• 转发
  • 反馈

《赤裸々キャンディ》歌词


歌曲: 赤裸々キャンディ

所属专辑:ミカグラ学園組曲(御神乐学院组曲 原声带)

歌手: Last Note.

时长: 03:53

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

赤裸々キャンディ

赤裸々キャンディ (赤裸裸的糖果) - Last Note./GUMI (グミ)[00:00:00]

//[00:00:05]

作詞:Last Note.[00:00:05]

//[00:00:10]

作曲:Last Note.[00:00:10]

//[00:00:15]

『※やや重系?裏表あり!』[00:00:15]

有点重吗 怎么这么表里不一[00:00:18]

心外ですね 人見知り&一人きりです[00:00:18]

真是意外啊 认生的我独自一人[00:00:23]

誤解されがち[00:00:23]

所以很容易被误解[00:00:25]

ご乱心?ご安心あれ[00:00:25]

发狂了么 请安心吧[00:00:28]

よく吠えますが ガブリ噛みつくのは[00:00:28]

虽然经常大声嚷嚷[00:00:33]

口だけですので[00:00:33]

但我只是说话有点难听[00:00:35]

営業スマイル 大人には高評価[00:00:35]

招牌微笑 大人们给的评价很高[00:00:40]

本当良くない…… でもね、[00:00:40]

这样真的很不好 但是呀[00:00:43]

体が勝手に動いちゃうんだもん![00:00:43]

我的身体会不自觉动啊[00:00:47]

いきなり目立っちゃってパニック[00:00:47]

自己突然被注目后会觉得恐慌[00:00:49]

キョドって暴走ってミスティック[00:00:49]

我形迹可疑的乱跑会让人感觉神秘不已[00:00:52]

恨めども裏目だ めくるめく乙女なんです[00:00:52]

但怨恨只会适得其反 因为我是耀眼的姑娘[00:00:57]

脳内信号はブルーでも[00:00:57]

即使脑子里反应出的信号灯是绿色[00:00:59]

毎回事故るのはなぜでしょう?[00:00:59]

但为什么每次还会发生事故[00:01:02]

お隣に得るなら いっそブレーキ役ではなく[00:01:02]

如果你在旁边就很安全 那绝不是刹车的作用[00:01:07]

どこまでも一緒になって突き進んでくれる[00:01:07]

是因为不管去哪你都陪我一起勇往直前[00:01:12]

ちょっとヘンな子がいいな[00:01:12]

做个有点奇怪的孩子也挺好的[00:01:15]

赤裸々キャンディ[00:01:15]

赤裸裸的糖果[00:01:22]

物悲しい物語なら[00:01:22]

如果是悲伤的故事[00:01:26]

軌道修正 ちょちょいのちょい[00:01:26]

就要经常的修正轨道[00:01:28]

変えてしまえる彼女は素敵[00:01:28]

变化了的她真美丽[00:01:32]

仲間、かな……[00:01:32]

你说我们还是朋友吧[00:01:33]

「なんか真っ赤なってる?」[00:01:33]

不知道为什么我的脸变得通红[00:01:35]

そんなことない!そこまでちょろい[00:01:35]

我说哪有哪有 我还不是[00:01:40]

美少女ではありません![00:01:40]

那么迟钝的美少女[00:01:42]

どこか怯えて人目を避けるように歩いてたのに[00:01:42]

虽然因为害怕人们的目光而闪躲的走着[00:01:49]

引っ張りまわされるうちに忘れちゃったな[00:01:49]

但被你拉着四处逛的时候我都忘记了害怕[00:01:54]

例えば良く晴れた空を見て[00:01:54]

就算看见万里无云的天空[00:01:57]

それは他の誰かにとっての“いい日”だと[00:01:57]

可能对别人来说这是个美好的日子[00:02:00]

自分は無関係だと思ってた[00:02:00]

我却觉得和自己毫无关系[00:02:04]

でもいつからだろう?[00:02:04]

这又是从什么时候开始的呢[00:02:06]

「晴れの日を、自分にとっての[00:02:06]

要让自己也觉得[00:02:08]

“いい日”にしよう!」[00:02:08]

晴天是个好日子吧[00:02:09]

そうやって思える お気楽な子になれたのは[00:02:09]

我开始这么去想 我之所以成为坦然的人[00:02:15]

どこまでも一緒になって突き進んでくれる[00:02:15]

是因为无论去哪儿你都陪着我勇往直前[00:02:20]

ちょっとヘンな子のせいだ[00:02:20]

还是因为我是个有点奇怪的人啊[00:02:22]

赤裸々キャンディ[00:02:22]

赤裸裸的糖果[00:02:25]

どっちが欲しいの?[00:02:25]

想要那一颗呢[00:02:27]

炭酸シュワシュワキャンディ[00:02:27]

碳酸味的糖果[00:02:29]

黒いの?白いの?どっちも?[00:02:29]

要黑的呢 还是白的 或者两个都要[00:02:33]

受け取ってMy true self[00:02:33]

要接受真正的我自己[00:02:54]

いきなり目立っちゃってパニック[00:02:54]

自己突然被注目后会觉得恐慌[00:02:56]

キョドって暴走ってミスティック[00:02:56]

我形迹可疑的乱跑会让人感觉神秘不已[00:02:59]

恨めども裏目だ めくるめく乙女なんです[00:02:59]

但怨恨只会适得其反 因为我是耀眼的姑娘[00:03:04]

脳内信号はブルーでも[00:03:04]

即使脑子里反应出的信号灯是绿色[00:03:06]

毎回事故るのはなぜでしょう?[00:03:06]

但为什么每次还会发生事故[00:03:09]

お隣に得るなら[00:03:09]

如果你在旁边就很安全[00:03:11]

いっそブレーキ役ではなく[00:03:11]

那绝不是刹车的作用[00:03:14]

どこまでも一緒になって突き進んでくれる[00:03:14]

是因为不管去哪你都陪我一起勇往直前[00:03:19]

ちょっとヘンな子がいいな[00:03:19]

做个有点奇怪的孩子也挺好的[00:03:22]

赤裸々キャンディ[00:03:22]

赤裸裸的糖果[00:03:44]

赤裸々キャンディ[00:03:44]

赤裸裸的糖果[00:03:49]