所属专辑:ススミダス→
歌手: nobodyknows+
时长: 04:38
ススミダス→ - nobodyknows+ (ノーバディノウズ)[00:00:00]
[00:00:04]
作詞:nobodyknows+[00:00:04]
[00:00:09]
作曲:DJ MITSU[00:00:09]
[00:00:14]
喜びや悲しみ[00:00:14]
从得知了[00:00:16]
知った頃から[00:00:16]
喜悦与悲伤的那时候起[00:00:17]
見上げる空[00:00:17]
抬头仰望天空[00:00:18]
いつも笑う[00:00:18]
总是微笑着[00:00:19]
不安も希望に[00:00:19]
不安也能[00:00:20]
変えてこのまま[00:00:20]
转化为希望[00:00:22]
きっと願いは今を満たす[00:00:22]
现在一定会实现愿望[00:00:24]
踏み出す勇気[00:00:24]
如果能鼓起勇气[00:00:25]
乗り越えれば[00:00:25]
迈出一步跨越的话[00:00:25]
自分にちっぽけな[00:00:25]
对自己而言渺小的今天[00:00:27]
今日より明日はでかく[00:00:27]
到了明天也会变得更加宽广[00:00:29]
進み出す また空を指差す[00:00:29]
向前进发 再次指向天空[00:00:31]
あの日と変わらず青く輝く[00:00:31]
和那天一样湛蓝光辉[00:00:33]
進み出す going slowlyじゃなく[00:00:33]
向前进发 并不是慢慢前行[00:00:35]
時に激しく揺さぶりかけ強引[00:00:35]
偶尔会猛烈地晃动拉扯[00:00:37]
Sorry! 先に向かうステージ[00:00:37]
抱歉 面对前方的舞台[00:00:40]
平成昭和大正明治[00:00:40]
平成 昭和 大正 明治[00:00:42]
いつの時代も解るかladies & gentlemen[00:00:42]
在任何时代都明瞭吗 ladies & gentlemen[00:00:45]
絡むブレンド感[00:00:45]
交织在一起的融合感[00:00:47]
音と言葉なら鮮度が[00:00:47]
声音和语言都需要保持新鲜[00:00:49]
やる気ならビシッと[00:00:49]
如果有干劲就贯彻自我[00:00:50]
筋通し魅せんとイカン[00:00:50]
不彰显个人魅力不罢休[00:00:52]
始まるさyou know[00:00:52]
开始了 你懂的[00:00:53]
いくつも苦労話や[00:00:53]
无数辛苦的故事[00:00:54]
止まらんclock[00:00:54]
时钟停不下来[00:00:56]
ここで終わるよりは[00:00:56]
比起在这里结束[00:00:58]
まだマシ[00:00:58]
还是认真地[00:00:58]
幸運へ進むぜ lord a mercy[00:00:58]
向幸福进发吧 主啊怜悯我[00:01:00]
だからツレと結合[00:01:00]
所以和配角结合[00:01:02]
仲間とテスト[00:01:02]
朋友和考验[00:01:03]
簡単だろ ここぞ上げるベスト[00:01:03]
很简单吧 就在这里达到最好[00:01:05]
やる時やルのが性分じゃん[00:01:05]
想做就做是天性[00:01:08]
ダサめな言葉なら「LET'S GO」[00:01:08]
土到掉渣的话 LET'S GO[00:01:10]
半透明で生温かい感情[00:01:10]
在半透明的温热感情中[00:01:12]
押され流されフチでまわり[00:01:12]
跟随大流同流合污 于边缘徘徊[00:01:14]
沸々と怒り かかりては滝[00:01:14]
沸腾的愤怒 宛如瀑布一般[00:01:16]
果てはひとつ混沌の海[00:01:16]
尽头处是一片混沌汪洋[00:01:18]
スクランブルする[00:01:18]
紧急出击[00:01:20]
バイナリーをシャッフル[00:01:20]
随机重组二进制[00:01:21]
灸るYes,No タージ·マハール[00:01:21]
烘烤Yes No 泰姬陵[00:01:23]
無くしたタクタイル[00:01:23]
消失的触觉[00:01:25]
見つけるlifestyle[00:01:25]
去探寻生活方式[00:01:26]
フィードバック[00:01:26]
反馈[00:01:27]
ループでゴールへGO![00:01:27]
在循环中去往终点 GO[00:01:28]
喜びや悲しみ知った頃から[00:01:28]
从得知了喜悦与悲伤的那时候起[00:01:30]
見上げる空 いつも笑う[00:01:30]
抬头仰望天空 总是微笑着[00:01:32]
