所属专辑:The Wind That Shakes the Barley
时长: 04:58
As I Roved Out - Loreena McKennitt (罗琳娜·麦肯尼特)[00:00:00]
[00:00:13]
Who are you my pretty fair maid [00:00:13]
你是谁 美丽的少女[00:00:15]
Who are you me honey [00:00:15]
亲爱的 你是谁[00:00:18]
And who are you my pretty fair maid [00:00:18]
你是谁 美丽的少女[00:00:21]
And who are you me honey [00:00:21]
亲爱的 你是谁[00:00:24]
She answered me quite modestly I am me mother's darling[00:00:24]
她谨慎地回答我 我是妈妈的宝贝[00:00:29]
With me[00:00:29]
跟我在一起[00:00:30]
Too-ry-ay Fol-de-diddle-day Di-re fol-de-diddle Dai-rie oh[00:00:30]
[00:00:41]
And will you come to me mother's house [00:00:41]
你能来我妈妈的家里做客吗[00:00:44]
When the moon is shining clearly [00:00:44]
当月光清明[00:00:46]
And will you come to me mother's house[00:00:46]
你能来我妈妈的家里做客吗[00:00:49]
When the moon is shining clearly [00:00:49]
当月光清明[00:00:52]
I'll open the door and I'll let you in[00:00:52]
我会打开门 让你进来[00:00:55]
And divil 'o one will hear us[00:00:55]
魔鬼会听到我们的动静[00:00:58]
With me[00:00:58]
跟我在一起[00:00:58]
Too-ry-ay Fol-de-diddle-day Di-re fol-de-diddle Dai-rie oh[00:00:58]
[00:01:14]
So I went to her house in the middle of the night[00:01:14]
所以我在午夜时分前往她的家中[00:01:17]
When the moon was shining clearly[00:01:17]
当月光清明[00:01:20]
So I went to her house in the middle of the night[00:01:20]
所以我在午夜时分前往她的家中[00:01:23]
When the moon was shining clearly[00:01:23]
当月光清明[00:01:26]
She opened the door and she let me in and divil the one did hear us[00:01:26]
她开门让我进去 魔鬼听到了我们的动静[00:01:32]
With me[00:01:32]
跟我在一起[00:01:32]
Too-ry-ay Fol-de-diddle-day Di-re fol-de-diddle Dai-rie oh[00:01:32]
[00:01:43]
She took me horse by the bridle and the bit[00:01:43]
她牵走了我的马[00:01:46]
And led him to the stable[00:01:46]
让他留在马厩中[00:01:48]
She took me horse by the bridle and the bit[00:01:48]
她牵走了我的马[00:01:52]
And led him to the stable[00:01:52]
让他留在马厩中[00:01:54]
Saying "There's plenty of oats for a soldier's horse [00:01:54]
这里有很多为战马准备的稻草[00:01:57]
To eat it if he's able"[00:01:57]
让他尽情享受吧[00:02:00]
With me[00:02:00]
跟我在一起[00:02:00]
Too-ry-ay Fol-de-diddle-day Di-re fol-de-diddle Dai-rie oh[00:02:00]
[00:02:17]
Then she took me by the lily-white hand[00:02:17]
然后她那百合花一般的手牵起了我[00:02:20]
Led me to the table[00:02:20]
带我到桌边去[00:02:22]
Then she took me by the lily-white hand[00:02:22]
然后她那百合花一般的手牵起了我[00:02:26]
Led me to the table[00:02:26]
带我到桌边去[00:02:28]
Saying "There's plenty of wine for a soldier boy [00:02:28]
这里有很多为勇敢的战士准备的美酒[00:02:31]
To drink if he is able"[00:02:31]
开怀畅饮吧[00:02:33]
With me[00:02:33]
跟我在一起[00:02:34]
Too-ry-ay Fol-de-diddle-day Di-re fol-de-diddle Dai-rie oh[00:02:34]
[00:02:45]
Then I got up and I made the bed[00:02:45]
然后我站起来 整理床铺[00:02:48]
I made it nice and aisy[00:02:48]
我让床铺整洁舒适[00:02:50]
Then I got up and I made the bed[00:02:50]
然后我站起来 整理床铺[00:02:54]
I made it nice and aisy[00:02:54]
我让床铺整洁舒适[00:02:56]
The I got up and I laid her down[00:02:56]
我将她放在床上[00:02:59]
Saying "Lassie are you able "[00:02:59]
问她 你是否愿意[00:03:02]
With me[00:03:02]
跟我在一起[00:03:02]
Too-ry-ay Fol-de-diddle-day Di-re fol-de-diddle Dai-rie oh[00:03:02]
[00:03:33]
And there we lay till the break of day[00:03:33]
我们躺在一起 直到黎明来临[00:03:37]
Divil the one did hear us[00:03:37]
魔鬼听到了我们的动静[00:03:39]
And there we lay till the break of day[00:03:39]
我们躺在一起 直到黎明来临[00:03:42]
And divil the one did hear us[00:03:42]
魔鬼听到了我们的动静[00:03:45]
Then I arose and put on me clothes[00:03:45]
然后我起身穿好衣服[00:03:48]
Saying "Lassie I must leave you"[00:03:48]
说 姑娘 我必须离开你[00:03:50]
With me[00:03:50]
跟我在一起[00:03:51]
Too-ry-ay Fol-de-diddle-day Di-re fol-de-diddle Dai-rie oh[00:03:51]
[00:04:02]
And when will you return again[00:04:02]
什么时候你才会回来[00:04:04]
When will we get married [00:04:04]
什么时候我们才能结婚[00:04:07]
And when will you return again[00:04:07]
什么时候你才会回来[00:04:10]
When will we get married [00:04:10]
什么时候我们才能结婚[00:04:13]
When broken shells make Christmas bells[00:04:13]
当破碎的贝壳铸成圣诞之铃[00:04:16]
We might then get married[00:04:16]
我们就会结婚[00:04:18]
With me[00:04:18]
跟我在一起[00:04:19]
Too-ry-ay Fol-de-diddle-day Di-re fol-de-diddle Dai-rie oh[00:04:19]
[00:04:24]