所属专辑:pancakes can panick
歌手: The Pancakes
时长: 04:10
sometimes i just can't remember all the things we did together - The Pancakes[00:00:00]
以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:03]
All those thick books that we read together[00:00:03]
我们一起读过的厚厚一本书[00:00:06]
I burnt them 'cos I felt cold in the Summer[00:00:06]
我把它们烧了因为夏天我觉得很冷[00:00:11]
The wind's so strong it blew up all the pages[00:00:11]
狂风呼啸把所有的书页都吹翻了[00:00:15]
They flew round me[00:00:15]
他们在我身边飞来飞去[00:00:16]
Trapped me like three hundred cages[00:00:16]
像三百个笼子一样困住了我[00:00:19]
All those things we told each other[00:00:19]
我们对彼此说的那些话[00:00:22]
Today I can't remember any longer[00:00:22]
今天我已经记不清了[00:00:26]
I tried to turn my diary[00:00:26]
我试着翻开我的日记[00:00:28]
Get some memories[00:00:28]
留下一些回忆[00:00:30]
But in vain 'cos I don't even remember your name[00:00:30]
但无济于事因为我连你的名字都不记得了[00:00:34]
Something in my mind[00:00:34]
在我心中[00:00:37]
Keeps me from knowing what's inside[00:00:37]
让我不知道我的内心[00:00:41]
From time to time[00:00:41]
时不时地[00:00:42]
I ask why[00:00:42]
我问为什么[00:00:43]
Not because I wonder why[00:00:43]
并不是因为我想知道为什么[00:00:45]
I wanna fly not because I have seen the blue sky[00:00:45]
我想飞不是因为我见过蓝天[00:00:50]
So many desires[00:00:50]
好多欲望[00:00:53]
For all the things we choose in our lives[00:00:53]
因为我们在生活中做出的选择[00:00:57]
Do you have time to get tired[00:00:57]
你有时间疲惫不堪吗[00:00:59]
When you're just a passer-by[00:00:59]
当你只是一个过客[00:01:00]
It's time to realise it's all designed[00:01:00]
是时候意识到一切都是计划好的[00:01:24]
All dishes we cooked together[00:01:24]
所有的菜都是我们一起做的[00:01:27]
They tasted sweet but now they've all gone bitter[00:01:27]
它们尝起来甜蜜无比但现在都变得苦涩无比[00:01:31]
Still I keep them in my refrigerator[00:01:31]
我依然把它们放在冰箱里[00:01:35]
They stink so much but I eat them as appetizers[00:01:35]
他们散发着难闻的气味可我把他们当做开胃菜来吃[00:01:39]
All those dreams we made together[00:01:39]
我们一起实现的梦想[00:01:42]
Like bubbles they flew up and burst in the air[00:01:42]
就像泡沫一样在空中翻腾[00:01:47]
Once we were naive enough to chase after them[00:01:47]
曾经我们天真地追逐着它们[00:01:51]
We used to fall but hey so what[00:01:51]
我们曾经一败涂地可那又怎样[00:01:54]
We're truly happy[00:01:54]
我们真的很幸福[00:01:55]
Something in my mind[00:01:55]
在我心中[00:01:58]
Keeps me from knowing what's inside[00:01:58]
让我不知道我的内心[00:02:02]
From time to time[00:02:02]
时不时地[00:02:03]
I ask why[00:02:03]
我问为什么[00:02:04]
Not because I wonder why[00:02:04]
并不是因为我想知道为什么[00:02:06]
I wanna fly not because I have seen the blue sky[00:02:06]
我想飞不是因为我见过蓝天[00:02:10]
So many desires[00:02:10]
好多欲望[00:02:13]
For all the things we choose in our lives[00:02:13]
因为我们在生活中做出的选择[00:02:17]
Do you have time to get tired[00:02:17]
你有时间疲惫不堪吗[00:02:19]
When you're just a passer-by[00:02:19]
当你只是一个过客[00:02:21]
It's time to realise it's all designed[00:02:21]
是时候意识到一切都是计划好的[00:03:02]
Hey so what[00:03:02]
那又怎样[00:03:03]
We're truly happy[00:03:03]
我们真的很幸福[00:03:04]
Something in my mind[00:03:04]
在我心中[00:03:07]
Keeps me from knowing what's inside[00:03:07]
让我不知道我的内心[00:03:11]
From time to time[00:03:11]
时不时地[00:03:12]
I ask why[00:03:12]
我问为什么[00:03:13]
Not because I wonder why[00:03:13]
并不是因为我想知道为什么[00:03:15]
I wanna fly not because I have seen the blue sky[00:03:15]
我想飞不是因为我见过蓝天[00:03:19]
So many desires[00:03:19]
好多欲望[00:03:22]
For all the things we choose in our lives[00:03:22]
因为我们在生活中做出的选择[00:03:26]
Do you have time to get tired[00:03:26]
你有时间疲惫不堪吗[00:03:28]
When you're just a passer-by[00:03:28]
当你只是一个过客[00:03:30]
It's time to realise it's all designed[00:03:30]
是时候意识到一切都是计划好的[00:03:35]