松[00:00:37]

まるでわざとみたい真っ赤な[00:00:37]

就好似我故意要将[00:00:43]

ブレスレット忘れて[00:00:43]

那鲜红的手镯忘却一般[00:00:48]

消えたねあなたは ah[00:00:48]

你已经消失了 ah[00:00:52]

ちゃんと愛されてたからそう[00:00:52]

曾经一直被好好爱着的我[00:00:55]

あんな好きだったんだって[00:00:55]

是那么的喜欢你[00:00:58]

Too late to regret[00:00:58]

//[00:01:00]

今更気づきバカすぎて笑えるよ[00:01:00]

事到如今我才察觉 我过于笨拙到想笑[00:01:04]

I'm stupid stupid[00:01:04]

//[00:01:07]

僕があなたにあげた感情[00:01:07]

我曾给予你的情感[00:01:10]

全部全部全部[00:01:10]

全部全部全部[00:01:12]

その瞳から落ちてたね[00:01:12]

都化作泪水夺眶而出[00:01:24]

すっかり冷めている[00:01:24]

那完全冷掉了的[00:01:27]

デリバリーした pizza[00:01:27]

Delivery pizza[00:01:29]

一人分の量とか[00:01:29]

一人份之类的[00:01:32]

わかんなくなってるんだ[00:01:32]

我都快要忘记是什么样子的了[00:01:34]

You know[00:01:34]

//[00:01:34]

何もかもをあなたが[00:01:34]

因为这所有的一切[00:01:38]

やってくれていたからさ[00:01:38]

都是你为我做的[00:01:40]

今の僕は笑い方さえ[00:01:40]

此刻我甚至连怎么去笑[00:01:43]

憶えてないよ[00:01:43]

都不记得了[00:01:46]

ベッドサイドにある真っ赤な[00:01:46]

Bedside上那鲜红色的手镯[00:01:52]

ブレスレット痛いよ[00:01:52]

在隐隐作痛[00:01:56]

会いたい会えない ah[00:01:56]

想要见你 无法相见 ah[00:02:01]

孤独があなた捜しても[00:02:01]

即使孤独在寻找着你的踪迹[00:02:04]

あなたは何処にもいなくて[00:02:04]

而无论何处 都没有你的身影[00:02:06]

Too late to regret[00:02:06]

//[00:02:08]

途方に暮れた[00:02:08]

我已经走投无路[00:02:10]

バカすぎて怖くなる[00:02:10]

我过于笨拙到自己也害怕[00:02:12]

I'm stupid stupid[00:02:12]

//[00:02:15]

別れを決めていいのは[00:02:15]

决定了要分手的是[00:02:18]

絶対絶対絶対[00:02:18]

绝对 绝对 绝对[00:02:21]

傷が深いあなたの方さ[00:02:21]

是受到深深伤害的你吧[00:02:46]

こんな哀しみとか[00:02:46]

这样的悲伤[00:02:48]

こんなやるせなさを[00:02:48]

这样的闷闷不乐[00:02:51]

教えてくれてありがとう oh[00:02:51]

感谢你教会我这些是什么 oh[00:02:57]

あのときあなたが[00:02:57]

那个时候的你[00:03:00]

どんな想いで[00:03:00]

是因怎样的思绪[00:03:02]

泣いていたのか[00:03:02]

而哭泣呢[00:03:04]

同じ想いになってわかる[00:03:04]

我知道你一定与我感同身受吧[00:03:08]

I know I know I know I know[00:03:08]

//[00:03:10]

But it's too late[00:03:10]

//[00:03:13]

ちゃんと愛されてたからそう[00:03:13]

曾经一直被好好爱着的我[00:03:15]

あんな好きだったんだって[00:03:15]

是那么的喜欢你[00:03:18]

Too late to regret[00:03:18]

//[00:03:20]

今更気づきバカすぎて笑えるよ[00:03:20]

事到如今我才察觉 我过于笨拙到想笑[00:03:24]

I'm stupid stupid[00:03:24]

//[00:03:27]

僕があなたにあげた感情[00:03:27]

我曾给予你的情感[00:03:29]

全部全部全部[00:03:29]

全部全部全部[00:03:32]

その瞳から落ちてたね[00:03:32]

都化作泪水夺眶而出[00:03:39]

I'm so stupid[00:03:39]

//[00:03:44]