• 转发
  • 反馈

《Superdome》歌词


歌曲: Superdome

所属专辑:Cube

歌手: Bennie K

时长: 04:46

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Superdome

Superdome - Bennie K (Bennie.K)[00:00:00]

[00:00:07]

词:YUKI・CICO[00:00:07]

[00:00:14]

曲:Ryosuke Imai[00:00:14]

[00:00:21]

You got some problem with that?[00:00:21]

你有什么意见吗[00:00:30]

You can never stick around my life, men[00:00:30]

男人 你从来都不坚持以我为中心[00:00:41]

どこにいるか探し出して[00:00:41]

调查我在什么地方[00:00:43]

后をつけてメモをとって[00:00:43]

跟在我身后作下记录[00:00:46]

きっとよほど暇なんだね[00:00:46]

你真的很空闲[00:00:51]

谁と夜中游ぼうが[00:00:51]

晚上和谁出去玩[00:00:53]

どこの店に入ろうが[00:00:53]

去哪家店[00:00:56]

全部自分の自由で[00:00:56]

全部都是我的自由[00:01:01]

别に隐す[00:01:01]

没什么好隐瞒的[00:01:05]

つもりない (but anyway)[00:01:05]

也不想隐瞒[00:01:09]

そんな事はどうでもいい[00:01:09]

那种事情没什么大不了的[00:01:11]

口出しなら[00:01:11]

如果开口问的话[00:01:15]

闻き饱きたから (oh no)[00:01:15]

已经被问得很烦了 噢 不要[00:01:21]

You got some problem with that?[00:01:21]

你有什么意见吗[00:01:24]

谁と步いたって[00:01:24]

和谁在散步[00:01:30]

You can never stick around my life, men.[00:01:30]

男人 你从来都不坚持以我为中心[00:01:34]

あたしの胜手なんだし[00:01:34]

那是我的自由[00:01:42]

あんな子じゃなかったのにと[00:01:42]

我不是那样的人[00:01:44]

かよわい声を出す人と[00:01:44]

懦弱的人[00:01:47]

そんな子は知らない私[00:01:47]

是陌生的我[00:01:52]

君はまた知ったかぶり[00:01:52]

你装作已经知道[00:01:54]

だいたい何样のつもり?[00:01:54]

到底想怎么样[00:01:57]

少し默っててくれない[00:01:57]

能不能安静一点[00:02:02]

别に隐す[00:02:02]

没什么好隐瞒的[00:02:05]

つもりもない (but anyway)[00:02:05]

也不想隐瞒[00:02:10]

そんな事はどうだっ ていい[00:02:10]

那种事情没什么大不了的[00:02:12]

口出しなら[00:02:12]

如果开口问的话[00:02:15]

二度としない で[00:02:15]

就不会有第二次[00:02:22]

You got some problem with that?[00:02:22]

你有什么意见吗[00:02:24]

谁を选んだって[00:02:24]

我已跟你没什么关系了[00:02:31]

You can never stick around my life, men.[00:02:31]

男人 你从来都不坚持以我为中心[00:02:35]

だって关系ないんだし[00:02:35]

我已跟你没什么关系了[00:02:41]

そう 人见下していた奴等が[00:02:41]

瞧不起的家伙[00:02:44]

满面のクソ笑颜 善人ヅラ[00:02:44]

满脸轻蔑的笑容 装作一副好人的样子[00:02:46]

Well U Know it I don't need your opinions[00:02:46]

行了 你现在知道我不想听见你的声音[00:02:48]

Step back or get smacked[00:02:48]

退后或是被我攻击[00:02:50]

I'll chop you up like some onions[00:02:50]

我会像洋葱一样把你剁碎[00:02:52]

教训 忠告 兴味ない[00:02:52]

对教训和忠告不感兴趣[00:02:54]

Yeah I know U been there and done that right?[00:02:54]

耶 我知道你在这里[00:02:57]

But excuse me, I just can't waste my time.[00:02:57]

但是 抱歉 我现在不想浪费时间[00:02:59]

改めるつもりなんてない (ないなーい)[00:02:59]

也不想改变 不想[00:03:02]

Traitors が态度变え 都合[00:03:02]

叛徒改变态度[00:03:04]

ゴタク 并べ 言い逃れ[00:03:04]

废话连篇 我不想听[00:03:07]

风向き 足もと见 こび卖り[00:03:07]

见风使舵 谄媚[00:03:10]

今さら意味ないのに[00:03:10]

现在没有意义[00:03:11]

See I really don't know what's wrong with U[00:03:11]

我真的不知道你怎么了[00:03:14]

I don't owe you nor even know you[00:03:14]

我没欠你 也曾不认识你[00:03:16]

(ey, ey CICO, what you gonna do now?)[00:03:16]

你现在要做什么[00:03:19]

のたれ死のうが still, this is my life.[00:03:19]

心已死 我仍会继续我的生活[00:03:43]

You got some problem with that?[00:03:43]

你有什么意见吗[00:03:45]

谁と步いたって[00:03:45]

和谁在散步[00:03:51]

You can never stick around my life, men.[00:03:51]

男人 你从来都不坚持以我为中心[00:03:55]

あたしの胜手なんだし[00:03:55]

那是我的自由[00:04:03]

You got some problem with that?[00:04:03]

你有什么意见吗[00:04:05]

谁を选んだって[00:04:05]

我选择谁[00:04:12]

You can never stick around my life, men.[00:04:12]

男人 你从来都不坚持以我为中心[00:04:16]

だって关系ないんだし[00:04:16]

我已跟你没什么关系了[00:04:21]