• 转发
  • 反馈

《品行崩正》歌词


歌曲: 品行崩正

所属专辑:Right Direction

歌手: Lecca

时长: 04:23

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

品行崩正

品行崩正 - lecca[00:00:00]

//[00:00:05]

詞:lecca[00:00:05]

//[00:00:10]

曲:lecca[00:00:10]

//[00:00:16]

誉めてほしいと思ってる[00:00:16]

想要被表扬[00:00:17]

バレバレなツイート[00:00:17]

明显的声音[00:00:19]

自分だけは正しくて[00:00:19]

只有自己是正确的[00:00:21]

シミの一つもない[00:00:21]

没有一丝错误[00:00:23]

そう言わんばかりの[00:00:23]

只是这样说[00:00:25]

どこかの誰かさん[00:00:25]

何处的某人[00:00:27]

に比べてしまうと 黒すぎる私。[00:00:27]

相比糟糕和太黑的我[00:00:30]

遡ればあの暗い[00:00:30]

追忆那个黑暗[00:00:33]

狭い教室で[00:00:33]

小小的教室[00:00:34]

教壇の上に立つ[00:00:34]

站在讲台上[00:00:36]

誰かの言葉で[00:00:36]

某人的语言[00:00:38]

心が上に下に[00:00:38]

忐忑不安[00:00:40]

揺れ動くこともない[00:00:40]

不动摇[00:00:42]

人のやり方におの[00:00:42]

人的做法[00:00:44]

れはわたさない[00:00:44]

无法传递[00:00:46]

大人げない大人に[00:00:46]

大人不像大人[00:00:48]

なるのも結構、でも[00:00:48]

就够了 但是[00:00:50]

そうっとばれない[00:00:50]

悄悄地不是那样[00:00:51]

程度にしか暴れない[00:00:51]

适当闹[00:00:53]

言葉では大きくも出るけど[00:00:53]

虽然说了难听的话[00:00:57]

おとがめないトコ[00:00:57]

停留在[00:00:59]

にとどまっているの[00:00:59]

不责备的地方[00:01:02]

どこかの誰かの賛成がなきゃ[00:01:02]

谁都不赞成[00:01:05]

できやしないとは思わない[00:01:05]

无法不这么认为[00:01:08]

けなされないために[00:01:08]

为了不被贬低[00:01:10]

生きてるわけじゃないの[00:01:10]

并不只是活着[00:01:12]

誰だってプライド隠してる[00:01:12]

谁都有秘密[00:01:16]

試されてるとしたら[00:01:16]

尝试了[00:01:17]

ここが頑張りどき[00:01:17]

努力时[00:01:19]

多数決じゃないの[00:01:19]

不是大多数决定[00:01:21]

私の生き方は[00:01:21]

我的生活方式[00:01:24]

どこまでも 追いかける[00:01:24]

不管何处 都在追随[00:01:27]

百の目も 怖くない[00:01:27]

不在意别人的眼光[00:01:31]

私こそ 私のことを[00:01:31]

正是我 我的事情[00:01:35]

評価する my wayで[00:01:35]

用我自己的方式评价[00:01:38]

ほんとに多数決が[00:01:38]

其实大多数[00:01:40]

私の中行われたとして[00:01:40]

在我心中已有定论[00:01:42]

どっちにしても100分[00:01:42]

不管怎样[00:01:43]

の99の票数が私で[00:01:43]

一百分我都有九十九分[00:01:45]

言ってみればうちじゃ[00:01:45]

这样说的话不在我[00:01:47]

私が与党でその他皆野党ね[00:01:47]

我与其他的在野党[00:01:49]

意見は聞くけど決定権は私[00:01:49]

听别人的意见决定权[00:01:51]

カンチガイしないで[00:01:51]

不要随声附和[00:01:54]

ねぇ イヤイヤ言うなりに[00:01:54]

喂 不情愿地说[00:01:55]

動いて守る品行方正って[00:01:55]

时刻品行端正[00:01:58]

期待したほどじゃないでしょ[00:01:58]

并没什么期待吧[00:01:59]

周りから成る人生みたいだから[00:01:59]

由周围组成的人生[00:02:02]

いざという時色々[00:02:02]

关键时刻各种[00:02:03]

見失ってしまわないように[00:02:03]

不要迷失[00:02:04]

見つくすんだ一つずつ手にとって[00:02:04]

看准再出手[00:02:10]

いい子ちゃんだと思われるより[00:02:10]

比起被认为是好孩子[00:02:13]

気持ちのいいコトがある[00:02:13]

感觉更舒服[00:02:16]

けなされないために[00:02:16]

为了不被贬低[00:02:18]

生きてるわけじゃないの[00:02:18]

并不只是活着[00:02:20]

誰だってプライド隠してる[00:02:20]

谁都有秘密[00:02:24]

試されてるとしたら[00:02:24]

尝试了[00:02:25]

ここが頑張りどき[00:02:25]

努力时[00:02:27]

多数決じゃないの[00:02:27]

不是大多数决定[00:02:29]

私の生き方は[00:02:29]

我的生活方式[00:02:31]

自分で自分のこと走らせるより前に[00:02:31]

自己走自己未来的路[00:02:35]

誰かの言葉にがんじがらめでさ[00:02:35]

不被谁束缚[00:02:39]

何のために走る?[00:02:39]

为何行走[00:02:41]

どの景色をめざす?[00:02:41]

又为了什么样的风景[00:02:43]

その全ては本来なら[00:02:43]

这一切本来是[00:02:45]

もっと自由なもの[00:02:45]

更加自由[00:02:47]

「いい子にしてます、父さん母さん[00:02:47]

好孩子 爸爸妈妈[00:02:49]

ブログの文章読んでくれてるかな[00:02:49]

读了你的微博[00:02:50]

あたしこんなに頑張ってます[00:02:50]

你那么努力[00:02:52]

あたたかいコメントだってある[00:02:52]

有好的评价[00:02:54]

お酒はほどほど[00:02:54]

喝酒适可而止[00:02:55]

夜遊びはしないの、もともと[00:02:55]

本来就没打算夜晚玩[00:02:57]

カレシって言える人[00:02:57]

有恋人的人[00:02:59]

はいないことに[00:02:59]

没有值得一提的[00:03:00]

してるの」、、うーん[00:03:00]

老头老婆婆的指示[00:03:02]

じじばばにウケがいいだけ[00:03:02]

说哇 没有我不行[00:03:04]

の私じゃだめだって人、Say wow![00:03:04]

现在回首[00:03:07]

いま取り戻せって[00:03:07]

充满青春朝气的自己[00:03:09]

青春を使い込んで自分[00:03:09]

不要失去[00:03:11]

らしさを失ってしまったらNo![00:03:11]

为何而生[00:03:15]

何のためのlife?[00:03:15]

为了不被贬低[00:03:16]

けなされないために[00:03:16]

并不只是活着[00:03:18]

生きてるわけじゃないの[00:03:18]

谁都有秘密[00:03:20]

誰だってプライド隠してる[00:03:20]

尝试了[00:03:24]

試されてるとしたら[00:03:24]

努力时[00:03:26]

ここが頑張りどき[00:03:26]

不是大多数决定[00:03:28]

多数決じゃないの[00:03:28]

我的生活方式[00:03:30]

私の生き方は[00:03:30]

不管何处 都在追随[00:03:32]

どこまでも 追いかける[00:03:32]

不在意别人的眼光[00:03:35]

百の目も 怖くない[00:03:35]

正是我 我的事情[00:03:39]

私こそ 私のことを[00:03:39]

用我自己的方式评价[00:03:44]