• 转发
  • 反馈

《》歌词


歌曲:

所属专辑:2 Semi Final

歌手: WEBSTER B

时长: 03:15

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

지향 (志向) - 이로한 (WEBSTER B)[00:00:00]

//[00:00:03]

词:배연서[00:00:03]

//[00:00:06]

曲:Slo/Playoungstic[00:00:06]

//[00:00:09]

编曲:Slo/Playoungstic[00:00:09]

//[00:00:12]

꿈이 이뤄지는 건[00:00:12]

实现梦想的条件[00:00:13]

모두의 생각보다는[00:00:13]

比所有人想象的[00:00:14]

훨씬 더 높은 조건하에[00:00:14]

都要苛刻[00:00:16]

더 많은 노력과 큰 실패를 겪고 난 후[00:00:16]

付出更多的努力 经历惨败后[00:00:18]

새로 느끼는 것들을[00:00:18]

为了获得全新的感受[00:00:20]

받아 내기 위한 자세[00:00:20]

而保持的姿态[00:00:21]

그저 난 나의 이상을 쫓고[00:00:21]

我只是追求理想[00:00:24]

좁고 배고픈 내 일상을 적고[00:00:24]

记录下狭窄饥饿的日常生活[00:00:27]

누구에게나 와닿는[00:00:27]

创造出能让所有人[00:00:28]

것들을 만드는 것[00:00:28]

感同身受的东西[00:00:30]

그것을 내 사명이라 여겨[00:00:30]

是我的使命[00:00:33]

끝을 논하기엔[00:00:33]

说结局还早[00:00:34]

시작조차도 하지 않은 나기에[00:00:34]

对都还没开始的我而言[00:00:37]

지금 사기의 충천을 마치고 난 후[00:00:37]

现在 士气充电完成后[00:00:40]

나는 지향하는 목표로 나아가[00:00:40]

我要朝着自己的目标前进[00:00:43]

시작은 언제나 즐겁고[00:00:43]

开始总是愉快的[00:00:45]

이게 내 끝을 말하고[00:00:45]

不知道这说的[00:00:46]

있는 건지는 몰라[00:00:46]

是否也是我的结局[00:00:48]

결국엔 나는 기어코 선택을 했지[00:00:48]

最后我还是得做出选择[00:00:51]

이건 내 인생의 변화[00:00:51]

这是我人生的变化[00:00:53]

다 밟고 밟혀가며[00:00:53]

踩踏与被踩[00:00:55]

떨어지는 낙엽과 같이[00:00:55]

就像掉下的落叶[00:00:57]

다 이 바닥을 떠나[00:00:57]

离开这个圈子[00:00:59]

난 뭐가 맞고 틀린 건지는 모르겠어[00:00:59]

我不知道何为对错[00:01:02]

내겐 그저 음악의 번화[00:01:02]

于我而言只有音乐的变化[00:01:04]

창작의 고통 고뇌의 연속[00:01:04]

创作的痛苦 持续的苦恼[00:01:06]

또 좌절의 끝에[00:01:06]

在挫折的尽头[00:01:08]

내가 알아낸 것은[00:01:08]

我才明白[00:01:09]

과거와 현재 사이[00:01:09]

过去和现在之间[00:01:11]

단 하나의 변화도 없으면서[00:01:11]

没有一丝改变[00:01:13]

말만 바뀌는 모순[00:01:13]

只有换了说法的矛盾[00:01:15]

돌아본 곳은 결국 거짓된 탈을 쓰고[00:01:15]

回头看 只有带着假面的人[00:01:18]

연기를 하는 자들의 모습[00:01:18]

在装模作样[00:01:20]

가짜들의 멋은 아마 더러워진 감각[00:01:20]

伪君子们的作态 变得肮脏的感觉[00:01:23]

새로워진 삶과 또 이어진 것들[00:01:23]

新的生活还是要继续[00:01:47]

조그만 방 꽉 닫힌 공간[00:01:47]

逼仄的房间 紧闭的空间[00:01:49]

지겨울 정도로 매일 같은 삶과[00:01:49]

日复一日的生活让我腻烦[00:01:52]

