所属专辑:APOLLO
歌手: 郑仁&Eluphant
时长: 03:43
뭐가 다른데 (有什么不同) - 이루펀트 (Eluphant)/정인 (郑仁)[00:00:00]
//[00:00:22]
요즘 너랑 좀 많이 다퉈[00:00:22]
最近经常和你争吵[00:00:25]
얘기 하다보면 어느새 그 놈의 말이란 것[00:00:25]
说着话不知觉地就会提到那家伙[00:00:27]
우릴 막고 서있는 울타리같아[00:00:27]
像是阻挡我们的栅栏一样[00:00:29]
공기만 읽어봐도 내 기분 안다는 너[00:00:29]
原本看看空气就知道我心情的你[00:00:32]
진짜 별 일 없어. 난 그냥 입을 앙 다물어[00:00:32]
真的没什么 我就还是闭上嘴[00:00:35]
터지는 재채기에 한숨 섞어 뱉어[00:00:35]
爆发的喷嚏 带着叹息吐出[00:00:38]
딴청부리고 싶어, 차라리 이런 상황들로부터[00:00:38]
想要装作没听见 干脆就在这样的状况下[00:00:41]
저 별길의 숫자만큼 헤아릴 수 없는[00:00:41]
到不了那星空的数量[00:00:44]
넌 동굴 속 깊은 메아리[00:00:44]
你是山洞里深深的回音[00:00:47]
언제나 너의 편인걸 왜 몰라[00:00:47]
为什么你不懂我永远是你一边的呢[00:00:49]
그저 행복한 시간만 가지기도[00:00:49]
希望你只有幸福的时间[00:00:51]
모자란 걸 이젠 알아[00:00:51]
现在才知道我不足[00:00:53]
좀 더 우리가 성숙해지길 바랄 뿐인걸[00:00:53]
只是希望我们能再成熟一些[00:00:56]
널 안아주고 싶은 마음 단 하나 뿐인걸[00:00:56]
只有一心想要拥抱你而已[00:00:58]
전화 끊자고? no 날 원하는 것 알아[00:00:58]
说要挂电话 不 我知道你想要我[00:01:01]
어디 나가지말아 대충 걸치고 보러갈테니까[00:01:01]
不要去哪里 大概玩玩就会过去的[00:01:04]
혼자 있는 니가 전화까지 꺼놓음 어떡해[00:01:04]
你一个人在家居然还关了电话 要怎么办呢[00:01:08]
도착하면 전화할게. 그땐 꼭 받길바래[00:01:08]
我到了给你打电话 那时候一定要接啊[00:01:11]
했던 말 또 하기 이제 싫어져 우린[00:01:11]
现在不想再重复说过的话[00:01:17]
사랑을 토하기에 이르렀어[00:01:17]
爱情要吐了[00:01:21]
계속 같은 패턴 미안해 미안해 잘해볼게[00:01:21]
总是一个语调 对不起 对不起 我会好好做的[00:01:28]
어쩌면 우린 계속 이럴지도 몰라 자신없어[00:01:28]
说不定我们会一直这样下去 没自信[00:01:35]
내가 지금 누구때매 이 고생인데[00:01:35]
我现在因为谁受这么多苦[00:01:36]
급작스럽게 사랑하긴 하는거냐고?[00:01:36]
说我突然爱你了么 [00:01:39]
항상 이래. 뭐 그리 화가나서[00:01:39]
总是这样 怎么火气那么大[00:01:41]
울기까지 하니? 미안하다고 했잖아[00:01:41]
都要哭了么 不是都道过谦了么[00:01:44]
전화도 안받고 속 썩이네[00:01:44]
都不接电话 让我心焦[00:01:46]
뭘 잘못했냐고 내게 또 문자로 물어보는 너[00:01:46]
说做错了什么 又哭着问我的你[00:01:49]
무식한 남자라 더 쫄기는 싫고[00:01:49]
说我是无知的男人更讨厌[00:01:51]
미안하기는 한데 내가 뭘 잘못했는지[00:01:51]
我是挺抱歉的但是我做错了什么[00:01:54]
설명해주면 안돼? "됐어. 그만하자. 대화가 안돼."[00:01:54]
不能给我说明一下么 算了 就这样吧 无法沟通 [00:01:58]
띠껍. 식겁? 이제는 비겁. 작아지는 가슴팍[00:01:58]
害怕? 现在很奸诈 心塞[00:02:01]
지퍼 채워진 입과 맘 각자 친구를[00:02:01]
填满拉链的嘴和心[00:02:05]
만나고 나서나 열어보여, 기껏 이 까만 맘[00:02:05]
遇见了 打开看见了 这黑暗的心[00:02:09]
"걔가 잘못했네." 니 친구는 니편을[00:02:09]
她是错了啊 你的朋友都在你一边[00:02:12]
내 친구는 내 편을. 책상 위엔 진하게 빗금만[00:02:12]
我的朋友都在你一边 桌上浓浓的墨水味[00:02:14]
이건 아냐...사랑하는 맘은 같은데[00:02:14]
不该这样啊 相爱的心是一样的[00:02:18]
너와 난 뭐가 다를까? 이것 봐[00:02:18]
你和我有什么不一样呢 看看吧[00:02:21]
했던 말 또 하기 이제 싫어져 우린[00:02:21]
现在不想再重复一样的话[00:02:27]
사랑을 토하기에 이르렀어[00:02:27]
爱情要吐了[00:02:31]
계속 같은 패턴 미안해 미안해 잘해볼게[00:02:31]
总是一个语调 对不起 对不起 我会好好做的[00:02:39]
어쩌면 우린 계속 이럴지도 몰라 자신없어[00:02:39]
说不定我们会一直这样下去 没自信[00:02:50]
실은 나 밤 샜어 너의 집 앞에서[00:02:50]
其实我熬了夜 在你家门前[00:02:53]
고객님 사정에 의해 생긴 사랑의 한계선[00:02:53]
为了顾客的市场产生的爱情限界[00:02:56]
계단 앞에 쭈그려 앉아 새벽하늘 보며[00:02:56]
蹲坐在台阶前面 看着凌晨的天空[00:02:58]
머리 안에 가득 맴도는 말, 배고파 졸려[00:02:58]
在嘴里回荡的话 好困 好饿[00:03:02]
급하게 편의점에 산 조각케익[00:03:02]
临时跑到便利店去买了胶带[00:03:04]
너 좋아해서 고른거야 빨리 연락해[00:03:04]
喜欢你才去买的 快联系我吧[00:03:08]
지금은 너의 말 다 이해할 수 있어[00:03:08]
现在可以理解你的话了[00:03:10]
새벽이 가라앉으면 남자도 현명해지니까[00:03:10]
凌晨倒下的话 男人也会变贤明的[00:03:17]
했던 말 또 하기 이제 싫어져 우린[00:03:17]
现在不想再重复一样的话[00:03:22]
사랑을 토하기에 이르렀어[00:03:22]
爱情要吐了[00:03:27]
계속 같은 패턴 미안해 미안해 잘해볼게[00:03:27]
总是一个语调 对不起 对不起 我会好好做的[00:03:34]
어쩌면 우린 계속 이럴지도 몰라 자신없어[00:03:34]
说不定我们会一直这样下去 没自信[00:03:39]