所属专辑:vocantabile -storia-
歌手: ゴボウメン
时长: 04:44
ラットが死んだnew words (w/拡声器) (老鼠死掉了new words) - P.I.N.A./初音ミク (初音未来)[00:00:00]
//[00:00:09]
詞:P.I.N.A.[00:00:09]
//[00:00:19]
曲:P.I.N.A.[00:00:19]
//[00:00:29]
花の香りも手伝って[00:00:29]
也许是因为花香吧[00:00:32]
市に加速する灰色の目[00:00:32]
让城市中加速的灰色眼睛[00:00:35]
眠れないのと偽って[00:00:35]
变成假装睡不着[00:00:38]
虚を覗き込むガらスの目[00:00:38]
窥探着虚无的玻璃一般的眼[00:00:42]
アイラインをキツく挿して[00:00:42]
画上浓烈的眼线[00:00:45]
ティアドロップで隠し立て[00:00:45]
藏起眼泪[00:00:48]
今日の演目も楽しんで[00:00:48]
今天的演出节目也令人期待[00:00:51]
タネを割らぬよう目を瞑って[00:00:51]
不拆穿秘密闭上双眼[00:00:55]
ニューストップの記事を読んだ[00:00:55]
读了新闻头条[00:00:58]
鬼の仕業だと抜かしていた[00:00:58]
我想这是魔鬼的工作而不用去管[00:01:01]
利害関係でブチ抜いた[00:01:01]
抽出利益关系点[00:01:04]
束の間のパンチライン[00:01:04]
瞬间出拳[00:01:08]
曖昧なスピーカー[00:01:08]
暧昧的演说家[00:01:09]
矛盾点は無いか[00:01:09]
没有矛盾点吗[00:01:11]
感情伝いに燃え上がった後の灰は[00:01:11]
燃尽情感表达后的灰烬[00:01:13]
誰が埋めてくれるんだ[00:01:13]
有谁会来掩埋[00:01:15]
アクター担いだ[00:01:15]
不是由演员担任[00:01:16]
古典芝居じゃないか[00:01:16]
古典戏剧吗[00:01:18]
初版引っ繰り返してみたら[00:01:18]
将初版再看一遍[00:01:19]
鼠が死んでいた[00:01:19]
老鼠死掉了[00:01:34]
タイムラインは好調だ[00:01:34]
时间线一切顺利[00:01:37]
この情報量は格別だ[00:01:37]
情报量没的可说[00:01:41]
流行病を呼び込んだ[00:01:41]
唤来流行病[00:01:44]
抑鬱に乗じ手を汚した[00:01:44]
因为抑郁弄脏双手[00:01:48]
かくて我らは潤った[00:01:48]
就这样我们[00:01:50]
嘘をジャンクフードで飲み込んだ[00:01:50]
把谎言当作垃圾食品囫囵吞下[00:01:54]
はて神は死んだかと[00:01:54]
末了神是不是死掉了[00:01:57]
懸念する声もとうに止んだ[00:01:57]
惦念的声音也已停下[00:02:00]
自暴自棄のラガーフリーク[00:02:00]
自暴自弃的酒鬼[00:02:04]
外れ損ないのピンチマニア[00:02:04]
天生瑕疵的吝啬鬼[00:02:07]
呼吸困難のフックアッパー[00:02:07]
呼吸困难的搭讪者[00:02:10]
ダダ漏れのパイプライン[00:02:10]
只会漏水的水管[00:02:14]
完全な操作[00:02:14]
完全的操作[00:02:15]
一般道はゲットー行きだ[00:02:15]
普通的道路通往贫民区[00:02:17]
ハンドルは左右どちらにあるのか[00:02:17]
方向盘在左还是在右[00:02:19]
考慮してくれよスーパードライバー[00:02:19]
好好考虑一下吧超级车手[00:02:20]
安息に座した一般論じゃないか[00:02:20]
安定地坐着 这不是老生常谈吗[00:02:24]
一時停止を無視した先では[00:02:24]
无视停车警告的最后[00:02:25]
鼠が死んでいた[00:02:25]
老鼠死掉了[00:02:27]
曖昧なスピーカー[00:02:27]
暧昧的演说家[00:02:28]
矛盾点は無いか[00:02:28]
没有矛盾点吗[00:02:30]
感情伝いに燃え上がった後の灰は[00:02:30]
燃尽情感表达后的灰烬[00:02:32]
誰が埋めてくれるんだ[00:02:32]
有谁会来掩埋[00:02:33]
何度繰り返した[00:02:33]
不知道重复了多少次[00:02:35]
古典芝居じゃないか[00:02:35]
古典戏剧吗[00:02:37]
思考停止に与した先では[00:02:37]
停止思考的最后[00:02:38]
鼠が死んでいた[00:02:38]
老鼠死掉了[00:02:53]
言論の自由が明けて[00:02:53]
言论变得自由[00:02:55]
ネコも杓子も上段に立っちゃって[00:02:55]
猫和饭勺站在上位[00:02:56]
いまいる立場保つだけのため[00:02:56]
为了保住现有的立场[00:02:58]
無知で素直なネズミ確保して[00:02:58]
确保无知坦诚的老鼠[00:02:59]
それっぽい一般論並べ挙げて[00:02:59]
为了这样列举一般的论言[00:03:02]
嘘ばっか言っちゃって[00:03:02]
说尽谎言[00:03:03]
泥棒猫私以上に私のこと[00:03:03]
明知我的事情[00:03:05]
分かってるなんて言えるとでも[00:03:05]
真的可以说是比我还要恶劣[00:03:06]
ねぇねぇねぇねぇ[00:03:06]
//[00:03:08]
ねぇねぇねぇねぇ[00:03:08]
//[00:03:23]
夢を壊してはいけないので[00:03:23]
因为你说不可以破坏梦想[00:03:26]
君の仕業だと言ってやった[00:03:26]
是你的工作[00:03:29]
曖昧な話者矛盾点は無いか[00:03:29]
暧昧的演说家没有矛盾点吗[00:03:32]
感情伝いに燃え上がった後の灰は[00:03:32]
燃尽情感表达后的灰烬[00:03:35]
誰が埋めてくれるんだ[00:03:35]
有谁会来掩埋[00:03:36]
アクター担いだ[00:03:36]
不是由演员担任[00:03:37]
古典芝居じゃないか[00:03:37]
古典戏剧吗[00:03:39]
初版引っ繰り返してみたら[00:03:39]
将初版再看一遍[00:03:41]
鼠が死んでいた[00:03:41]
老鼠死掉了[00:03:42]
漫然な自由か思慮ある不自由か[00:03:42]
漫不经心的自由还是考量很多的不自由[00:03:46]
「趣味のよさというものは[00:03:46]
所谓兴趣的妙处[00:03:47]
物事を強調しないことにある」のか[00:03:47]
是在于未曾重视其他事物吗[00:03:49]
肝心なとこは皆[00:03:49]
关心的事情大家[00:03:51]
一枚奥にあるのさ[00:03:51]
都放在深处[00:03:52]
疑うことを放棄した[00:03:52]
放弃怀疑[00:03:54]
民主主義者が死んでいた[00:03:54]
民主主义死掉了[00:03:55]
空は寒気立っていた[00:03:55]
感到不寒而栗[00:04:00]