• 转发
  • 反馈

《(I.M.F)》歌词


歌曲: (I.M.F)

所属专辑:(TNB) 2(CYCLING HIT)

歌手: ..

时长: 03:49

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

(I.M.F)

경제공황 (I.M.F) (经济危机) - TNB[00:00:00]

//[00:00:41]

이제 아픈 척 하지 말고 일어나라[00:00:41]

现在不要装作疼起来吧[00:00:43]

더 큰 일이 내겐 있다[00:00:43]

对我有更大的事情[00:00:45]

엉금엉금 기지 마라[00:00:45]

不要慢慢的爬[00:00:46]

썩어버린 과소비의 습관은 모두 버려버려라[00:00:46]

全部扔掉损坏的超额消费[00:00:49]

세종대왕 님이 훨씬 링컨보다 한 수위다[00:00:49]

世宗大王比林肯更厉害[00:00:51]

이젠 쓰레기로 전락해버린 어음[00:00:51]

现在用垃圾败落 额恩[00:00:53]

여기저기 돈 없다고 발버둥에 아둥바둥[00:00:53]

这里那里没有钱 在挣命里挣扎[00:00:56]

나 원 참 기가 너무 막혀 버렸어[00:00:56]

我真是无语了[00:00:58]

가진 자의 잘난 체에 TV 보기 싫어 확[00:00:58]

得到者的自傲 不想看电视 哗[00:01:00]

난 어려서 경제가 뭔지도 몰라[00:01:00]

因为我小 不知道什么是经济[00:01:03]

하지만 자꾸 내 용돈이 점점 줄어가고 있다는[00:01:03]

但是我的零花钱慢慢的变少[00:01:05]

현실과 꺽어진 너와 나의 자존심[00:01:05]

和现实反着的 你和我的自尊心[00:01:07]

5천년의 무궁화가 넝쿨 땜에 묶여[00:01:07]

5千年的木槿花 因为藤蔓缠绕[00:01:10]

썩어버린 먹통과 찍어진 분노뿐[00:01:10]

损坏的吃货和只有指定的愤怒[00:01:12]

남은 건 오직 하나 단결심[00:01:12]

剩下的只有一个 团结心[00:01:14]

메아리쳐 들려오는 7천만의 아픔[00:01:14]

听见回声 7千万的痛苦[00:01:17]

옹기종기 모여 앉아 온통 근심소리[00:01:17]

挤在一起全部都是担心的声音[00:01:20]

피와 눈물이 한줌의 흙이 되어[00:01:20]

血和眼泪变成一拳的土[00:01:24]

숨이 막혀 비틀거려 힘겨워도[00:01:24]

喘不过气歪歪扭扭 很累也[00:01:29]

나를 탓하지는 마 내 바램도[00:01:29]

不要怪我 我希望也[00:01:33]

무너진 숨속에 사라져만 가고[00:01:33]

在呼吸里推到 只在消失[00:01:38]

익숙해진 패배만 남아[00:01:38]

只剩下熟悉的赢输[00:01:43]

길을 잃고 헤메이다 지친 내 발걸음[00:01:43]

迷路 徘徊后厌倦的脚步[00:01:49]

더 늦기 전에 또다시 힘을 내[00:01:49]

更晚之前又重新加油[00:01:54]

모두가 함께 하나로[00:01:54]

全部一起变成一体[00:02:00]

책상 앞에서 만화책만 봤지[00:02:00]

在桌子前只看了漫画书[00:02:03]

너 혼자의 땅인 마냥 폼을 있는 데로 잡고[00:02:03]

只是你自己的地 装着很有范[00:02:06]

멀쩡한 보도블록은 왜 들추고[00:02:06]

为什么把好好的人行道砌块拿出来[00:02:08]

뼈빠지게 벌은 내 돈 온데 간데 없고[00:02:08]

累死累活挣的钱 不知道去了哪里[00:02:10]

있는 놈은 주제파악 못해서[00:02:10]

有钱的人不能分辨对错[00:02:12]

없는 놈의 등을 치며 배따시게 디비자고[00:02:12]

拍着没有钱的人的背 累死累活的翻[00:02:15]

콩나라 팥나라 주정부린다 해도[00:02:15]

豆国 大豆国能闹事的话[00:02:17]

니가 아닌 후손 위에 난 살아간다[00:02:17]

不是你的 在手上我在活[00:02:39]

이제 잠에서 깨어나라 우리 경제야[00:02:39]

现在从梦里醒来 我们经济呀[00:02:42]

일어나라 동방의 잠자는 햇불아[00:02:42]

起来吧 在东方睡着的火光啊[00:02:44]

눈을 뜨고 바라봐 7천만의 함성을[00:02:44]

睁开眼看着 把7千万的和声[00:02:49]

백의 민족의 높은 기상을 위해[00:02:49]

一百的民族为了高的气质[00:02:51]

꿈틀대며 잠을 자던 범이 달려 왔단다[00:02:51]

荡漾着睡觉的虎跑来了[00:02:53]

We can overcome by money problem[00:02:53]

通过钱的问题我们能克服[00:02:56]

That's what I want IMF[00:02:56]

那是我需要的IMF[00:02:58]

이미 때늦은 내 어리석은 내 미련을[00:02:58]

已经很晚 我傻乎乎的 把我的迷恋[00:03:03]

다시 후회해도 소용없는 과거[00:03:03]

重新后悔 没有用的过去[00:03:08]

그 바램 그 믿음 다 포기할 수 없죠[00:03:08]

拿希望 那信任 不能放弃[00:03:12]

또 다른 세상을 만들어봐요[00:03:12]

又重新做的世界[00:03:18]

서로 힘을 합쳐 이 위기에 맞서 어야[00:03:18]

互相通力合作 在这危机上互相对视[00:03:20]

비참해진 이 경제가 다시 설 수 있게[00:03:20]

变得悲惨的让这个经济能重新复合[00:03:22]

얼쑤 어야 디어라 궁따[00:03:22]

哎嗨 嘀额啦 厷哒[00:03:25]

힘을 내봐 어야 디어라 궁따[00:03:25]

拿出力量 额呀 嘀额啦 厷哒[00:03:27]

자꾸 희미해져만가는 무의식의 결말속에[00:03:27]

总是变模糊的在无意识的结尾中[00:03:30]

너와 내가 제자리도 아닌 뒷걸음질치고 있다[00:03:30]

你和我也不是在自己的位置望而却步[00:03:32]

첫째도 단결 둘째도 단결뿐야[00:03:32]

第一次也是团结 第二次也是团结[00:03:37]

您可能还喜欢..的歌曲: