• 转发
  • 反馈

《Fallin’》歌词


歌曲: Fallin’

所属专辑:Fallin’

歌手: nobodyknows+

时长: 05:08

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Fallin’

Fallin' - nobodyknows+ (ノーバディノウズ)/シゲル BROWN[00:00:00]

[00:00:06]

词:CRYSTAL BOY/ヤス一番?/HIDDEN FISH/ノリ/ダ/ファンキーシビレサス[00:00:06]

[00:00:13]

曲:DJ MITSU[00:00:13]

[00:00:20]

Fallingまぶたの隙間通り[00:00:20]

通过眼帘的缝隙渐渐坠落[00:00:24]

ゆっくり明けるmorning[00:00:24]

渐渐变亮的清晨[00:00:26]

この寂しさ抱えきれないlalalai[00:00:26]

无法承受这份寂寞[00:00:29]

ありふれたはずの[00:00:29]

向那平淡无奇的[00:00:30]

あの日に手を振って[00:00:30]

那一天挥手[00:00:32]

外には雪が白くって[00:00:32]

外边银装素裹[00:00:35]

輝いた未来や期待も[00:00:35]

无论是闪耀的未来还是期待[00:00:37]

モノクロのように染める[00:00:37]

都染成黑白色[00:00:39]

Tonight go around[00:00:39]

[00:00:40]

切ないものさ[00:00:40]

我不知何时会忘掉的事情[00:00:42]

僕もいつか忘れてしまう事が[00:00:42]

是悲伤的东西[00:00:45]

窓際立って眺めてる[00:00:45]

站在窗边眺望着[00:00:47]

この雪だって[00:00:47]

即使是这片雪[00:00:48]

溶けては無くなってく[00:00:48]

消融后也会无影无踪[00:00:50]

君は僕を忘れるだろう[00:00:50]

你也会忘掉我的吧[00:00:52]

二人つないだ[00:00:52]

两人一起度过的日子[00:00:53]

日々もかすむのさもう[00:00:53]

也会变得模糊吧[00:00:55]

白く染まる街寂しさ余して[00:00:55]

已被染白的街道无比寂静[00:00:57]

よみがえる面影追いかけて[00:00:57]

追逐着回想起的模样[00:01:00]

今更戻れねえぜあの日[00:01:00]

事到如今也无法回到那天[00:01:02]

使いかけの歯ブラシや車のシート[00:01:02]

使用到一半的牙刷和车座[00:01:04]

目に入りゃblueな思い出[00:01:04]

映入眼帘的话就会浮现忧郁的回忆[00:01:06]

やっぱフッと思い出すぜ[00:01:06]

果然会突然回想起[00:01:08]

風や匂いで[00:01:08]

因一阵风或者香气[00:01:09]

あの時期着てたコート[00:01:09]

那时曾穿过的外套[00:01:11]

写真まで嬉しそうに[00:01:11]

甚至连照片 似乎很开心地[00:01:13]

貼付けたノート[00:01:13]

写下的笔记[00:01:14]

こんな感覚今なら解るさ[00:01:14]

现在的话能够体会到这样的感觉了[00:01:17]

なんで言えなかったあの日にnoと[00:01:17]

为何没能在那天阻止呢[00:01:19]

1人じゃ淋しい2人歩んだ道[00:01:19]

两人一起走过的路一个人走的话会很寂寞[00:01:22]

雪解けぬかるんだ道[00:01:22]

雪在融化 泥泞的道路[00:01:24]

つまずいても僕がいるからって[00:01:24]

即使跌倒也有我在[00:01:26]

手を取って歩いた2人笑って[00:01:26]

两人手牵手笑着走着[00:01:29]

眺める写メール[00:01:29]

看着那发送过的邮件[00:01:31]

いまだに変われず[00:01:31]

现在仍然无法改变[00:01:32]

僕はあの頃をまた[00:01:32]

每当季节来临[00:01:34]

思い出すよ季節が来るたび[00:01:34]

我仍会想起那时[00:01:36]

淡いメモリーとこんなメロディ[00:01:36]

淡淡的记忆和这样的旋律[00:01:39]

Fallingまぶたの隙間通り[00:01:39]

通过眼帘的缝隙渐渐坠落[00:01:43]

ゆっくり明けるmorning[00:01:43]

渐渐变亮的清晨[00:01:45]

この寂しさ抱えきれないlalalai[00:01:45]

无法承受这份寂寞[00:01:48]

ありふれたはずの[00:01:48]

向那平淡无奇的[00:01:50]

あの日に手を振って[00:01:50]

那一天挥手[00:01:51]

外には雪が白くって[00:01:51]

外边银装素裹[00:01:54]

輝いた未来や期待も[00:01:54]

无论是闪耀的未来还是期待[00:01:56]

モノクロのように染める[00:01:56]

都染成黑白色[00:01:58]

Tonight go around[00:01:58]

[00:02:19]

悲しみの涙も雪になるほどに[00:02:19]

似乎悲伤的眼泪也会变成白雪一般[00:02:22]

心まで冷えるmorning[00:02:22]

甚至连心都冷却的清晨[00:02:24]

強がりだって[00:02:24]

即使故作坚强[00:02:25]

白い吐息に変えるんだ[00:02:25]

也会变成白色的叹息[00:02:27]

マジで困ったもんだ[00:02:27]

真的很困惑[00:02:28]

こんな暗い自分と対照的な街は[00:02:28]

和这样阴郁的自己形成鲜明对照的街道[00:02:32]

きらめくホワイトシーズン[00:02:32]

闪耀着 白色季节[00:02:33]

あぁ去年と違うもんな[00:02:33]

啊 和去年不一样啊[00:02:35]

同じ景色でも今では違う通りで[00:02:35]

即使是同样的景色现在也完全不同[00:02:38]

窓枠に落ちる雪はすぐ解け[00:02:38]

落在窗沿的雪立即融化[00:02:41]

儚さに満ちた形ない情景[00:02:41]

飘渺的无形的情景[00:02:43]

望んで今なはずなのに[00:02:43]

明明已经到了现在[00:02:46]

例えようの無い感情に[00:02:46]

但却还在期待着无可奈何的感情[00:02:48]

何も無くただ部屋の隅で一人[00:02:48]

空无一物只是独自一人在房间的角落[00:02:51]

居たはずの右が消えた温もり[00:02:51]

本应存在于右边的温度已经消失[00:02:53]

思い出すよ季節が来るたび[00:02:53]

每当季节来临 就会想起哦[00:02:56]

淡いメモリーとこんなメロディ[00:02:56]

淡淡的记忆和这样的旋律[00:02:58]

Fallingまぶたの隙間通り[00:02:58]

通过眼帘的缝隙渐渐坠落[00:03:02]

ゆっくり明けるmorning[00:03:02]

渐渐变亮的清晨[00:03:04]

この寂しさ抱えきれないlalalai[00:03:04]

无法承受这份寂寞[00:03:07]

ありふれたはずの[00:03:07]

向那平淡无奇的[00:03:09]

あの日に手を振って[00:03:09]

那一天挥手[00:03:11]

外には雪が白くって[00:03:11]

外边银装素裹[00:03:13]

輝いた未来や期待も[00:03:13]

无论是闪耀的未来还是期待[00:03:16]

モノクロのように染める[00:03:16]

都染成黑白色[00:03:18]

Tonight go around[00:03:18]

[00:03:28]

降り注ぐ雪の様に[00:03:28]

像渐渐落下的白雪一般[00:03:30]

溶けては消えてゆく[00:03:30]

渐渐溶解消失不见[00:03:33]

思い出を少しでも残してよ[00:03:33]

还残留一丝回忆[00:03:36]

どこにいても[00:03:36]

无论在何方[00:03:38]

この寒い季節が尾をひくように[00:03:38]

希望这寒冷的季节能够持续[00:03:40]

溶けぬ心冬の氷のようで[00:03:40]

无法溶解的心宛如冬天的坚冰[00:03:43]

思い出すよ季節が来るたび[00:03:43]

每当季节来临 就会想起哦[00:03:45]

淡いメモリーとこんなメロディ[00:03:45]

淡淡的记忆和这样的旋律[00:03:47]

Fallingまぶたの隙間通り[00:03:47]

通过眼帘的缝隙渐渐坠落[00:03:52]

ゆっくり明けるmorning[00:03:52]

渐渐变亮的清晨[00:03:54]

この寂しさ抱えきれないlalalai[00:03:54]

无法承受这份寂寞[00:03:57]

ありふれたはずのあの日に[00:03:57]

向那平淡无奇的那一天[00:03:59]

手を振って外には雪が白くって[00:03:59]

挥手 外边银装素裹[00:04:03]

輝いた未来や期待も[00:04:03]

无论是闪耀的未来还是期待[00:04:05]

モノクロのように染める[00:04:05]

都染成黑白色[00:04:07]

Fallingまぶたの隙間通り[00:04:07]

通过眼帘的缝隙渐渐坠落[00:04:11]

ゆっくり明けるmorning[00:04:11]

渐渐变亮的清晨[00:04:14]

この寂しさ抱えきれないlalalai[00:04:14]

无法承受这份寂寞[00:04:17]

ありふれたはずのあの日に[00:04:17]

向那平淡无奇的那一天[00:04:19]

手を振って外には雪が白くって[00:04:19]

挥手 外边银装素裹[00:04:23]

輝いた未来や期待も[00:04:23]

无论是闪耀的未来还是期待[00:04:25]

モノクロのように染める[00:04:25]

都染成黑白色[00:04:27]

Tonight go around[00:04:27]

[00:04:32]