• 转发
  • 反馈

《アヤノの幸福理論 (文乃的幸福理论)》歌词


歌曲: アヤノの幸福理論 (文乃的幸福理论)

所属专辑:MEKAKUCITY M’s COMPLETE BOX -MEKAKUCITY ACTORS VOCAL & SOUND COLLECTION-

歌手: じん

时长: 05:37

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

アヤノの幸福理論 (文乃的幸福理论)

アヤノの幸福理論 (文乃的幸福理论) (《目隐都市的演绎者》TV动画插曲) - 奥井亜紀 (おくい あき)[00:00:00]

//[00:00:00]

詞:じん[00:00:00]

//[00:00:00]

曲:じん[00:00:00]

//[00:00:01]

思い出していたのは[00:00:01]

回忆起来的[00:00:07]

また、家族の事[00:00:07]

又是家人的事情[00:00:10]

「アヤノはお姉ちゃんだから、[00:00:10]

文乃是姐姐呢[00:00:15]

皆の事、よろしくね。」[00:00:15]

所以要好好照顾大家哦[00:00:42]

赤煉瓦の壁 小さな家の中で[00:00:42]

在以红砖砌成的墙壁 小小的房子里[00:00:48]

ひそひそ話そう[00:00:48]

窃窃私语[00:00:50]

秘密の作戦みたいに[00:00:50]

就像是秘密的作战一样[00:00:53]

連れて来られた[00:00:53]

被带来的[00:00:55]

三人の真っ赤な目には[00:00:55]

三人深红的瞳孔中[00:00:59]

大人に隠していた 過去がある[00:00:59]

隐藏着 大人所不知的过去[00:01:05]

怯えた顔で 「僕は化物だから」[00:01:05]

带着胆怯的表情说出 我可是怪物呀[00:01:10]

私は告げる 「そんなことはないよ」って[00:01:10]

我告诉他 才没那样的事呢 [00:01:16]

「真っ赤な色は主人公の色だから、[00:01:16]

暗红色可是主角的颜色呢[00:01:21]

怯えていなくても、良いんだよ。」[00:01:21]

所以不用害怕 也没关系的哦[00:01:26]

面白い事 悩んでは[00:01:26]

为该讲什么有趣的事情 烦恼不已[00:01:31]

今日もお姉ちゃんぶって[00:01:31]

今天也努力扮演着姐姐的模样[00:01:38]

「ほら、見ていて」[00:01:38]

来吧 看看这个 [00:01:40]

赤いマフラー巻き付けた[00:01:40]

戴上了一条红色的围巾[00:01:44]

「秘密組織みたい!」[00:01:44]

真像秘密组织呢[00:01:48]

茜色、染めて、始めよう[00:01:48]

来开始 将这染上 暗红色吧[00:01:53]

小さな「ヒーローのフリ」だけど[00:01:53]

虽然只是小小的 扮英雄游戏 [00:02:00]

「少しでも、また笑えたら」って[00:02:00]

哪怕只有一点点 能让你们再次露出微笑[00:02:05]

今日も家族でいよう[00:02:05]

今天也继续当一家人吧[00:02:10]

「幸せ」を願おう、先にある未来が[00:02:10]

祈求幸福吧 不管未来[00:02:17]

どれだけ 悲しくても[00:02:17]

是何等的 悲伤也好[00:02:22]

「このことは秘密だよ」[00:02:22]

这件事是秘密哦[00:02:27]

楽しくて陽が沈んだ。[00:02:27]

在欢乐之中夕阳西沉[00:02:42]

春風巡り 大人になった世界は[00:02:42]

春风再次来到 长大了的世界[00:02:48]

理不尽に曲がる 誰かの陰謀みたいに[00:02:48]

蛮横地歪曲 就像是某人的阴谋一般[00:02:53]

膨らんで消えた 愛する人の涙は[00:02:53]

落下然后消失 心爱之人的眼泪[00:02:59]

誰も気付けなくて、黒くなる[00:02:59]

谁也没有注意到地 变得污秽[00:03:03]

狂い出していた 気付いたら もう[00:03:03]

发狂起来 回过神来的时候 已经[00:03:10]

誰にも 言えなくて[00:03:10]

对谁也说不出口了[00:03:15]

「嫌だ、嫌だよ。壊れるのは」[00:03:15]

不要 不要啊 崩坏什么的[00:03:20]

幸せの終わる世界が来る[00:03:20]

没有幸福的世界将要降临[00:03:26]

「茜色、お願い。[00:03:26]

暗红色 拜托了[00:03:29]

これ以上、誰かの未来を壊さないで」[00:03:29]

请不要再 继续破坏任何一个人的未来了[00:03:37]

泣きながらまた、[00:03:37]

在哭泣的同时 [00:03:40]

考える 笑顔に隠したまま[00:03:40]

又在思考着 然后仍然将一切藏于笑容之中[00:03:48]

「赤目色、それが私なら[00:03:48]

红色的瞳孔 假若是我的话[00:03:53]

誰かの未来を救えるかな」[00:03:53]

就能够拯救某人的未来的吗[00:04:00]

不器用で、情けない[00:04:00]

这是笨拙 又可悲的[00:04:05]

独りぼっちの作戦だ[00:04:05]

独自一人的作战[00:04:28]

私が消えた あの日の秘密組織は[00:04:28]

我消失了后 那天的秘密组织[00:04:34]

ちゃんと笑って 暮らせているのかな[00:04:34]

有好好地笑着生活下去吗[00:04:39]

きっと、私は 怒られちゃうなぁ[00:04:39]

我呢 一定让大家生气了吧[00:04:44]

だけど、ちゃんと[00:04:44]

不过呢 我总算能好好地[00:04:46]

「お姉ちゃん」になれたかな[00:04:46]

当个姐姐了吧[00:04:50]

思い出してみよう[00:04:50]

试着回忆起来吧[00:04:54]

あの好きだった言葉[00:04:54]

那句喜欢的言语[00:04:59]

「幸せ」ってなんだか不思議、[00:04:59]

所谓的幸福真是不可思议呢[00:05:04]

明日のこと、好きになれる[00:05:04]

如此一来 就能喜欢上明天了呢[00:05:09]

[00:05:09]