不安も希望に変えてこのまま[00:01:32]
就这样不安也能转化为希望[00:01:35]
きっと願いは今を満たす[00:01:35]
现在一定会实现愿望[00:01:37]
踏み出す勇気[00:01:37]
如果能鼓起勇气[00:01:37]
乗り越えれば[00:01:37]
迈出一步跨越的话[00:01:38]
自分にちっぽけな[00:01:38]
对自己而言渺小的今天[00:01:40]
今日より明日はでかく[00:01:40]
到了明天也会变得更加宽广[00:01:42]
進み出す また空を指差す[00:01:42]
向前进发 再次指向天空[00:01:44]
あの日と変わらず青く輝く[00:01:44]
和那天一样湛蓝光辉[00:01:46]
無謀な夢と茶化され[00:01:46]
被嘲笑为无谋的痴梦[00:01:48]
心無い人達に邪魔され[00:01:48]
被没有心的人阻挠[00:01:50]
不安になる[00:01:50]
变得不安[00:01:51]
自分の弱さ甘さで[00:01:51]
因自己的软弱与稚嫩[00:01:53]
人に流されそうになる[00:01:53]
快要变成随大流的人[00:01:55]
気付いたらもう今日が終わる[00:01:55]
回过神来今天也要结束了[00:01:58]
空しいだけの妄想じゃ困る[00:01:58]
只是虚无的妄想会让人困扰[00:02:00]
まだまだ諦めるのは早いぜ[00:02:00]
离放弃还早得很呢[00:02:02]
道は長いぜ 構わないぜ[00:02:02]
路还很长 不用介怀[00:02:04]
何があるそんなんわかっちゃねー[00:02:04]
会遇到些什么 这些谁知道[00:02:07]
なんだってがむしゃらにso(onece again!)[00:02:07]
不管怎么说就冒失地上吧 so onece again[00:02:10]
何がある?そんなんわかっちゃねー[00:02:10]
会遇到些什么 这些谁知道[00:02:11]
後になって笑う腹かかえて[00:02:11]
到了之后再捧腹大笑[00:02:14]
Go to ストレート walk this way all days[00:02:14]
Go to 笔直向前 walk this way all days[00:02:16]
夢は今よりもさらに上[00:02:16]
梦想会比现在更加灿烂[00:02:18]
無限 数ある選択は自由[00:02:18]
数量无限 自由选择[00:02:20]
危惧し足が固まることしょっちゅう[00:02:20]
总是一遇到危机双脚便凝固不动[00:02:23]
一体何の為進み続ける[00:02:23]
究竟是为了什么继续向前[00:02:25]
迷いなんか無いぜ[00:02:25]
毫不迷茫[00:02:26]
全てぶつける[00:02:26]
冲破一切[00:02:27]
光り有る所[00:02:27]
有光芒的地方[00:02:28]
どこまでも求めて[00:02:28]
无论在何处都渴求着[00:02:30]
見上げる空[00:02:30]
抬头仰望天空[00:02:30]
また手を伸ばす[00:02:30]
再次伸出双手[00:02:32]
YO Sun! ここからは俺は高く飛ぶ[00:02:32]
YO Sun 从这里我将振翅高飞[00:02:34]
誰より高く 俺を照らす[00:02:34]
比任何人都更高 将我照耀[00:02:36]
答えじゃ無い[00:02:36]
无需回答[00:02:37]
強く心に響く意志と[00:02:37]
坚强的意志在内心回响[00:02:39]
後から気付く勇気ある日々を[00:02:39]
怀揣勇气的岁月此后才发觉[00:02:43]
喜びや悲しみ知った頃から[00:02:43]
从得知了喜悦与悲伤的那时候起[00:02:45]
見上げる空 いつも笑う[00:02:45]
抬头仰望天空 总是微笑着[00:02:47]
不安も希望に変えてこのまま[00:02:47]
就这样不安也能转化为希望[00:02:50]
きっと願いは今を満たす[00:02:50]
现在一定会实现愿望[00:02:52]
踏み出す勇気[00:02:52]
如果能鼓起勇气[00:02:53]
乗り越えれば[00:02:53]
迈出一步跨越的话[00:02:54]
自分にちっぽけな[00:02:54]
对自己而言渺小的今天[00:02:56]
今日より明日はでかく[00:02:56]
到了明天也会变得更加宽广[00:02:57]
進み出す[00:02:57]
向前进发[00:02:58]
また空を指差す[00:02:58]
再次指向天空[00:02:59]
あの日と変わらず青く輝く[00:02:59]
和那天一样湛蓝光辉[00:03:01]
俺は欲張りだもんいかんわさ[00:03:01]
