• 转发
  • 反馈

《(FEAT.)》歌词


歌曲: (FEAT.)

所属专辑:APOLLO

歌手: 郑仁&Eluphant

时长: 03:43

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

(FEAT.)

뭐가 다른데 (有什么不同) - 이루펀트 (Eluphant)/정인 (郑仁)[00:00:00]

//[00:00:22]

요즘 너랑 좀 많이 다퉈[00:00:22]

最近经常和你争吵[00:00:25]

얘기 하다보면 어느새 그 놈의 말이란 것[00:00:25]

说着话不知觉地就会提到那家伙[00:00:27]

우릴 막고 서있는 울타리같아[00:00:27]

像是阻挡我们的栅栏一样[00:00:29]

공기만 읽어봐도 내 기분 안다는 너[00:00:29]

原本看看空气就知道我心情的你[00:00:32]

진짜 별 일 없어. 난 그냥 입을 앙 다물어[00:00:32]

真的没什么 我就还是闭上嘴[00:00:35]

터지는 재채기에 한숨 섞어 뱉어[00:00:35]

爆发的喷嚏 带着叹息吐出[00:00:38]

딴청부리고 싶어, 차라리 이런 상황들로부터[00:00:38]

想要装作没听见 干脆就在这样的状况下[00:00:41]

저 별길의 숫자만큼 헤아릴 수 없는[00:00:41]

到不了那星空的数量[00:00:44]

넌 동굴 속 깊은 메아리[00:00:44]

你是山洞里深深的回音[00:00:47]

언제나 너의 편인걸 왜 몰라[00:00:47]

为什么你不懂我永远是你一边的呢[00:00:49]

그저 행복한 시간만 가지기도[00:00:49]

希望你只有幸福的时间[00:00:51]

모자란 걸 이젠 알아[00:00:51]

现在才知道我不足[00:00:53]

좀 더 우리가 성숙해지길 바랄 뿐인걸[00:00:53]

只是希望我们能再成熟一些[00:00:56]

널 안아주고 싶은 마음 단 하나 뿐인걸[00:00:56]

只有一心想要拥抱你而已[00:00:58]

전화 끊자고? no 날 원하는 것 알아[00:00:58]

说要挂电话 不 我知道你想要我[00:01:01]

어디 나가지말아 대충 걸치고 보러갈테니까[00:01:01]

不要去哪里 大概玩玩就会过去的[00:01:04]

혼자 있는 니가 전화까지 꺼놓음 어떡해[00:01:04]

你一个人在家居然还关了电话 要怎么办呢[00:01:08]

도착하면 전화할게. 그땐 꼭 받길바래[00:01:08]

我到了给你打电话 那时候一定要接啊[00:01:11]

했던 말 또 하기 이제 싫어져 우린[00:01:11]

现在不想再重复说过的话[00:01:17]

사랑을 토하기에 이르렀어[00:01:17]

爱情要吐了[00:01:21]

계속 같은 패턴 미안해 미안해 잘해볼게[00:01:21]

总是一个语调 对不起 对不起 我会好好做的[00:01:28]

어쩌면 우린 계속 이럴지도 몰라 자신없어[00:01:28]

说不定我们会一直这样下去 没自信[00:01:35]

내가 지금 누구때매 이 고생인데[00:01:35]

我现在因为谁受这么多苦[00:01:36]

급작스럽게 사랑하긴 하는거냐고?[00:01:36]

说我突然爱你了么 [00:01:39]

항상 이래. 뭐 그리 화가나서[00:01:39]

总是这样 怎么火气那么大[00:01:41]

울기까지 하니? 미안하다고 했잖아[00:01:41]

都要哭了么 不是都道过谦了么[00:01:44]

전화도 안받고 속 썩이네[00:01:44]

都不接电话 让我心焦[00:01:46]

뭘 잘못했냐고 내게 또 문자로 물어보는 너[00:01:46]

说做错了什么 又哭着问我的你[00:01:49]

무식한 남자라 더 쫄기는 싫고[00:01:49]

说我是无知的男人更讨厌[00:01:51]

미안하기는 한데 내가 뭘 잘못했는지[00:01:51]

我是挺抱歉的但是我做错了什么[00:01:54]

설명해주면 안돼? "됐어. 그만하자. 대화가 안돼."[00:01:54]

不能给我说明一下么 算了 就这样吧 无法沟通 [00:01:58]

띠껍. 식겁? 이제는 비겁. 작아지는 가슴팍[00:01:58]

害怕? 现在很奸诈 心塞[00:02:01]

지퍼 채워진 입과 맘 각자 친구를[00:02:01]

填满拉链的嘴和心[00:02:05]

만나고 나서나 열어보여, 기껏 이 까만 맘[00:02:05]

遇见了 打开看见了 这黑暗的心[00:02:09]

"걔가 잘못했네." 니 친구는 니편을[00:02:09]

她是错了啊 你的朋友都在你一边[00:02:12]

내 친구는 내 편을. 책상 위엔 진하게 빗금만[00:02:12]

我的朋友都在你一边 桌上浓浓的墨水味[00:02:14]

이건 아냐...사랑하는 맘은 같은데[00:02:14]

不该这样啊 相爱的心是一样的[00:02:18]

너와 난 뭐가 다를까? 이것 봐[00:02:18]

你和我有什么不一样呢 看看吧[00:02:21]

했던 말 또 하기 이제 싫어져 우린[00:02:21]

现在不想再重复一样的话[00:02:27]

사랑을 토하기에 이르렀어[00:02:27]

爱情要吐了[00:02:31]

계속 같은 패턴 미안해 미안해 잘해볼게[00:02:31]

总是一个语调 对不起 对不起 我会好好做的[00:02:39]

어쩌면 우린 계속 이럴지도 몰라 자신없어[00:02:39]

说不定我们会一直这样下去 没自信[00:02:50]

실은 나 밤 샜어 너의 집 앞에서[00:02:50]

其实我熬了夜 在你家门前[00:02:53]

고객님 사정에 의해 생긴 사랑의 한계선[00:02:53]

为了顾客的市场产生的爱情限界[00:02:56]

계단 앞에 쭈그려 앉아 새벽하늘 보며[00:02:56]

蹲坐在台阶前面 看着凌晨的天空[00:02:58]

머리 안에 가득 맴도는 말, 배고파 졸려[00:02:58]

在嘴里回荡的话 好困 好饿[00:03:02]

급하게 편의점에 산 조각케익[00:03:02]

临时跑到便利店去买了胶带[00:03:04]

너 좋아해서 고른거야 빨리 연락해[00:03:04]

喜欢你才去买的 快联系我吧[00:03:08]

지금은 너의 말 다 이해할 수 있어[00:03:08]

现在可以理解你的话了[00:03:10]

새벽이 가라앉으면 남자도 현명해지니까[00:03:10]

凌晨倒下的话 男人也会变贤明的[00:03:17]

했던 말 또 하기 이제 싫어져 우린[00:03:17]

现在不想再重复一样的话[00:03:22]

사랑을 토하기에 이르렀어[00:03:22]

爱情要吐了[00:03:27]

계속 같은 패턴 미안해 미안해 잘해볼게[00:03:27]

总是一个语调 对不起 对不起 我会好好做的[00:03:34]

어쩌면 우린 계속 이럴지도 몰라 자신없어[00:03:34]

说不定我们会一直这样下去 没自信[00:03:39]