새하얀 벽지가 내게 주는 반감[00:01:52]

惨白的壁纸让我反感[00:01:54]

세상과 출입문을 잠가[00:01:54]

锁上了通往世界的门[00:01:56]

창가에 서서 밤거리를 내려다 봐[00:01:56]

站在窗边 望着夜晚的街道[00:02:00]

마치 끝이 안 보이는[00:02:00]

就像一望无际的[00:02:01]

사하라 사막처럼[00:02:01]

撒哈拉沙漠般[00:02:03]

멀고도 험해[00:02:03]

遥远艰险[00:02:04]

내가 죽을 때 까지는[00:02:04]

在我离世之前[00:02:05]

내가 뱉은 단어들은 영원해[00:02:05]

我说出的字都会化作永恒[00:02:08]

시작은 작았고[00:02:08]

开始时微不足道[00:02:09]

지금도 변한 거라곤 없지[00:02:09]

如今也毫无变化[00:02:11]

쉽지 않을 거라고[00:02:11]

说着绝非易事[00:02:13]

또 새겨놓은 정상을 꿈꾸는 나는[00:02:13]

却又想在巅峰刻下名字的我[00:02:16]

현실과 먼 상상을 하지[00:02:16]

想象着远离现实的事[00:02:18]

판단력이 좀 흐려졌어[00:02:18]

判断力变得有些模糊不清[00:02:20]

이제는 분간도 못 할 정도로[00:02:20]

现在变得无法做出区分的[00:02:22]

어두워진 육감[00:02:22]

混沌的六感[00:02:23]

다 무산 돼버린[00:02:23]

落空的计划[00:02:24]

계획 따위는 안중에 없어[00:02:24]

全都不放在眼里[00:02:27]

밀린 것들은 쌓여만 가지 벌써[00:02:27]

延后的事已经越积越多[00:02:30]

나도 알아 꿈이 이뤄지는건[00:02:30]

我也知道 实现梦想的条件[00:02:31]

모두의 생각보다는[00:02:31]

比所有人想象的[00:02:33]

훨씬 더 높은 조건 하에[00:02:33]

都要苛刻[00:02:34]

더 많은 노력과 큰 실패를 겪고 난 후[00:02:34]

付出更多的努力 经历惨败后[00:02:37]

새로 느끼는 것들을[00:02:37]

为了获得全新的感受[00:02:38]

받아 내기 위한 자세[00:02:38]

而保持的姿态[00:02:40]

그저 난 나의 이상을 쫓고[00:02:40]

我只是追求理想[00:02:43]

좁고 배고픈 내 일상을 적고[00:02:43]

记录下狭窄饥饿的日常生活[00:02:46]

누구에게나 와닿는[00:02:46]

创造出能让所有人[00:02:47]

것들을 만드는 것[00:02:47]

感同身受的东西[00:02:48]

그것을 내 사명이라 여겨[00:02:48]

是我的使命[00:02:51]

바쳐왔지 내 도시[00:02:51]

献给我的城市[00:02:51]

나의 청춘을 줬고[00:02:51]

付出我的青春[00:02:53]

또 내 사랑을 줬고[00:02:53]

又付出我的爱[00:02:54]

난 어린 시절의 각성[00:02:54]

小时候的觉悟[00:02:56]

열아홉을 먹고 나서야[00:02:56]

过了19岁[00:02:57]

나를 밟아왔고[00:02:57]

鞭策自己走到现在[00:02:58]

그래서 꿈에 가까워 지니[00:02:58]

所以离梦想更近了吗[00:03:00]

이제 I wanna get cheese[00:03:00]

现在 我想要奶酪[00:03:02]

I wanna live in peace[00:03:02]

//[00:03:03]

I wanna have happiness with my love[00:03:03]

//[00:03:05]

또 I wanna get home[00:03:05]

又想回家了[00:03:07]

전망이 좋은 곳[00:03:07]

风景优美的地方[00:03:08]

그 곳에 쉬며[00:03:08]

想在那里生活休憩[00:03:09]

살아가는게 내 꿈 dream[00:03:09]

我的梦想[00:03:14]

您可能还喜欢WEBSTER B的歌曲: