所属专辑:BEMANI×東方Project Ultimate MasterPieces
时长: 04:05
Struggle (原曲:幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~ Border Of Life) - Alstroemeria Records[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:07]
詞:Haruka[00:00:07]
//[00:00:15]
曲:ZUN[00:00:15]
//[00:00:23]
まだ咲かせたい[00:00:23]
仍想盛放馥郁 [00:00:28]
まだ終われない[00:00:28]
尚未落下终幕 [00:00:34]
まだ消えてない[00:00:34]
尚未销声匿迹 [00:00:39]
咲き続けたい[00:00:39]
仍想灿放不朽 [00:00:45]
描いていた夢は[00:00:45]
一路描绘的梦 [00:00:48]
今はすでに壊れていて[00:00:48]
此刻濒临崩塌 [00:00:50]
泣いていた夜さえ[00:00:50]
就连哭泣的夜 [00:00:53]
思い出すことができない[00:00:53]
也再忆不起来 [00:00:56]
かすかに聞こえてる[00:00:56]
微弱传入耳畔 [00:00:58]
貴方がくれたこの鼓動[00:00:58]
你赋予我的心跳 [00:01:01]
まだ止まりはしない[00:01:01]
仍在回响不断 [00:01:06]
何もないよりマシだわ[00:01:06]
总好过一无所有 [00:01:09]
貴方がくれたこの命[00:01:09]
你赋予我的生命 [00:01:11]
まだ燃え尽きていないし[00:01:11]
尚未燃为灰烬 [00:01:14]
まだ先みようとしてる[00:01:14]
仍想一探未来 [00:01:17]
何もないわけじゃないし[00:01:17]
并非一无所获 [00:01:19]
手も足もまだ動くし[00:01:19]
手脚仍存用武之地 [00:01:22]
だから私は止まらない[00:01:22]
故而我不会就此止步 [00:01:49]
なんにもなかった[00:01:49]
无牵无挂的曾经 [00:01:51]
この私絶望の淵[00:01:51]
那样的我哪怕是在绝望边缘 [00:01:54]
でも生きていた[00:01:54]
也曾挣扎着维系最后的余息 [00:01:56]
まだ今も貴方の命[00:01:56]
至今我仍然 不论何时都 [00:02:00]
貴方の代わりいつだって[00:02:00]
难以忘怀你 你的生命 [00:02:03]
忘れられない[00:02:03]
你的替代品[00:02:05]
もう一度咲くためだけ[00:02:05]
只为再迎盛放之期[00:02:10]
描いていた夢は[00:02:10]
一路描绘的梦 [00:02:13]
新たな夢と重なった[00:02:13]
交叠崭新的梦 [00:02:16]
大きな希望へと[00:02:16]
心系庞大希望 [00:02:18]
思いは枯れ果てないまま[00:02:18]
意念仍未湮灭 [00:02:21]
かすかに聞こえてる[00:02:21]
微弱传入耳畔 [00:02:24]
貴方がくれたこの鼓動[00:02:24]
你赋予我的心跳 [00:02:26]
まだ止まることなく[00:02:26]
仍在回响不断 [00:02:31]
何もないから楽なの?[00:02:31]
正因空无一物反而落得轻松吗?[00:02:34]
何もないのが怖いよ[00:02:34]
然而一无所有却仍是心之恐惧 [00:02:36]
まだ終わることできない[00:02:36]
仍不愿就此落下终幕 [00:02:39]
鼓動が前に進むの[00:02:39]
心跳仍在迈向前方 [00:02:42]
貴方がくれた物なの[00:02:42]
这跳动不止的心脏 [00:02:44]
動き続ける鼓動は[00:02:44]
是你赐予我的东西 [00:02:47]
だから私は止まらず[00:02:47]
所以我绝不会停下脚步 [00:02:53]
ただ咲いていた雨の中[00:02:53]
一心盛放属于我的馥郁 [00:02:56]
やむのを待って[00:02:56]
一心等待雨停[00:02:58]
ただ咲いていたまだ今も[00:02:58]
盛放我的年华[00:03:02]
貴方のために?[00:03:02]
如今仍只为你?[00:03:04]
代わりでもいいいつだって[00:03:04]
哪怕是替代品也无所谓 [00:03:07]
忘れないから[00:03:07]
无论何时我都忘不了你 [00:03:09]
いつまでも咲いていたい[00:03:09]
想要盛放永恒的馥郁 [00:03:14]
何もないよりマシだわ[00:03:14]
总好过一无所有 [00:03:16]
貴方がくれたこの命[00:03:16]
你赋予我的生命 [00:03:19]
まだ燃え尽きていないし[00:03:19]
尚未燃为灰烬 [00:03:22]
まだ先見ようとしてる[00:03:22]
仍想一探未来 [00:03:24]
何もないわけじゃないし[00:03:24]
并非一无所获 [00:03:27]
手も足もまだ動くし[00:03:27]
手脚仍存用武之地 [00:03:30]
だから私は止まらない[00:03:30]
故而我不会就此止步[00:03:35]