我是个贪婪的人 这样可不行[00:03:04]
仲間と調和合わすdj mitsu funky sound[00:03:04]
要和伙伴们协调配合dj mitsu funky sound[00:03:06]
歩幅バラでも hold on[00:03:06]
步幅散乱也好 hold on[00:03:08]
一つになれ それ以上の物[00:03:08]
合为一体 变得更好[00:03:11]
何度でも繰り返し言い聞かす[00:03:11]
无数次反复叮咛劝导[00:03:12]
今日より明日[00:03:12]
今天比明天[00:03:14]
きっと うまくいくはず[00:03:14]
应该一定会变得更美好[00:03:15]
この思い開く[00:03:15]
打开思路[00:03:16]
その先へつなぐ[00:03:16]
和未来相牵[00:03:18]
俺なら止まらんぜ[00:03:18]
我根本停不下来[00:03:19]
Move your ass[00:03:19]
[00:03:20]
風ふけ 風ふけ[00:03:20]
风儿吹风儿吹[00:03:21]
風向きを確認[00:03:21]
确认风向[00:03:22]
誰よりも巧みに体飛ばす[00:03:22]
比任何人都更加巧妙地让身体腾飞[00:03:24]
飛び出す瞬間[00:03:24]
起飞的瞬间[00:03:25]
羽ばたく空間[00:03:25]
羽翼挥舞的空间[00:03:26]
自ら決めた選択と覚悟は[00:03:26]
自己作出的选择和觉悟[00:03:29]
アクション 起こす[00:03:29]
开始 发生[00:03:30]
迷いは無いから[00:03:30]
因为毫无迷茫[00:03:32]
カワルガワル[00:03:32]
变化着变换着[00:03:33]
カワル明日に向かう[00:03:33]
面向变化的明天[00:03:34]
後悔しない絶対[00:03:34]
绝对不会后悔[00:03:35]
あの日と同じ空を指差す[00:03:35]
手指向和那天一样的天空[00:03:37]
喜びや悲しみ知った頃から[00:03:37]
从得知了喜悦与悲伤的那时候起[00:03:40]
見上げる空 いつも笑う[00:03:40]
抬头仰望天空 总是微笑着[00:03:42]
不安も希望に変えてこのまま[00:03:42]
就这样不安也能转化为希望[00:03:45]
きっと願いは今を満たす[00:03:45]
现在一定会实现愿望[00:03:47]
踏み出す勇気 乗り越えれば[00:03:47]
如果能鼓起勇气 迈出一步跨越的话[00:03:49]
自分にちっぽけな今日より明日はでかく[00:03:49]
对自己而言渺小的今天 到了明天也会变得更加宽广[00:03:51]
進み出す また空を指差す[00:03:51]
向前进发 再次指向天空[00:03:54]
あの日と変わらず青く輝く[00:03:54]
和那天一样湛蓝光辉[00:03:56]
喜びや悲しみ知った頃から[00:03:56]
从得知了喜悦与悲伤的那时候起[00:03:58]
見上げる空 いつも笑う[00:03:58]
抬头仰望天空 总是微笑着[00:04:01]
不安も希望に変えてこのまま[00:04:01]
就这样不安也能转化为希望[00:04:03]
きっと願いは今を満たす[00:04:03]
现在一定会实现愿望[00:04:05]
踏み出す勇気[00:04:05]
如果能鼓起勇气[00:04:06]
乗り越えれば[00:04:06]
迈出一步跨越的话[00:04:07]
自分にちっぽけな[00:04:07]
对自己而言渺小的今天[00:04:08]
今日より明日はでかく[00:04:08]
到了明天也会变得更加宽广[00:04:10]
進み出す また空を指差す[00:04:10]
向前进发 再次指向天空[00:04:12]
あの日と変わらず青く輝く[00:04:12]
和那天一样湛蓝光辉[00:04:14]
喜びや悲しみ知った頃から[00:04:14]
从得知了喜悦与悲伤的那时候起[00:04:16]
見上げる空 いつも笑う[00:04:16]
抬头仰望天空 总是微笑着[00:04:19]
不安も希望に変えてこのまま[00:04:19]
就这样不安也能转化为希望[00:04:21]
きっと願いは今を満たす[00:04:21]
现在一定会实现愿望[00:04:24]
踏み出す勇気 乗り越えれば[00:04:24]
如果能鼓起勇气 迈出一步跨越的话[00:04:26]
自分にちっぽけな今日より明日はでかく[00:04:26]
对自己而言渺小的今天 到了明天也会变得更加宽广[00:04:28]
進み出す また空を指差す[00:04:28]
向前进发 再次指向天空[00:04:30]
あの日と変わらず青く輝く[00:04:30]
和那天一样湛蓝光辉[00:04:35]