• 转发
  • 反馈

《最高の人生》歌词


歌曲: 最高の人生

所属专辑:OPPORTUNITY

歌手: The Mirraz

时长: 04:58

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

最高の人生

最高の人生 - The Mirraz (ザ・ミイラズ)[00:00:00]

//[00:00:02]

作詞:畠山承平[00:00:02]

//[00:00:04]

作曲:畠山承平[00:00:04]

//[00:00:06]

最高の人生って一体何なんだろうな?[00:00:06]

最好的人生到底是什么样的[00:00:12]

最高の人生って一体何なんだろうな?[00:00:12]

最好的人生到底是什么样的[00:00:17]

毎朝キャラメルフラペチーノ[00:00:17]

每天早晨的牛奶糖和星冰乐[00:00:18]

カロリーもコレステロールも関係ない[00:00:18]

卡路里和胆固醇都没关系[00:00:20]

昼過ぎに起床 夜遅くまでゲーム 趣味が仕事[00:00:20]

白天很晚起床 晚上打游戏 兴趣是工作 [00:00:23]

でも仕事しなくても未来安泰[00:00:23]

但是即便不工作未来也很安稳 [00:00:25]

健康第一 年に一回海外旅行[00:00:25]

健康最重要 一年一次去国外旅行 [00:00:28]

欲しい物は大概買える 世界一キレイな奥さん[00:00:28]

想要的东西全部买来 世界是很美的夫人[00:00:31]

世界一かわいい子供 葬式は涙ばかり[00:00:31]

世界是年轻的孩子 葬礼上都是眼泪 [00:00:34]

この何もかもをわかりあえる人間関係[00:00:34]

什么都相互理解的人际关系[00:00:37]

そう、何もかもをわかりあえたなら…[00:00:37]

这样 如果什么都可以相互理解 [00:00:40]

最高の人生っていったい何なんだろうな?[00:00:40]

最好的人生到底是什么样的[00:00:46]

だけどだけどだけどだけどだけど[00:00:46]

但是 但是 但是 但是 但是 [00:00:49]

だけどだけどだけどだけどだけど[00:00:49]

但是 但是 但是 但是 但是 [00:00:51]

だけどだけどだけどだけどだけど[00:00:51]

但是 但是 但是 但是 但是 [00:00:54]

だけどだけどだけどだけどだけど[00:00:54]

但是 但是 但是 但是 但是 [00:00:57]

わかり合えないことがあったんだ[00:00:57]

有时也会无法相互理解啊[00:01:00]

伝えたいことならあったんだ[00:01:00]

也会有想要传达的事情啊[00:01:03]

とりとめのない話をしよう[00:01:03]

说着没有要领的话[00:01:05]

意味も価値も何も何もないけど[00:01:05]

虽然没意义没价值[00:01:08]

意味のないことに意味をつけては[00:01:08]

给没有意义的事情添上意义[00:01:11]

価値のない物に価値をつけてる[00:01:11]

给没有价值的事情添上价值[00:01:14]

僕だけの物になっていくんだよ[00:01:14]

变成我的私有物[00:01:17]

意味も価値も何も僕は知らないで[00:01:17]

虽然我不知道意义价值[00:01:20]

その笑顔の意味も知らなかった[00:01:20]

也不知道那个小脸的意义[00:01:23]

その涙の理由もわからなかった[00:01:23]

也不明白眼泪的原因[00:01:26]

最高の人生なんて考えたこともなかったんだよ[00:01:26]

也不会想最好的人生之类的事情[00:01:31]

ただ幸せになりたい[00:01:31]

只是想变得幸福[00:01:33]

幸せの意味なんてわかりもしないで[00:01:33]

也可能不明白幸福的意义[00:01:43]

最高の人生なんてもの、本当にあるの?[00:01:43]

最好的人生真的有吗[00:01:48]

10代で夢を叶えて20代前半で[00:01:48]

在十岁时实现的梦想[00:01:51]

運命的結婚からの出産[00:01:51]

相亲结婚生子[00:01:52]

20代後半で家を購入ローンはなし[00:01:52]

二十岁后没有房贷[00:01:55]

30代ですでに未来への不安は0とかかな?[00:01:55]

三十岁后的生活会不安定吗[00:01:58]

「人それぞれ」そんな凡庸な答えいらない[00:01:58]

每个人都不一样 不需要这样平庸的回答[00:02:03]

誰もが頷くサイコーの解答をくれ[00:02:03]

谁给我最好的答案[00:02:05]

最高の人生なんてもの、本当にあるの?[00:02:05]

最好的人生什么的 真的有吗[00:02:11]

だからだからだからだからだから[00:02:11]

所以 所以 所以 所以 所以 [00:02:14]

だからだからだからだからだから[00:02:14]

所以 所以 所以 所以 所以 [00:02:16]

だからだからだからだからだから[00:02:16]

所以 所以 所以 所以 所以 [00:02:19]

だからだからだからだからだから[00:02:19]

所以 所以 所以 所以 所以 [00:02:22]

「何もかも失って構わない。[00:02:22]

即使失去什么也没关系 [00:02:25]

僕だけのものになってください。」[00:02:25]

请变成我的专有物品[00:02:28]

そんなことも言えないで僕は[00:02:28]

我连那样的事都无法说出口[00:02:31]

いつもいつもいつもいつもいつも[00:02:31]

总是 总是 总是 总是 总是 [00:02:34]

「わかりあえないこと」もわからない[00:02:34]

不明白相互理解这件事[00:02:37]

わかろうとしても見当違い[00:02:37]

即使明白了也会猜错[00:02:39]

こんなに長くいるのにまだ[00:02:39]

那样长久[00:02:42]

君のことがわからないままだった[00:02:42]

但是还是不理解你[00:02:45]

たまに僕らは笑い合っていた[00:02:45]

偶尔我们也要相互微笑[00:02:48]

たまに僕らは憎み合っていた[00:02:48]

偶尔我们也要相互憎恨[00:02:51]

たまに僕らはわかり合っていた[00:02:51]

偶尔我们也要相互理解[00:02:53]

だけどだけどだけどだけどだけど[00:02:53]

但是 但是 但是 但是 但是 [00:02:56]

心から願っていたんだ 心の在処も知らないで[00:02:56]

从心里祈祷 却不知道心在哪里 [00:03:04]

水の音、鳥の声、子供達が遠くではしゃいでる[00:03:04]

水的声音 鸟儿的声音 孩子们蹲在远处 [00:03:08]

眠る犬、そして僕はどこへ行こうというのか[00:03:08]

沉睡的小狗 然后我去哪里呢 [00:03:12]

どこへ行けばいいのか 目的はなんだ[00:03:12]

去哪好呢 目的是哪里[00:03:15]

諦め、絶望なんて大袈裟なことじゃないんだこれは[00:03:15]

放弃绝望 并不是模糊的事情 [00:03:19]

老いていく体、心、[00:03:19]

慢慢变老的身心[00:03:21]

本当に大切なことを知りたい きっと知ってる[00:03:21]

想知道重要的事情 一定会知道[00:03:24]

だから泣けるんだ 心破裂しそう[00:03:24]

所以哭泣 心碎了[00:03:32]

最高の人生って一体…[00:03:32]

最好的人生到底[00:03:38]

「わかり合えない」とわかり合えたら[00:03:38]

如果能明白 无法相互理解[00:03:40]

僕らはもっとわかり合えたかな[00:03:40]

我们是不是会更能理解彼此[00:03:43]

あのとき僕ら最高だった[00:03:43]

那时我们最好[00:03:46]

だからだからだからだからだから[00:03:46]

所以 所以 所以 所以 所以 [00:03:49]

「わかり合えない」とわかり合いたい[00:03:49]

希望能明白 无法相互理解[00:03:52]

とりとめのない話をしたい[00:03:52]

说着没有要领的话[00:03:55]

時間なんて忘れて 「意味の意味」も[00:03:55]

忘记时间 意思的意思[00:03:58]

「価値の価値」もいらないよ[00:03:58]

价值的价值都不需要[00:04:00]

僕だけのものになっていくんだよ[00:04:00]

变成我的私有物[00:04:03]

君だけのものになっていくんだろ[00:04:03]

变成你的私有物[00:04:06]

そして僕らは幸せを知る[00:04:06]

然后我知道了幸福[00:04:09]

いつかいつかいつかいつかいつか[00:04:09]

什么时候 什么时候 什么时候 什么时候[00:04:12]

最高の人生と思いたい 最高の人生と思いたい[00:04:12]

想要过最好的人生 想要过最好的人生 [00:04:17]

最高の人生と思いたい[00:04:17]

想要过最好的人生 [00:04:20]

なのになのになのになのになのに[00:04:20]

但是 但是 但是 但是 [00:04:23]

「わかり合えない」とわかり合えない[00:04:23]

不理解 无法相互理解这件事[00:04:26]

「わかり合いたい」とわかり合いたい[00:04:26]

明白 想相互理解这件事[00:04:29]

「わかり合えてる」とわかり合えたら[00:04:29]

明白 体谅这件事[00:04:31]

何もかも何もかもいらないんだよ[00:04:31]

其他的就什么都不需要了啊[00:04:35]

思い出せば最低だったと思えることは最高なんだ[00:04:35]

想起来会认为是最差的 这样就使最好的 [00:04:40]

最後には思えるんだろうか[00:04:40]

会思考到最后的吧[00:04:43]

今は今は今は今は今は[00:04:43]

现在 现在 现在 现在 现在 [00:04:46]

「こんな歌は必要ない」[00:04:46]

那样的歌曲没有必要了[00:04:49]

それは最高の人生かもね[00:04:49]

那就是最好的人生吧[00:04:54]